From 12fa5f020c1623b5e18fa7da417a090de2693f28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: charras Date: Fri, 9 Oct 2009 06:58:10 +0000 Subject: [PATCH] eeschema: fixed minor problem when displaying pin info in schematic --- eeschema/class_pin.cpp | 2 +- eeschema/controle.cpp | 23 +- internat/fr/kicad.mo | Bin 196980 -> 197393 bytes internat/fr/kicad.po | 8446 ++++++++++++++++++++-------------------- 4 files changed, 4283 insertions(+), 4188 deletions(-) diff --git a/eeschema/class_pin.cpp b/eeschema/class_pin.cpp index 96f9c25df0..b62c8b6cba 100644 --- a/eeschema/class_pin.cpp +++ b/eeschema/class_pin.cpp @@ -1230,7 +1230,7 @@ void LIB_PIN::DisplayInfo( WinEDA_DrawFrame* frame ) break; } - frame->MsgPanel->AppendMessage( _( "Oriention" ), Text, MAGENTA ); + frame->MsgPanel->AppendMessage( _( "Orientation" ), Text, MAGENTA ); } diff --git a/eeschema/controle.cpp b/eeschema/controle.cpp index f385edc548..24d021084c 100644 --- a/eeschema/controle.cpp +++ b/eeschema/controle.cpp @@ -84,10 +84,11 @@ SCH_ITEM* WinEDA_SchematicFrame:: SchematicGeneralLocateAndDisplay( bool Include /* Force display pin infos (the previous display could be a component info) */ Pin->DisplayInfo( this ); if( LibItem ) - Affiche_1_Parametre( this, 1, - LibItem->GetRef( GetSheet() ), + { + MsgPanel->AppendMessage( LibItem->GetRef( GetSheet() ), LibItem->GetField( VALUE )->m_Text, - CYAN ); + DARKCYAN ); + } // Cross probing:2 - pin found, and send a locate pin command to pcbnew (hightlight net) SendMessageToPCBNEW( Pin, LibItem ); @@ -153,10 +154,11 @@ SCH_ITEM* WinEDA_SchematicFrame:: SchematicGeneralLocateAndDisplay( const wxPoin { Pin->DisplayInfo( this ); if( LibItem ) - Affiche_1_Parametre( this, 1, - LibItem->GetRef( GetSheet() ), - LibItem->GetField( VALUE )->m_Text, - CYAN ); + { + MsgPanel->AppendMessage( LibItem->GetRef( GetSheet() ), + LibItem->GetField( VALUE )->m_Text, + DARKCYAN ); + } } else MsgPanel->EraseMsgBox(); @@ -179,10 +181,11 @@ SCH_ITEM* WinEDA_SchematicFrame:: SchematicGeneralLocateAndDisplay( const wxPoin { Pin->DisplayInfo( this ); if( LibItem ) - Affiche_1_Parametre( this, 1, - LibItem->GetRef( GetSheet() ), + { + MsgPanel->AppendMessage( LibItem->GetRef( GetSheet() ), LibItem->GetField( VALUE )->m_Text, - CYAN ); + DARKCYAN ); + } if( IncludePin ) return LibItem; } diff --git a/internat/fr/kicad.mo b/internat/fr/kicad.mo index c38e7882dbda4e5ba325f1cbe5df2624ce38fb41..9af3c0b180260b97e8c4a2e7ed6155ba22378a07 100644 GIT binary patch delta 62001 zcmXWkdB9Fp*MRZc6A@`ZhDsip=UE6D%a~9IC6%c}G$P$f8Z@D(RFX)cluAT23ZY)5 zG>M3cCTT9c*LCmp{qsBf412G=_S)y%)Z2IH=A)Oy-;YnM?uv7CYnqu*rc;rWEZg7RUSXB%Ft3a1GLB<|FKeU*S1e@B2*V zIGlvsm(5J)pgbp@Mgw>U%i^ANL*`#RlJ*HdWHLqZWF)>!HFSWcn1}7K5O&0p*cHp+ zAoRX*Xung?0Onv3#?LI}zyVgE1FXeka3k9BCwLTojt;OFTjBwnf;E0j&n?9xXupEF z48-}5upsAm;R(1GkHLTNM8?k)`zbw86)Vtgjn3dgJPyaA9ZW_8ygj@R4SWt3#s%Rs zasDNAiB@9~{2!W$Pw{Bni&;m{r{dW- z49DO#_z9Z99tV@X&`h3(1~BL#`FFsPoT!LbV|AQ`7Smd^HaoD@RD#?czHNFyehm7o#}*V z-x%H;-WpB~?+IsQ<6sur!EAI%9*y?X;gWD^xGa1rT!GfYDl{{1pi8qA&DhRpe~%X5 z-{}3>qQ9op9*-`?iRgo;qBqt@*ZhpQ-T{5ETeN#)Y1#wO8X1c|HxXUyyU+k;q5VIB z$K&F3KAU-!0|(rQRd9Q>52Kkl`nMEdS#FBVUfr>`gSFE$9qC4ZlS@`~%HYf#1`8N21S_Kx?dg zSP`8_6+GJgUyB3xeKWM9erSpZqc;vmI~s)sFb)lD3OeH%;rwtp`uzH6zlYwx3(eFI zcq0CWStCCFk2Iswn2QX3pcXn{Gc17};(T9p;7ie^yEd-hg5Li?Tz>-X=OuLDH!!!< zaeezA#4NGbfDf4s@*^h#Mb9uRj{+=Z8#Y(&ahati-*UBCBxETwp<*X99BR( zJ~gb0c32Zlacwl9CUL!M*aO`az0oDR7=49bfo1Rxw1yr>GxH*n@oeU84qUSj!Y{Bo z?R{u59rt${_+&JYDq%G=^);ehJFFYl4;!NQHIDXaXn@V}825h%4ytmZH#WfW*aVlL zHSraik)NQi=?jH&fd!g+qXuxaG8E!%V>Xv7T;d%<^KPHgLAO$znM&3 zoPka8bsUU;U?c2*IFqS^_n@g>jb`p$tcBaqi4^!ReNC&Q?Jjr{j=^$xH@cJyF>9pH zaWDg4N2~o@675U|px1|?`~7+}15?qNEk(EM3*l?