|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: KiCad\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-07-16 11:00-0700\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-12 19:09+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: dsa-t <dudesuchamazing@gmail.com>\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 18:45+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Alex Life <life.alex.v@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/ru/>\n" |
|
|
|
"Language: ru\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
@ -4050,12 +4050,12 @@ msgid "" |
|
|
|
"schematic or PCB are never shared in this process." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"KiCad может анонимно сообщать о сбоях и передавать некоторые данные о " |
|
|
|
"событии разработчиками чтобы помочь им более эффективно определить условия " |
|
|
|
"возникновения критической ошибки среди пользователей, отследить " |
|
|
|
"последовательность действий приведших к сбою и понять как это исправить.\n" |
|
|
|
"событиях разработчикам, чтобы помочь им более эффективно определять условия " |
|
|
|
"возникновения критических ошибок у пользователей, отследить " |
|
|
|
"последовательность действий, приведших к сбою, и понять как это исправить.\n" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Чтобы связать автоматически генерируемые отчёты с установленным экземпляром " |
|
|
|
"KiCad, генерирует абсолютно случайный уникальный идентификатор, который " |
|
|
|
"Чтобы связать автоматически генерируемые отчёты с установленным экземпляром, " |
|
|
|
"KiCad генерирует абсолютно случайный уникальный идентификатор, который " |
|
|
|
"используется только для сообщений об ошибках. Никакая персональная " |
|
|
|
"информация (включая IP адрес) не содержится в этом идентификаторе. Этот " |
|
|
|
"идентификатор можно сбросить в любой момент при помощи соответствующей " |
|
|
|
@ -4063,7 +4063,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Если Вы решите принять участие и помочь разработчикам, KiCad будет " |
|
|
|
"автоматически формировать и отправлять отчёт об ошибке при её возникновении. " |
|
|
|
"Файлы проекта, такие как схема или печатная плата, не передаются при этом." |
|
|
|
"Файлы проекта, такие как схема или печатная плата, при этом не передаются." |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialogs/panel_data_collection_base.cpp:24 |
|
|
|
msgid "I agree to provide anonymous reports" |
|
|
|
|