|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: kicad\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-08 00:00+0100\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-21 14:44+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 14:01+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: 김랑기 <korearf@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" |
|
|
|
"master-source/ko/>\n" |
|
|
|
@ -10910,11 +10910,11 @@ msgstr "위치" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:113 |
|
|
|
msgid "Edit Junction" |
|
|
|
msgstr "교차점 편집" |
|
|
|
msgstr "접합점 편집" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:113 |
|
|
|
msgid "Edit Junctions" |
|
|
|
msgstr "교차점 편집" |
|
|
|
msgstr "접합점 편집" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27 |
|
|
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46 |
|
|
|
@ -16339,7 +16339,7 @@ msgstr "'%s' 계층 라벨 %s, %s" |
|
|
|
#: eeschema/net_navigator.cpp:136 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Junction at %s, %s" |
|
|
|
msgstr "%s 교차점, %s" |
|
|
|
msgstr "%s 접합점, %s" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/net_navigator.cpp:146 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -20790,7 +20790,7 @@ msgstr "접합 추가" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:458 |
|
|
|
msgid "Draw junctions" |
|
|
|
msgstr "교차점 그리기" |
|
|
|
msgstr "접합점 그리기" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:468 eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:985 |
|
|
|
msgid "Add Wire to Bus Entry" |
|
|
|
@ -21114,11 +21114,11 @@ msgstr "참조되지 않은 시트 핀 제거" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:831 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:844 |
|
|
|
msgid "Edit Text & Graphics Properties..." |
|
|
|
msgstr "텍스트 및 그래픽 속성 편집..." |
|
|
|
msgstr "텍스트와 그래픽 속성 편집..." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:832 |
|
|
|
msgid "Edit text and graphics properties globally across schematic" |
|
|
|
msgstr "회로도 전체에서 전역적으로 텍스트 및 그래픽 속성 편집" |
|
|
|
msgstr "회로도 전체에서 텍스트 와 그래픽 속성 편집" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:838 |
|
|
|
msgid "Symbol Properties..." |
|
|
|
@ -21355,7 +21355,7 @@ msgstr "프로젝트에서 오래된 심볼을 찾아, 이름을 바꾸거나 |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1050 |
|
|
|
msgid "Remap Legacy Library Symbols..." |
|
|
|
msgstr "이전 형식의 라이브러리 심볼을 매핑 ..." |
|
|
|
msgstr "이전 라이브러리 심볼 재 매핑..." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1051 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
@ -45295,7 +45295,7 @@ msgstr "기판 전체의 배선과 비아 속성을 편집" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:845 |
|
|
|
msgid "Edit Text and graphics properties globally across board" |
|
|
|
msgstr "기판 전체의 텍스트와 그래픽 속성을 편집" |
|
|
|
msgstr "기판 전체의 텍스트와 그래픽 속성 편집하기" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:851 |
|
|
|
msgid "Edit Teardrops..." |
|
|
|
|