%%r;{w+=gcGJM^RUN3@F+Nd1>C zP#~L|!KrbgHu_*Qw4?550Oy56(ZH@l@0*O}@j*0@fKv)5YoQrxhThj6 zoj?z?XwOG?!3B7%`~Nx)jQBQmTRn&_$wHifyU-3VC{iG|JBFjXVKll_H(@J$9?j&B zXyCu28Tl8@K=GqeKc}I!)DCms|Gpd;*`=Pq;b;ffpdCy=1G^KwZ#H`09CU_@(Tu%} z*1&6M?R0simMo10X;(z=tBMZT z0?kDGIDa1c+z2#)tD`*?htZxH=l=~$9?kyu#u`Vb2hPCuw9iA=?4daS1X`Rc!*|e( zY(oRsgJ$M8^tr##OcX3$AX5#?U>!UIy?zB&!0U>$|4rosoN!yrM>|}F4!9XztIyC( z{e-?DPdFw$cQSgu23iYeqp#c>!v$!jHla(p4b9|dXuvzO9OPzzcJvz>@kz&~2il`G z&^bIGU4jv4;1ki}orBUh79iSne zitW)E3`MK`@@QX$c6dFSpNBN2 zc2n;x2M&BK8qp-Q!&}icdLYivM>DVpP3^1b8|+gw1An1Qbn;25pAKl?UC^Q(h;G|U z&_IWy+c`Uf13P>P4PJXzpfk~>>5Zr0glNx>>u*H+Jv8v& zF}EEnrI}YkC)gS-+Ro?_jHtx^cfgxDVew2yQ#l)5)7P*Yet^z2zj6w!2Rg&S=zt^8 zlupD(_#~Q0Md-{|pb>6FmtZ$qT>nP9Y}HgF z4a2k0R1ZW09~oxD8F769I`B*AIGen|j(4Ej>Q8hg$5u;5FzUAoigtKB8tSo?__v zK6o~cMVIb%%*Xf9z46XKq=!E`3i@0DNmx}#YDR;mhxx>!r zk_3qGSe2_hCR?s%*LYb|HnBnwM)?A zS&z>AGjzuLFdq-0ADt8GrR~%b4e%^<;C|5_h6Z>&x+GK4+IleB&!Xe3#@wI(-{Zgz zcA{1MBRcSZ=#59$Pwfh5V71X1H$!(vH}tuo=yTVi&rL=Hm=)LO$MqNE{Ok2&|GyU} zcA$YAh#UV#UmQgmq>f6W0aQens1BNePI3NxG>{=^AlIP%-5lqq$N9(6z@BZu{*jDHGTnI`weI&KEryrA8X)Ajnk5KL^GHj z#DN`;NB89&=z#ZzkAzR7fi92s8|Z-VVFUa+&X;MDCQ=!_zZsgT4rtZ)KtED_u$KFO z00(tAaT~f%UqVx}7VY4}IKLC!R^OpBD$+E~pc%Tad!tJ?0G;_rG^015?}2G(zYEcC z%xbLa{{M;tQ+Cv8>4uZg>a8E`_UKIeVJjSkjc^IxggenSzPMSck@4t#x1$qShc4At z^u9xQ9vZD@wRM3>@MH1L1X zlovcb)mAxl0u|6Dsdqa2-vQ3#gr18IaB(;~yaAoj9cZ94~nDcXN_CI<#E7p=}^;l{Y(D|ANRqXQjAm!jkuX=WAB>($X2 zHAgeq9vz@3djG(k&v>f)Kfi5(Oj}O0$1`vWo{n#$`@BHA0-2uJ1Uuku zXvdq-wcU=+d{?yh$Mr)viu0NF>BTh~$I`qTomi#=fw=!q*F`*5|=wO6>kH~TGegiL{IchH8`A% z`Lq|H9j-%DzBk&(o|V?R9=e}fp@E+p4nYUJHoOO$(|!^y#+_%e|1G}nIpG@rhpttL zPAL=B(Q0pqcHA7TkuGSF4MMlo73g-o2@T{?tcfq8nf($Suu$jJPYLwCN}aQ*C|YpB z;^>PF@M`o8_avIS&FBM%aR8psC3Q3g4diBYBGb_O=AnVEL^Hev-JUzpO#U0!%V)b5 z$o<2nhUf#s(Y2k3&U`Yu=2OEN;p}i;xF}o}z7oEH_PY_?Jzs|3p&7~k%7Mj|*De0| zjSk!tolz@vzxF@_xe$Hv3`GOI9G%e^w05SW&%J>5^ES4`P3YPm)jcg)d!