|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 01:46+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-07-31 11:56+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: VicSanRoPe <vicsanrope@protonmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" |
|
|
|
"master-source/es/>\n" |
|
|
|
@ -25115,9 +25115,8 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Utilice pads SMD en su lugar." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1352 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." |
|
|
|
msgstr "Error: el pad no tiene capa asignada" |
|
|
|
msgstr "Advertencia: el pad SMD no tiene capas externas." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1361 |
|
|
|
msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." |
|
|
|
@ -25133,41 +25132,37 @@ msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." |
|
|
|
msgstr "Advertencia: propiedad de disipador no tiene sentido en pads NPTH." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1379 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." |
|
|
|
msgstr "Propiedades para" |
|
|
|
msgstr "Advertencia: la propiedad castellada es para pads PTH." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1385 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." |
|
|
|
msgstr "Propiedades para" |
|
|
|
msgstr "Advertencia: la propiedad BGA es para pads SMD." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1397 |
|
|
|
msgid "Error: Corner size not a number." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Error: el tamaño de esquina no es un número." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1402 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Error: Negative corner size." |
|
|
|
msgstr "Valor del tamaño de redondeo incorrecto (negativo)" |
|
|
|
msgstr "Error: el tamaño de esquina es negativo." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1404 |
|
|
|
msgid "Warning: Corner size will make pad circular." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Advertencia: el tamaño de esquina hará que el pad sea circular." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1415 |
|
|
|
msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Error: la forma personalizada del pad debe resolverse en un solo polígono." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1421 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Pad Properties Errors" |
|
|
|
msgstr "Propiedades de pad" |
|
|
|
msgstr "Errores de propiedades de pad" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1422 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Pad Properties Warnings" |
|
|
|
msgstr "Propiedades de pad" |
|
|
|
msgstr "Advertencias de propiedades de pad" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1652 |
|
|
|
msgid "Modify pad" |
|
|
|
@ -25184,9 +25179,8 @@ msgid "Ring/Circle" |
|
|
|
msgstr "Anillo/Círculo" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2149 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Shape type:" |
|
|
|
msgstr "Seleccionar tipo de forma:" |
|
|
|
msgstr "Tipo de forma:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2149 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 |
|
|
|
@ -25202,17 +25196,16 @@ msgid "Through-hole" |
|
|
|
msgstr "Pasante" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Edge Connector" |
|
|
|
msgstr "Conector" |
|
|
|
msgstr "Conector de borde" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 |
|
|
|
msgid "NPTH, Mechanical" |
|
|
|
msgstr "Pasante sin platear, mecánico" |
|
|
|
msgstr "NPTH, mecánico" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 |
|
|
|
msgid "SMD Aperture" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Apertura SMD" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:46 |
|
|
|
msgid "Pad number:" |
|
|
|
@ -25221,11 +25214,11 @@ msgstr "Número de pad:" |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:83 |
|
|
|
msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"No permitir que la posición del pad relativa a la huella padre sea cambiada" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Pad shape:" |
|
|
|
msgstr "Forma de la Isleta:" |
|
|
|
msgstr "Forma del pad:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 |
|
|
|
@ -25236,7 +25229,7 @@ msgstr "Circular" |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1084 |
|
|
|
#: pcbnew/pad.cpp:1452 |
|
|
|
msgid "Oval" |
|
|
|
msgstr "Oval" |
|
|
|
msgstr "Ovalado" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 |
|
|
|
msgid "Rectangular" |
|
|
|
@ -25247,29 +25240,24 @@ msgid "Trapezoidal" |
|
|
|
msgstr "Trapezoidal" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1454 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Rounded rectangle" |
|
|
|
msgstr "Rectángulo redondeado" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1455 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Chamfered rectangle" |
|
|
|
msgstr "Eliminar rectángulo" |
|
|
|
msgstr "Rectángulo biselado" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Chamfered with other corners rounded" |
|
|
|
msgstr "Crear esquina" |
|
|
|
msgstr "Biselado con otras esquinas redondeadas" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Custom (circular base)" |
|
|
|
msgstr "Altura de papel personalizada." |
|
|
|
msgstr "Personalizado (base circular)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Custom (rectangular base)" |
|
|
|
msgstr "Altura de papel personalizada." |
|
|
|
msgstr "Personalizado (base rectangular)" |
|
|
|
|
|
|
|
# Pendiente de contexto |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 |
|
|
|
@ -25315,46 +25303,41 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Chamfer size:" |
|
|
|
msgstr "Distacia de biselado:" |
|
|
|
msgstr "Tamaño de biselado:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Chamfer size in percent of the pad width.\n" |
|
|
|
"The width is the smaller value between size X and size Y.\n" |
|
|
|
"The max value is 50 percent." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Radio del redondeo en tanto por ciento del ancho del pad.\n" |
|
|
|
"El ancho es el valor menor entre la dimensión en X y la dimensión en Y\n" |
|
|
|
"Radio del redondeo en porcentaje del ancho del pad.\n" |
|
|
|
"El ancho es el valor menor entre la dimensión en X y la dimensión en Y.\n" |
|
|
|
"El valor máximo es del 50%." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Chamfer corners:" |
|
|
|
msgstr "Crear esquina" |
|
|
|
msgstr "Biselar esquinas:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Chamfered corners. The position is relative to a pad orientation 0 degree." |
|
|
|
msgstr "Las coordenadas son relativas al ancla, orientación 0" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Esquinas biseladas. La posición es relativa a la orientación de pad 0 grados." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:219 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:269 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Top left" |
|
|
|
msgstr "Pad superior izquierdo" |
|
|
|
msgstr "Superior izquierda" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:223 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:273 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Top right" |
|
|
|
msgstr "Hacia arriba" |
|
|
|
msgstr "Superior derecha" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276 |
|
|
|
@ -25363,14 +25346,12 @@ msgstr "Inferior izquierda" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:229 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Bottom right" |
|
|
|
msgstr "Vista inferior" |
|
|
|
msgstr "Inferior derecha" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Pad size X:" |
|
|
|
msgstr "Tamaño de página:" |
|
|
|
msgstr "Tamaño de pad X:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 |
|
|
|
msgid "90" |
|
|
|
@ -25390,9 +25371,8 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:412 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:462 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid ":" |
|
|
|
msgstr "X:" |
|
|
|
msgstr ":" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:459 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|