|
|
@ -5,10 +5,10 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: kicad\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-10-28 09:09-0700\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-10-14 07:35+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-01 10:42+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Tokita, Hiroshi <tokita.hiroshi@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-" |
|
|
|
"source/ja/>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" |
|
|
|
"master-source/ja/>\n" |
|
|
|
"Language: ja\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
@ -293,14 +293,12 @@ msgid "General" |
|
|
|
msgstr "一般設定" |
|
|
|
|
|
|
|
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:238 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Realtime Renderer" |
|
|
|
msgstr "ファインダーに表示" |
|
|
|
msgstr "リアルタイム レンダラー" |
|
|
|
|
|
|
|
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Raytracing Renderer" |
|
|
|
msgstr "レイトレーシング レンダー オプション" |
|
|
|
msgstr "レイトレーシング レンダラー" |
|
|
|
|
|
|
|
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:240 |
|
|
|
#: eeschema/eeschema_config.cpp:70 eeschema/eeschema_config.cpp:240 |
|
|
@ -3970,9 +3968,8 @@ msgstr "inch" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/eda_draw_frame.cpp:148 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:266 |
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:675 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Constrain to H, V, 45" |
|
|
|
msgstr "外形を水平、垂直、45度に制限" |
|
|
|
msgstr "水平、垂直、45度に制限" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/eda_draw_frame.cpp:318 |
|
|
|
msgid "Edit User Grid..." |
|
|
@ -4294,14 +4291,12 @@ msgid "Bezier" |
|
|
|
msgstr "ベジェ曲線" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/eda_shape.cpp:1595 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Start X" |
|
|
|
msgstr "始点 X:" |
|
|
|
msgstr "始点X" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/eda_shape.cpp:1597 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Start Y" |
|
|
|
msgstr "始点 Y:" |
|
|
|
msgstr "始点Y" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/eda_shape.cpp:1599 pcbnew/pcb_shape.cpp:264 pcbnew/pcb_track.cpp:1159 |
|
|
|
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1176 |
|
|
@ -5267,7 +5262,6 @@ msgid "Reference designators" |
|
|
|
msgstr "リファレンス指定子" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/layer_id.cpp:147 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Footprint text" |
|
|
|
msgstr "フットプリント テキスト" |
|
|
|
|
|
|
@ -11803,7 +11797,6 @@ msgid "Constrain buses and wires to H or V" |
|
|
|
msgstr "バス、配線を90度入力に制限 (&R)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:27 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Mouse drag performs Drag (G) operation" |
|
|
|
msgstr "マウス ドラッグでドラッグ (G) を実行" |
|
|
|
|
|
|
@ -13065,9 +13058,9 @@ msgid "Polyline, %d points" |
|
|
|
msgstr "ポリライン %d ポイント" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/lib_shape.cpp:368 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Bezier Curve, %d points" |
|
|
|
msgstr "ベジェ曲線" |
|
|
|
msgstr "ベジェ曲線, %d 点" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/lib_text.cpp:403 eeschema/sch_text.cpp:663 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
@ -16615,9 +16608,8 @@ msgid "Align Elements to Grid" |
|
|
|
msgstr "グリッドに揃える" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:767 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Save Current Sheet Copy As..." |
|
|
|
msgstr "名前をつけて現在のシートを保存 (&u)..." |
|
|
|
msgstr "名前をつけて現在のシートを保存..." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:767 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -17017,44 +17009,36 @@ msgid "16 Layers" |
|
|
|
msgstr "16 層" |
|
|
|
|
|
|
|
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:91 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "18 Layers" |
|
|
|
msgstr "8 層" |
|
|
|
msgstr "18層" |
|
|
|
|
|
|
|
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:92 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "20 Layers" |
|
|
|
msgstr "2 層" |
|
|
|
msgstr "20層" |
|
|
|
|
|
|
|
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:93 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "22 Layers" |
|
|
|
msgstr "2 層" |
|
|
|
msgstr "22層" |
|
|
|
|
|
|
|
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:94 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "24 Layers" |
|
|
|
msgstr "4 層" |
|
|
|
msgstr "24層" |
|
|
|
|
|
|
|
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:95 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "26 Layers" |
|
|
|
msgstr "6 層" |
|
|
|
msgstr "26層" |
|
|
|
|
|
|
|
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:96 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "28 Layers" |
|
|
|
msgstr "8 層" |
|
|
|
msgstr "28層" |
|
|
|
|
|
|
|
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:97 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "30 Layers" |
|
|
|
msgstr "10 層" |
|
|
|
msgstr "30層" |
|
|
|
|
|
|
|
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:98 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "32 Layers" |
|
|
|
msgstr "2 層" |
|
|
|
msgstr "32層" |
|
|
|
|
|
|
|
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:110 |
|
|
|
msgid "Store Choice" |
|
|
@ -19747,9 +19731,8 @@ msgid "Parameters" |
|
|
|
msgstr "パラメーター" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_attenuators_base.cpp:48 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Attenuation (a):" |
|
|
|
msgstr "減衰量:" |
|
|
|
msgstr "減衰量 (a):" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_attenuators_base.cpp:55 |
|
|
|
msgid "dB" |
|
|
@ -20006,9 +19989,8 @@ msgid "E12" |
|
|
|
msgstr "E12" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eserie_base.cpp:84 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "E24" |
|
|
|
msgstr "24" |
|
|
|
msgstr "E24" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eserie_base.cpp:94 |
|
|
|
msgid "Solutions" |
|
|
@ -20158,9 +20140,8 @@ msgid "Temperature rise" |
|
|
|
msgstr "温度上昇:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:31 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Current (I):" |
|
|
|
msgstr "電流:" |
|
|
|
msgstr "電流 (I):" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:42 |
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:167 |
|
|
@ -20192,15 +20173,13 @@ msgstr "外層配線" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:103 |
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:201 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Trace width (W):" |
|
|
|
msgstr "配線幅:" |
|
|
|
msgstr "配線幅 (W):" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:117 |
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:215 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Trace thickness (H):" |
|
|
|
msgstr "配線の銅箔厚:" |
|
|
|
msgstr "配線の銅箔厚 (H):" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:138 |
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:236 |
|
|
@ -27528,9 +27507,8 @@ msgid "No filename entered" |
|
|
|
msgstr "ファイルが未選択です!" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:390 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Illegal filename" |
|
|
|
msgstr "不正なファイル名: %s" |
|
|
|
msgstr "不正なファイル名" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:395 |
|
|
|
#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:224 |
|
|
@ -29416,9 +29394,8 @@ msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" |
|
|
|
msgstr "フットプリント エディター - フットプリントの作成/編集" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Through hole pad has no hole" |
|
|
|
msgstr "警告: スルーホール パッドに穴がありません。" |
|
|
|
msgstr "スルーホール パッドに穴がありません。" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
@ -30160,9 +30137,9 @@ msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" |
|
|
|
msgstr "'その他'のタイプが期待されていますが、\"%s\"に設定されています" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/footprint.cpp:2125 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "(pad \"%s\")" |
|
|
|
msgstr "パッド %s" |
|
|
|
msgstr "(パッド \"%s\")" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/footprint.cpp:2367 pcbnew/pad.cpp:1663 pcbnew/zone.cpp:1469 |
|
|
|
msgid "Clearance Override" |
|
|
|