(Js^yR<^ zr=t-*i4OQYx+JfmyWk6SckB&+3jYcVo}Fsw81%l1=pW%~q5XA01MZCmc0Mk2|6jy` zYgnX5x=@kDwWSGR`kU16YgRzXjd@Ut$r) z&-}@Ozs2&-NfDMu2dac-q&nJhqiDB6i>VX3y@sJ3XVJi?VNZM#&A=aMCXer#?yrlU zKNGV?GKd2s9)}J%1)bqE^!ftyN9WpbH(KR|d!_0=1%19QI@1{HNGw?tDm0G;{O=nU^fXS57W@keNXzo7jU zJg-1zI95P2c{{p9^U(WNWH~Su8_GW9b$C14?;~hNo<{G>KF>il4mO~v{TZEU!M-V=@@Ts;8c26^$@)fnU^oJOYh$66WDltciEy2wZ{g?^6d9$Xtw9qpAHE zP3;bJZGS|IuJFJ#a7FZb19Y5rn61ab`ElV6bVjq$VtD}@<7?s5}omxXbp5jQ{Ef%aZH?_fd=*v zI>9I6e0DJhR{Jt^3EoDR;6ro`zd}=Y5MBGf(HBr=a4NzQSfA#l=m0a(KpsP%dos>1 zMFU%jweVxC;rIWDi_?iZ=nshV(T~rBXir0K%q&A+wV$H{WG+cFFN_vdarFEtalQ%~ zKrQrr(HQ+^v_bd(5Nz)LAIE_yd;#rXC7Pnw&<@sz{|i42cZUbUU&F&;;Y-u=$A#t4 zeou{dO?Ce_iW4ovj^Wv1-|(VvL^w8_fOdRKwC@UMhI8Wj!fKSQ*Uv<2rWaZpebEdLMr&;N5ca6+1zn;K(EC0?mu44w|95E3lpdPCA+^xr?TLOv2BSrOBl_l>9@n25noU)| zB2K)6?t+iQy=bxgiq7PyVQJuF(3zJ(2d<3%a%zqS+5w$d7j(vb;`{|@KbN2r7@p<8 zj>e!Vx)DwF?dYrYA+)2VXeL(0^$+oN+F#?VxNvxSr4AX9w&xV|xd+g|o{09das3rE z6WL81IN)wHWrxs#3SO21D388k8=*7pg;jAFI)i)Aj6Hz%^CUX(%jnGCL<86u=eMC5 z*oB?k|9d&G80uY~0%(QJX?I6ExDCz3J?M*PK03g1big;z41N&pooHY`qZ$1xEI2aN z)G=s4C9t*ozdQ$aI1pXC;b_r}!ghEkI>Rk!@qK{?@-^Dg@902zS0s-{11^pAur_-C zKy;i@(H?Kx{eKq+jqyROi<{90|3NcQdsOPU5jtQibjF>q0-lF1-8JaUr=S7d6YU4l z{vVI?AK~e=cVgCGE+>yp5ub(**d0B8E?WJgcN@JaOg^JoCCqCZI9i|hNsgXjSNqD6W1 z*wkNnG|*~ceKcdu(f-fMa$rQg;=~|yz{}8pu8s4P&;jm5i*R;apBFAcGqpV08_|A0 zL<8D|4tx;nW9F*#7aiFK9Jt*sK~wuE`kj6bTjCZpwZ*PZOL82#OX{EjHbMhxg}$;o z#`(@@E%ZhM8IES+8g%A2A^~MHcf^SY&>7A{i|cvxf!E{uMr=fT8#0iePBKZR`s)J$Lr8Pczlco@+o@XUd#o64sgWv zX{N`Z&y^0Vp=;j^y{|i-iv7_3CSdN>em(o&V!MYE?Qu!m_!Amo$#LoXUIV@FJhV2h ziu04vnJta$uVOy!&(J0M2kqyW@oA|lqXD%>&vzcr{`WIDh!c8kT(}!u!za*47o%&o z3=Lof`palNy2g93CVq?FUur_i$VupntTq~GXEc+2(M%4`a$uxaqaELhuJtT5Rg2J6 zE=L1+7wzbO=s;hhso#rp@OSk7SvRC5T#VlLEV`Rs3fG{ukbQ>(*ZN2F=l4N$fKn4v zDo;gsLwmI2fmj{KU}c<*F3nnWH++Hh@pm+X)o)BQt&h&UJ(`j3$b_?