|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: kicad\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-16 20:42+0100\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-05-16 20:51+0100\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-21 17:31+0100\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-05-21 17:37+0100\n" |
|
|
|
"Last-Translator: \n" |
|
|
|
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
@ -357,51 +357,51 @@ msgstr "Le texte est la VALEUR!" |
|
|
|
msgid "Place module" |
|
|
|
msgstr "Place module" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:209 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:360 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:210 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:361 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "PCB footprint library file <%s> not found in search paths." |
|
|
|
msgstr "Librairie modules PCB %s non trouvée dans les chemins de recherche" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:211 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:222 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:238 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:362 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:398 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:212 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:223 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:239 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:363 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:399 |
|
|
|
msgid "Library Load Error" |
|
|
|
msgstr "Erreur en Chargement de librairie" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:220 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:221 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Could not open PCB footprint library file <%s>." |
|
|
|
msgstr "Ne peu ouvrir le fichier librairie de modules PCB <%s>." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:227 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:228 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Scan Lib: %s" |
|
|
|
msgstr "Examen Lib: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:236 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:396 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:237 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:397 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "<%s> is not a valid Kicad PCB footprint library file." |
|
|
|
msgstr "<%s> n'est pas un fichier librarire de modules Kicad PCB valide." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:303 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:304 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Module <%s> not found" |
|
|
|
msgstr "Module <%s> non trouvé" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:387 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:388 |
|
|
|
msgid "Library " |
|
|
|
msgstr "Librairie " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:387 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:388 |
|
|
|
msgid " loaded" |
|
|
|
msgstr " chargé" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:458 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:610 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:459 |
|
|
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:611 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Modules [%d items]" |
|
|
|
msgstr "Modules [%d éléments]" |
|
|
|
@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Epaisseur Contour" |
|
|
|
msgid "Incorrect number, no change" |
|
|
|
msgstr "Nombre incorrect, pas de changement" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/ioascii.cpp:167 |
|
|
|
#: pcbnew/ioascii.cpp:174 |
|
|
|
msgid "Error: Unexpected end of file !" |
|
|
|
msgstr "Erreur: Fin de fichier inattendue !" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -1493,30 +1493,6 @@ msgstr "Déplacer Modules ?" |
|
|
|
msgid "Autoplace modules: No board edges detected. Unable to place modules" |
|
|
|
msgstr "Autoplace modules: Pas de contours sur pcb. Impossible de placer les modules" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/affiche.cpp:35 |
|
|
|
msgid "Net Name" |
|
|
|
msgstr "Nom Equipot" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/affiche.cpp:37 |
|
|
|
msgid "No Net (not connected)" |
|
|
|
msgstr "Pas de Net (non connecté)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/affiche.cpp:40 |
|
|
|
msgid "Net Code" |
|
|
|
msgstr "Net Code" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/affiche.cpp:53 |
|
|
|
msgid "Pads" |
|
|
|
msgstr "Pads" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/affiche.cpp:67 |
|
|
|
msgid "Vias" |
|
|
|
msgstr "Vias" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/affiche.cpp:70 |
|
|
|
msgid "Net Length" |
|
|
|
msgstr "Long. Net" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcbframe.cpp:303 |
|
|
|
msgid "Board modified, Save before exit ?" |
|
|
|
msgstr "Circuit Imprimé modifié, Sauver avant de quitter ?" |
|
|
|
@ -1762,54 +1738,61 @@ msgstr "N'affiche pas les couches cuivre" |
|
|
|
msgid "Apply" |
|
|
|
msgstr "Appliquer" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:868 |
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:871 |
|
|
|
#: pcbnew/class_board_item.cpp:173 |
|
|
|
msgid "Zone" |
|
|
|
