|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: KiCad\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-08 00:06+0300\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-08 17:30+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-10 22:37+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: aris-kimi <aris_kimi@hotmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" |
|
|
|
"master-source/el/>\n" |
|
|
@ -22924,7 +22924,7 @@ msgstr "Ακύρωση Μπλοκ" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:452 |
|
|
|
msgid "Add selected design block to current sheet" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Προσθήκη επιλεγμένης συλλογής σχεδίου στο τρέχον φύλλο" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:463 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -22968,7 +22968,7 @@ msgstr "Φύλλο Σχεδίασης" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:528 |
|
|
|
msgid "Copy sheet into project and draw on current sheet" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Αντιγραφή φύλλου στο έργο και σχεδιασμός στο τρέχον φύλλο" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:536 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -23663,7 +23663,7 @@ msgstr "Προβολή ονόματος pin" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1246 |
|
|
|
msgid "Show indicator icons for pins with alternate modes" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Εμφάνιση ένδειξης ακροδεκτών με εναλλακτικές λειτουργίες" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1251 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1260 |
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1269 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1279 |
|
|
@ -24073,8 +24073,9 @@ msgstr "Δεν έχει οριστεί κάποιο εγχειρίδιο-φύλ |
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:574 |
|
|
|
#: pagelayout_editor/tools/pl_editor_control.cpp:160 |
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1676 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "UUID" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "UUID" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_point_editor.cpp:1129 |
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2370 |
|
|
@ -24110,8 +24111,9 @@ msgid "This symbol has only one unit." |
|
|
|
msgstr "*** το νέο σύμβολο έχει πολύ λίγες μονάδες ***" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:595 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "All units of this symbol are already placed." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Όλες οι μονάδες αυτού του συμβόλου έχουν ήδη τοποθετηθεί." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:753 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -24504,6 +24506,8 @@ msgstr "Δεν επιλέχθηκε βιβλιοθήκη σύμβολων." |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Missing/malformed file explorer argument '%F' in common settings." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Η κατάληξη εντολής εξερεύνησης αρχείων '%F' στις γενικές ρυθμίσεις λείπει ή " |
|
|
|
"έχει λανθασμένη μορφή." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:370 |
|
|
|
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:669 |
|
|
@ -24614,7 +24618,7 @@ msgstr "Διατήρηση επιλεγμένου συμβόλου κατά τα |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/widgets/design_block_pane.cpp:111 |
|
|
|
msgid "Place the design block as a new sheet." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Τοποθέτηση συλλογής σχεδίου σε νέο φύλλο." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/widgets/design_block_pane.cpp:117 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
@ -25667,7 +25671,7 @@ msgstr "RS274X: Το GerbView αγνόησε την εντολή KNOCKOUT" |
|
|
|
|
|
|
|
#: gerbview/rs274x.cpp:680 |
|
|
|
msgid "IPNEG Gerber command is deprecated since 2012. Skip it" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Η εντολή IPNEG Gerber έχει καταργηθεί από το 2012. Παράλειψη" |
|
|
|
|
|
|
|
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:131 |
|
|
|
msgid "Highlight items belonging to this component" |
|
|
@ -26162,8 +26166,9 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Εξαναγκάζει την αποθήκευση της βιβλιοθήκης αποτυπώματος, ανεξαρτήτως έκδοσης" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_jobset.h:32 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Jobset" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Συλλογή εργασιών" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_jobset_run.cpp:45 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -26171,10 +26176,13 @@ msgid "Runs a jobset file" |
|
|
|
msgstr "Μετονομασία αρχείου" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_jobset_run.cpp:49 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Stops processing jobs as they are executed sequentially on the first failure " |
|
|
|
"of a job" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Τερματισμός επεξεργασίας εργασιών καθώς εκτελούνται διαδοχικά με την πρώτη " |
|
|
|
"αποτυχία μιας εργασίας" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_jobset_run.cpp:53 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -26182,10 +26190,13 @@ msgid "Jobset file to be run" |
|
|
|
msgstr "Επιλογή τιμής προς ρύθμιση" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_jobset_run.cpp:58 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Jobset file output to generate, leave blank for all outputs defined in the " |
|
|
|
"jobset" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Έξοδος αρχείου συλλογής εργασιών προς δημιουργία, αφήστε κενή για χρήση όλων " |
|
|
|
"των εξόδων που ορίζονται στο σύνολο εργασιών" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_pcb_drc.cpp:47 |
|
|
|
msgid "Runs the Design Rules Check (DRC) on the PCB and creates a report" |
|
|
@ -26574,11 +26585,13 @@ msgid "" |
|
|
|
"This command has deprecated behavior as of KiCad 9.0, the default behavior " |
|
|
|
"of this command will change in a future release." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Αυτή η εντολή έχει καταργηθεί από το KiCad 9.0, η προκαθορισμένη συμπεριφορά " |
|
|
|
"θα αλλάξει σε μελλοντική έκδοση." |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_pcb_export_dxf.cpp:167 |
|
|
|
#: kicad/cli/command_pcb_export_svg.cpp:176 |
|
|
|
msgid "The new behavior will match --mode-multi" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Η νέα συμπεριφορά θα ταιριάζει με το --mode-multi" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_pcb_export_gencad.cpp:37 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -26651,6 +26664,7 @@ msgstr "Χρηση επεκτάσεων αρχείων Gerber από το KiCad" |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This command is deprecated as of KiCad 9.0, please use \"gerbers\" instead\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Αυτή η εντολή έχει καταργηθεί από το KiCad 9.0, χρησιμοποιήστε \"gerbers\".\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_pcb_export_gerbers.cpp:42 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
@ -27013,8 +27027,9 @@ msgid "Do not generate property popups in PDF" |
|
|
|
msgstr "Να μην δημιουργηθούν αναδυόμενα παράθυρα ιδιοτήτων σε PDF" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_sch_export_plot.cpp:92 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Do not generate clickable links for hierarchical elements in PDF" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Να μην δημιουργηθούν υπερσύνδεσμοι για ιεραρχικά στοιχεία σε PDF" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_sch_export_plot.cpp:97 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -27133,7 +27148,7 @@ msgstr "Μηνύματα Πληροφοριών" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/dialogs/dialog_executecommand_job_settings_base.cpp:51 |
|
|
|
msgid "Ignore non-zero exit code" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Παράβλεψη μη μηδενικού κωδικού εξόδου" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/dialogs/dialog_executecommand_job_settings_base.h:52 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -27288,7 +27303,7 @@ msgstr "Επιτυχής σύνδεση" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/dialogs/panel_jobset.cpp:224 |
|
|
|
msgid "Last run failed" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Τελευταία εκτέλεση απέτυχε" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/dialogs/panel_jobset.cpp:252 kicad/dialogs/panel_jobset.cpp:972 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -27307,7 +27322,7 @@ msgstr "Διαγραφή Αποκοπής" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/dialogs/panel_jobset.cpp:285 |
|
|
|
msgid "View Last Run Results..." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Προβολή Αποτελεσμάτων Τελευταίας Εκτέλεσης..." |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/dialogs/panel_jobset.cpp:375 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|