*%Q$er@#y}& z9bKE5=*$+Q--y-deV?P%{vDdBKhXgFS2-=Rs^~!e)vo$iJl=Of=qumUPr=;3|MMUR zuKlub0~)|i^bZ`rp#z*aDSio|?Oy18m!r?$gwFUubl|yY$`_$a_X4^UE71U6!{gll zA8_Ez_MmHi5bgLdnyOMa#hVT7s5RPA2ef9oq5}^=XL?C^9a>v=qW3?FW^O)Ov@c-p zpZ~3h8{S4E-h_6v4bQ=Eu?4ocIi0@-9q-nVh}P1_ zH^=Y)199OG^npT?QwOEc8CFF1Z38qzEzv+bp&j=`Q#v5pqtF1Z52v8DGy|Ra6X-Zk zO=fM46Y3i0d*W2uLvR@WgcfbK z->s>m(P&C1pc%OZ-QN$P0j@zG*bwcV=>7ZA)E`1qT==%sE{mqP7CNyOXkcf>`5wq~ z+02C;^y0!8w3yyPXS^O=+s$YPABTI;fPN1DL2IP&?dc;{27MvbLj&uM_Hz+Bfy>Zc zbrTlz_x~IY>~InKz)R?xY&|x^uh5yEbVvHxTp7LpB6NnAqu0lywKF-K8t12@8J&#= zx)fcywd($VmxJ64(E#?KH~x+eRCsE7paeRTQ_%C(<9s9Zg>(kG-}~XEcv<)!_MzSQ z&h(1E6J4rjFza`J4F^5&Beb}x-jxEm0u5{unvuJsy$}uLMKq8#Xv#OBuj+khiVNSJ z+Lh4&JD?f60PT0=-Ryr)jN^oFyxY+#o`a@r8G8L4^xgguS{r|24LlrHzb6IM3r+1n zbV-IsdrVxP7~Y2Nvg!A*|2=ptPCSElunJv*chHVLj`KUw`wztRztEW$y*C9|4gF?x z!KOG04Rk?Ve-B-vgJ=c|W~Zfnehk`iO>~+h~8kqZuwRBbN#O{SOYDc?C4(b*vM!OVC|13ayQs(C4P19nTGy z#Q7CyKkLzcx1sNWotXRg|9
MVL+vJx6lOSI!IVSjWfE{pagY)^Yyoc|DO(Ebk1 zOsV_RFQqDICeB6!zbd>HbASK;5C^W=Q<#eo9e5}Dz)$E}9WgU)!=uqPt%}}X3k|qw z*a6K%ueg38S~DZiey&7!*Er0&_V;jLRW3p^u^O%FZRm^-qA4sgD^>Ri=**jAN1TXu z_$K-u*dFcQ&{P+DAO(6V`u7TT(DzKI2V(!<%LxaZ6RtvMxE&q%3$%E?LjyX5c2xAi zG}9_*${V2HkapVaz8Rp~KXzxVdwAt@DaG(MYryEZ~Bd?C8v~jdMhCRaz z!V%#$;Z11AccaDoI2!niXpOBw1AiY`%53H{4jOUdXY>V9<&m_8b(Ki?i}rpj?e{jyj_O^hYBfkN!>Q zUFg~`#;W)ZI@2GpCKi~JGFcmat~pw?UD3=8#_D(tp6vK@IB+JbFdx^U9qvOv&wrss zRpPO<{hFc0G!Wf2*Pt_w-IzGGbI9`=p% zgToQwn7BR;Ew0JYo`wc88_m>GH04{+U9tns*gt3yS9(15e~rge%A2A4w=-Ha-O;u0 zi!RMTG|=nND$k-zbvri2htN0S`&b!w#PuWQr9exeOHvW-uhG10O7+>C@WH|8_8T2H z-iW4b8k*{b=+eA}&h%rfhX=4Rp8P~wnx0sT_GRc2%)+*~0w2S_uo=$I&QC@50lEu* zLD#n0f)rsJw0H)fDIJ5YaT*%fd)NZ^Vm?-UGSy5w97wxAdi`bWfCuq(JZ)jhQ1&Vg z8gSx4bS4|IHvWZmu-a4UFAB~>i)$j9iMi<7z8Y>um+T9)X!oH3{}<;^c{*jJdU!6f zWZBFl4%`+mV?TTsopI$wX@C~!fL-uP9EPs#c5H|Lq64;BoC5C`PC<)o8Cs+(&?SC5 z+8YAqBD3Ft=?5=hBl)E>_!9m9?j%o^p#%X*>rzx z%%|NNy>Ae@bXQ{T-~XG$fmJ^Z?eH=5#;4JNUcub9LIc@>cCa5^n!n?E*`;aVs%W5X z&`k6~cg+a&xf{^_?