msgstr "Zone" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:876 |
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:879 |
|
|
|
msgid "Type" |
|
|
|
msgstr "Type" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:893 |
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:896 |
|
|
|
msgid "NetName" |
|
|
|
msgstr "NetName" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:899 |
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:902 |
|
|
|
msgid "NetCode" |
|
|
|
msgstr "NetCode" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:904 |
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:907 |
|
|
|
msgid "Segment" |
|
|
|
msgstr "Segment" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:906 |
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:909 |
|
|
|
#: pcbnew/class_board_item.cpp:26 |
|
|
|
msgid "Circle" |
|
|
|
msgstr "Cercle" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:908 |
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:911 |
|
|
|
msgid "Standard" |
|
|
|
msgstr "Standard" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:916 |
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:919 |
|
|
|
msgid "Flags" |
|
|
|
msgstr "Flags" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:929 |
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:932 |
|
|
|
#: pcbnew/class_module.cpp:960 |
|
|
|
msgid "Stat" |
|
|
|
msgstr "Stat" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:953 |
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:957 |
|
|
|
msgid "Diam" |
|
|
|
msgstr "Diam" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:960 |
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:965 |
|
|
|
msgid "Drill" |
|
|
|
msgstr "Perçage" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:969 |
|
|
|
msgid "(Specific)" |
|
|
|
msgstr "(Specifique)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_track.cpp:971 |
|
|
|
msgid "(Default)" |
|
|
|
msgstr "(Défaut)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_module.cpp:930 |
|
|
|
msgid "Last Change" |
|
|
|
msgstr "Last Change" |
|
|
|
@ -1818,6 +1801,11 @@ msgstr "Last Change" |
|
|
|
msgid "Netlist path" |
|
|
|
msgstr "Chemin Netliste " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_module.cpp:952 |
|
|
|
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:230 |
|
|
|
msgid "Pads" |
|
|
|
msgstr "Pads" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_module.cpp:967 |
|
|
|
msgid "Module" |
|
|
|
msgstr "Module" |
|
|
|
@ -2405,15 +2393,15 @@ msgstr "Fichier <%s> non trouvé, Netliste utilisée pour sélection des module |
|
|
|
msgid "Component [%s]: footprint <%s> not found" |
|
|
|
msgstr "Composant [%s]: Module <%s> non trouvé en librairie" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/onleftclick.cpp:179 |
|
|
|
#: pcbnew/onleftclick.cpp:183 |
|
|
|
msgid "Graphic not authorized on Copper layers" |
|
|
|
msgstr "Graphique non autorisé sur Couches Cuivre" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/onleftclick.cpp:202 |
|
|
|
#: pcbnew/onleftclick.cpp:206 |
|
|
|
msgid "Tracks on Copper layers only " |
|
|
|
msgstr "Pistes sur Couches Cuivre seulement" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/onleftclick.cpp:286 |
|
|
|
#: pcbnew/onleftclick.cpp:290 |
|
|
|
msgid "Cotation not authorized on Copper layers" |
|
|
|
msgstr "Cotation non autorisée sur Couches Cuivre" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -2422,7 +2410,6 @@ msgid "Options" |
|
|
|
msgstr "Options" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialog_drc.cpp:440 |
|
|
|
#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:106 |
|
|
|
msgid "Clearance" |
|
|
|
msgstr "Isolation" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -2892,6 +2879,22 @@ msgstr "Créer Fichier " |
|
|
|
msgid " error" |
|
|
|
msgstr " erreur" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_equipot.cpp:148 |
|
|
|
msgid "Net Name" |
|
|
|
msgstr "Nom Equipot" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_equipot.cpp:151 |
|
|
|
msgid "Net Code" |
|
|
|
msgstr "Net Code" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_equipot.cpp:180 |
|
|
|
msgid "Vias" |
|
|
|
msgstr "Vias" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/class_equipot.cpp:183 |
|
|
|
msgid "Net Length" |
|
|
|
msgstr "Long. Net" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:27 |
|
|
|
msgid "Vias:" |
|
|
|
msgstr "Vias:" |
|
|
|
@ -3929,11 +3932,11 @@ msgstr "Le caractère de délimitation de ligne doit être un seul caractère ' |
|
|
|
msgid "Un-terminated delimited string" |
|
|
|
msgstr "Ligne délimitée non terminée" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:274 |
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:275 |
|
|
|
msgid "Unable to find the footprint source on the main board" |
|
|
|
msgstr "Impossible de trouver le module source sur le PCB principal" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:275 |
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:276 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Cannot update the footprint" |
|
|
|
@ -3941,11 +3944,11 @@ msgstr "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Ne peut mettre à jour le module" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:283 |
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:284 |
|
|
|
msgid "A footprint source was found on the main board" |
