|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 11:57-0700\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-23 11:10+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 01:00+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Jonathan Haas <haasjona@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" |
|
|
|
"master-source/de/>\n" |
|
|
@ -28072,6 +28072,10 @@ msgid "" |
|
|
|
"this is an absolute minimum and cannot be reduced by custom rules or other " |
|
|
|
"settings." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Der minimale Freiraum zwischen der Platinenkante und einem beliebigen " |
|
|
|
"Kupferelement. Wenn diese Einstellung gesetzt ist, ist dies ein absolutes " |
|
|
|
"Minimum und kann nicht durch benutzerdefinierte Regeln oder andere " |
|
|
|
"Einstellungen reduziert werden." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:297 |
|
|
|
msgid "Holes" |
|
|
@ -28100,6 +28104,10 @@ msgid "" |
|
|
|
"absolute minimum and cannot be reduced by custom rules or other settings. " |
|
|
|
"(Note: does not apply to milled holes.)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Der minimale Freiraum zwischen zwei gebohrten Löchern. Wenn diese " |
|
|
|
"Einstellung gesetzt ist, ist dies ein absolutes Minimum und kann nicht durch " |
|
|
|
"benutzerdefinierte Regeln oder andere Einstellungen reduziert werden. " |
|
|
|
"(Hinweis: gilt nicht für gefräste Löcher.)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:354 |
|
|
|
msgid "uVias" |
|
|
@ -28127,6 +28135,9 @@ msgid "" |
|
|
|
"The minimum micro-via hole size. If set, this is an absolute minimum and " |
|
|
|
"cannot be reduced by netclasses, custom rules, or other settings." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Die minimale Micro-Via-Lochgröße. Wenn diese festgelegt ist, ist dies ein " |
|
|
|
"absolutes Minimum und kann nicht durch Netzklassen, benutzerdefinierte " |
|
|
|
"Regeln oder andere Einstellungen reduziert werden." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:411 |
|
|
|
msgid "Silkscreen" |
|
|
@ -28142,6 +28153,9 @@ msgid "" |
|
|
|
"this can improve legibility. (Note: does not apply to multiple shapes " |
|
|
|
"within a single footprint.)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Minimaler Freiraum zwischen zwei Elementen auf derselben " |
|
|
|
"Bestückungsdruckebene. Dies kann die Lesbarkeit verbessern. (Hinweis: gilt " |
|
|
|
"nicht für mehrere Elemente eines Footprints.)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:431 |
|
|
|
msgid "Use the Physical Stackup page to change the number of copper layers." |
|
|
@ -31851,6 +31865,8 @@ msgid "" |
|
|
|
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " |
|
|
|
"KiCad team using the menu Help->Report Bug." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Beim Lesen der Netzliste ist ein Fehler aufgetreten. Bitte melden Sie " |
|
|
|
"dieses Problem an das KiCad-Team über das Menü Hilfe->Fehler melden." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1500 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
@ -32116,7 +32132,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: pcbnew/plugins/altium/altium_parser_pcb.cpp:694 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Pads6 stream has unexpected length for subrecord 6: %d." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Pads6-Stream hat unerwartete Länge für Subrecord 6: %d." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:76 |
|
|
|
msgid "Error reading file: cannot determine length." |
|
|
@ -32285,7 +32301,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Footprint %s Pad %s verwendet ein Loch von unbekannter Art %d." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
@ -32297,7 +32313,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Footprint %s Pad %s verwendet eine unbekannte Pad-Form." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
@ -32329,7 +32345,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nicht-Kupfer-Pad %s verwendet eine unbekannte Pad-Form." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -32341,6 +32357,8 @@ msgstr "Lade..." |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Via von Lage %d bis %d verwendet eine Nicht-Kupfer-Schicht, was nicht " |
|
|
|
"unterstützt wird." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -34027,6 +34045,10 @@ msgid "" |
|
|
|
"overridden by the board minimum width, or by the width of an existing track " |
|
|
|
"if the 'Use Existing Track Width' feature is enabled." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Wählen Sie die Standardbreite für neue Leiterbahnen aus. Beachten Sie, dass " |
|
|
|
"diese Breite durch die minimale Breite der Platine oder durch die Breite " |
|
|
|
"einer vorhandenen Leiterbahn überschrieben werden kann, wenn die Funktion „" |
|
|
|
"Bisherige Leiterbahnbreite verwenden“ aktiviert ist." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/toolbars_pcb_editor.cpp:540 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
@ -34258,7 +34280,7 @@ msgstr "Ermittlung Lochabstände für:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:629 |
|
|
|
msgid "Items share no relevant layers:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Elemente haben keine gemeinsamen Lagen:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:678 |
|
|
|
msgid "Select an item for a constraints resolution report." |
|
|
@ -35435,7 +35457,7 @@ msgstr "Letzte Netzhervorhebung umschalten" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:667 |
|
|
|
msgid "Limit actions to 45 degrees from the starting point" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aktionen auf 45 Grad vom Startpunkt begrenzen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:672 |
|
|
|
msgid "Prevent items from being moved and/or resized on the canvas" |
|
|
@ -35649,11 +35671,11 @@ msgstr "Zeige nur Umriss von Flächen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:839 |
|
|
|
msgid "Draw Zone Fill Fracture Borders" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Bruchkanten der Zonenfüllung zeichnen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:844 |
|
|
|
msgid "Draw Zone Fill Triangulation" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Triangulation der Zonenfüllung zeichnen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:850 |
|
|
|
msgid "Toggle Zone Display" |
|
|
|