|
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: kicad\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 16:53-0800\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-20 05:59+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 06:15+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: \"Tokita, Hiroshi\" <tokita.hiroshi@fujitsu.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-" |
|
|
|
"source/ja/>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" |
|
|
|
"master-source/ja/>\n" |
|
|
|
"Language: ja\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
@ -1985,9 +1985,8 @@ msgid "Additional Contributions By" |
|
|
|
msgstr "追加の貢献" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1136 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Librarian Team" |
|
|
|
msgstr "KiCadライブラリアンチーム" |
|
|
|
msgstr "ライブラリアン チーム" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1208 |
|
|
|
msgid "3D models by" |
|
|
@ -2006,9 +2005,8 @@ msgid "Icons by" |
|
|
|
msgstr "アイコン by" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1255 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Package Developers" |
|
|
|
msgstr "開発者" |
|
|
|
msgstr "パッケージ 開発者" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:99 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
@ -13173,7 +13171,6 @@ msgid "Edit" |
|
|
|
msgstr "編集" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:211 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Field delimiter:" |
|
|
|
msgstr "フィールド区切り文字:" |
|
|
|
|
|
|
@ -13183,7 +13180,6 @@ msgid "," |
|
|
|
msgstr "," |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:220 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "String delimiter:" |
|
|
|
msgstr "文字列区切り文字:" |
|
|
|
|
|
|
@ -16326,9 +16322,8 @@ msgstr "" |
|
|
|
"た。" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/sch_io/altium/sch_io_altium.cpp:637 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Expected Altium Schematic file version 5.0" |
|
|
|
msgstr "Altium 回路図ライブラリ version 5.0 のファイルを期待しています" |
|
|
|
msgstr "Altium 回路図 version 5.0 のファイルを期待しています" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/sch_io/altium/sch_io_altium.cpp:669 |
|
|
|
msgid "Record 'IEEE_SYMBOL' not handled." |
|
|
@ -29797,14 +29792,12 @@ msgid "Offset added to the next column position" |
|
|
|
msgstr "次の列で加えられる位置のオフセット" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:141 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Stagger Settings" |
|
|
|
msgstr "スタッガーの設定" |
|
|
|
msgstr "切り返しの設定" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:146 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Stagger:" |
|
|
|
msgstr "スタッガー:" |
|
|
|
msgstr "切り返し:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:148 |
|
|
|
msgid "Value -1, 0 or 1 disable this option." |
|
|
@ -37745,9 +37738,8 @@ msgid "Pad net doesn't match schematic" |
|
|
|
msgstr "パッドのネットが回路図と不一致" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:185 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Footprint attributes don't match symbol" |
|
|
|
msgstr "フットプリントがライブラリのコピーと一致しない" |
|
|
|
msgstr "フットプリントの属性がシンボルと一致しない" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:189 |
|
|
|
msgid "Footprint not found in libraries" |
|
|
@ -38403,9 +38395,9 @@ msgstr "フットプリントの部品のタイプが異なります。" |
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:573 |
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:133 |
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:146 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "'%s' settings differ." |
|
|
|
msgstr "%s は位置が異なります。" |
|
|
|
msgstr "'%s' の設定がが異なります。" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:570 |
|
|
|
#: pcbnew/footprint.cpp:3480 |
|
|
|