|
|
|
msgstr "Un module source a été trouvé sur le PCB principal" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:284 |
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:285 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Cannot insert this footprint" |
|
|
|
@ -3953,20 +3956,20 @@ msgstr "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Ne peut insérer ce module" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:407 |
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:409 |
|
|
|
msgid "Add Pad" |
|
|
|
msgstr "Ajouter Pastilles" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:410 |
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:412 |
|
|
|
#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:45 |
|
|
|
msgid "Pad Settings" |
|
|
|
msgstr "Caract pads" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:420 |
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:422 |
|
|
|
msgid "Add Drawing" |
|
|
|
msgstr "Ajout d'éléments graphiques" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:424 |
|
|
|
#: pcbnew/modedit.cpp:426 |
|
|
|
msgid "Place anchor" |
|
|
|
msgstr "Place Ancre" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -7254,8 +7257,6 @@ msgid "Reset" |
|
|
|
msgstr "Défaut" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:26 |
|
|
|
#: eeschema/onrightclick.cpp:329 |
|
|
|
#: eeschema/classes_body_items.cpp:72 |
|
|
|
msgid "Unit" |
|
|
|
msgstr "Unité" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -7360,8 +7361,6 @@ msgid "The name of the symbol in the library from which this component came" |
|
|
|
msgstr "Le nom du symbole dans la librairie d'où vient le composant." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:73 |
|
|
|
#: eeschema/onrightclick.cpp:316 |
|
|
|
#: eeschema/classes_body_items.cpp:82 |
|
|
|
msgid "Convert" |
|
|
|
msgstr "Convert" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -7374,8 +7373,6 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Pour les portes, ceci est la conversion \"De Morgan\"" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:79 |
|
|
|
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:178 |
|
|
|
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:160 |
|
|
|
msgid "Parts are locked" |
|
|
|
msgstr "Les parts sont verrouillées" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -7416,12 +7413,10 @@ msgid "Check if you want this field's text rotated 90 degrees" |
|
|
|
msgstr "Activer si vous voulez avoir le texte de ce champ tourné à 90°" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:134 |
|
|
|
#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:43 |
|
|
|
msgid "Bold" |
|
|
|
msgstr "Gras" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:134 |
|
|
|
#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:43 |
|
|
|
msgid "Bold Italic" |
|
|
|
msgstr "Gras Italique" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -8892,6 +8887,8 @@ msgstr "%8.8lX/" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:95 |
|
|
|
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:100 |
|
|
|
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:159 |
|
|
|
#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:164 |
|
|
|
msgid "Pos " |
|
|
|
msgstr "Pos " |
|
|
|
|
|
|
|
@ -9166,7 +9163,7 @@ msgstr "Erreur en Fichier Projet" |
|
|
|
#: cvpcb/loadcmp.cpp:50 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "PCB foot print library file <%s> could not be found in the default search paths." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Le fichier librairie de modules PCB <%s> n'a pas pu être trouvé dans les chemins de recherche par défaut." |
|
|
|
|
|
|
|
#: cvpcb/listlib.cpp:85 |
|
|
|
#: cvpcb/loadcmp.cpp:61 |
|
|
|
@ -9187,7 +9184,7 @@ msgstr "Fin de fichier inattendue lors de l'analyse de la librairie de modules P |
|
|
|
#: cvpcb/listlib.cpp:162 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Could not open PCB foot print library document file <%s>." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier documentation de module <%s>." |
|
|
|
|
|
|
|
#: cvpcb/listlib.cpp:171 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -9236,7 +9233,7 @@ msgstr " [pas de fichier]" |
|
|
|
#: cvpcb/autosel.cpp:93 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Footprint alias library file <%s> could not be found in the default search paths." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Le fichier d'alias <%s> n'a pas pu être trouvé dans les chemins de recherche par défaut." |
|
|
|
|
|
|
|
#: cvpcb/autosel.cpp:106 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -9361,7 +9358,7 @@ msgstr "Rester Ouvert après Sauvegarde" |
|
|
|
|
|
|
|
#: cvpcb/menucfg.cpp:69 |
|
|
|
msgid "Prevent CVPcb from exiting after saving netlist file" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "N'autorise pas la fermeture automatique de Cvpcb après la sauvegarde de la netliste" |
|
|
|
|
|
|
|
#: cvpcb/menucfg.cpp:75 |
|
|
|
msgid "&Save Project File" |
|
|
|
@ -11412,6 +11409,8 @@ msgstr "DCodes id." |
|
|
|
msgid "Page Settings" |
|
|
|
msgstr "Ajustage opt Page" |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No Net (not connected)" |
|
|
|
#~ msgstr "Pas de Net (non connecté)" |
|
|
|
#~ msgid "Default netlist format" |
|
|
|
#~ msgstr "Format netlistes par défaut" |
|
|
|
#~ msgid "Loading schematic component libraries" |
|
|
|
|