|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: kicad\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 15:58-0800\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 03:20+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:47+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: 김랑기 <korearf@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" |
|
|
|
"master-source/ko/>\n" |
|
|
|
@ -32157,13 +32157,11 @@ msgstr "" |
|
|
|
"으로 90도 떨어져 있는 2개의 해치가 됩니다." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3631 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Dimension ID %s uses a type of unit that is not supported in KiCad. " |
|
|
|
"Millimeters were applied instead." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"치수 ID %s은(는) KiCad에서 지원하지 않는 단위 유형을 사용합니다. 밀리미터가 " |
|
|
|
"대신 적용됩니다." |
|
|
|
msgstr "치수 ID %s은(는) KiCad에서 지원하지 않는 단위 유형을 사용합니다. 밀리미터가 대신 적용됩니다." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:3922 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
@ -32779,9 +32777,9 @@ msgstr "python 액션 플러그인 코드에서의 예외 사항" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/python/scripting/pcbnew_action_plugins.cpp:83 |
|
|
|
#: pcbnew/python/scripting/pcbnew_footprint_wizards.cpp:83 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Method '%s' not found, or not callable" |
|
|
|
msgstr "메서드 \"%s\"을(를) 찾을 수 없거나, 호출할 수 없습니다" |
|
|
|
msgstr "메서드 '%s'을(를) 찾을 수 없거나, 호출할 수 없음" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/python/scripting/pcbnew_action_plugins.cpp:84 |
|
|
|
#: pcbnew/python/scripting/pcbnew_footprint_wizards.cpp:84 |
|
|
|
@ -33008,9 +33006,8 @@ msgid "Auto-finish Track" |
|
|
|
msgstr "배선 자동 완료" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:97 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Automatically finishes laying the current track." |
|
|
|
msgstr "현재 배선의 배치를 자동으로 종료합니다." |
|
|
|
msgstr "현재 트랙의 배치를 자동으로 마칩니다." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:102 |
|
|
|
msgid "Place Through Via" |
|
|
|
@ -33089,9 +33086,8 @@ msgid "Track Corner Mode" |
|
|
|
msgstr "배선 코너 모드" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:164 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Switches between sharp/rounded and 45°/90° corners when routing tracks." |
|
|
|
msgstr "배선을 라우팅하면서 모서리를 날카로운 모양과 둥근 모양 간 전환합니다." |
|
|
|
msgstr "트랙을 라우팅할 때 모서리를 예리/둥근 모양과 45°/90° 사이를 전환합니다." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:186 |
|
|
|
msgid "Select Track/Via Width" |
|
|
|
@ -33261,33 +33257,28 @@ msgid "(no net)" |
|
|
|
msgstr "(네트 없음)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2060 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Free-angle" |
|
|
|
msgstr "각도" |
|
|
|
msgstr "자유 각도" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2066 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "45-degree" |
|
|
|
msgstr "45도" |
|
|
|
msgstr "45 도" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2067 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "45-degree rounded" |
|
|
|
msgstr "드래그 (45도 모드)" |
|
|
|
msgstr "45도 둥근" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2068 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "90-degree" |
|
|
|
msgstr "각도" |
|
|
|
msgstr "90 도" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2069 |
|
|
|
msgid "90-degree rounded" |
|
|
|
msgstr "90도 둥근" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2074 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Corner Style" |
|
|
|
msgstr "선 스타일" |
|
|
|
msgstr "모서리 스타일" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:2079 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -35446,14 +35437,12 @@ msgid "Switch router to walkaround mode" |
|
|
|
msgstr "라우터를 순회 모드로 전환" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1347 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Cycle Router Mode" |
|
|
|
msgstr "라우터 밀어내기 모드" |
|
|
|
msgstr "라우터 모드 사이클" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1347 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Cycle router to the next mode" |
|
|
|
msgstr "라우터를 밀어내기 모드로 전환" |
|
|
|
msgstr "라우터를 다음 모드로 순환" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1352 |
|
|
|
msgid "Set Layer Pair..." |
|
|
|
|