^??KcYsGZ;Y?q^F1QH|q|9?s)oAM5p=*6HI>2~zAK!)cvk-mm zRdj%N(2Q(Hm-GM{P=V*ucx9hw|GQ5ca6&IYAG`yNcy{;<8u@GJK<|fp(fj|2cJXCt zz)EN!r=f4Ww&-pcj!xjV@UbihcKC9*87I)*jo0I#7t*_YJKEu%@CS6s{y;NP_{9`( zIrQCM8+~&&LyN5y`sVBqb_=uT#=*ewQuKk5;Z@=I@TTzg@LsgzS!gEa#QCM@_FIky zzB=0L&`fSZ0?lSV=fG|84SM4*;lJpOgA?zkoi! zB3z5jX|IdxnU~2>ZvS)Ojm6McYzcIxP0&EjL?7&pmGJKHdG!8m;UDPQpR^*?Mm4NT zyD9ory#O6&Fxvlc%vwC-IB-UHq8&Vho?n2b_+_-%-a}`$0}X69djC&oO8-IcJ9=fx zJ;xAJ9xzd_65`9kl<`!;WYT^g!RZ**1g8XRr81GxwDaS1ka|8M4?5gz$=D!LZv*KR2K z2D=rT;9T@a=0|A9#nz=jDx>YD=!|=ynHhvta6Fpfx#$usK{Nd-=6?Tg<-nPLj?V1s z@OSjpeAGKB6Q$60IdrWnqXX7NJ8Xfzpn9PFT!jWU1r2Bpx}8^|HMZ>?_P;NlZ#ZFu zzo9eFTc2(`6}{dXO?5ZS!;7&N4ndb>I-ZZuq4yWvkOC`wR%?c-kP%*LS^xdRPoPBCyYjkP4;}GnLe%)S1*Z2qQh2^%UU(qA+ zOs}JvJ&Xog?1QvDkHf5yp2~r1)&#w=GdiVHOSDept}zXKNiFr~B%nzDQ}fVybME#i7x^u^KzoykC~jf2qv?m;v8 zAiCBI(Lg_r>tA41+WW9O9tMAXn=R16L=WS#KLGVLjziaj{8|HdVPtjNIH|QUo_D4H!drD;? zw03Hv1GPa1It%TuN3_pH109G4Iu`jBWHWbi;F>H%Q@91IW9E}&4QxoW7gob5=m5`z zFQEgyiU#-w`o8!C>)_Am5?1&$1<(-PzMZhB`@bg#J~$Aa!Byx0MZb3cpffJJBW1b)_MzPh2Qhx;ehz%#5c;tx{AGOo zup;f&=pVB$!hD>F1~vy>0<`uvAzKtH4R72nDJugpO?4qWrr zXoua=O!P%Nz7SpGk!Z)0(EBE%1Kf=r@jje^pP<`%K`0zyHyL13xzX z(a5ew2f7Wb-~;HIzKZVK57CZyq66>8eEbC+pwzc1kn-rvt3|sNTI6S;+q)0u{{8<8 zII!a(XqAsazuVWL1IcRx@14c^&$t-^|I*m zb*p{voa( zMxVwClR&|3Hbz3*Q%1BHG_AE7dM0^?^Ia$vD^LYH6=x@N=C z2ghP{93SVOK<|474P<$^0!{5J(S9{t8@?XCiQe}%Qvb|=1B+%Ox_>{$hWHKor`VHz zOn=+e8+~)#k7nd)G_Yr|5q^Y?vFK0fqjLtDf$?bZ-GM&$5E{UvKgIr^%L!*XA1}ov zI2@1vIeq`fV+Y#L;T8BRw!}*grmxyuG_Wtxehy(>{0E&#tzXhaE=2E}g*9;TFU-F( z2irK|cKQo_1s6D!{yAMK^!$tH+O0ybZ;tj(bfAOiz!iT@Gp>QYfSRE*?}pwtFxq#b zpYw;a9GIe&abi8XzxSd89ztv5$luZnsXQ7$4fI!TOY~KJF8WLADs)NiMF(DizR1?2 z1Ad4;e=y7z`aMNj7Jb3g#){Yx4PY4hz&JE@ccB44jt1}?8t{6wc0NJ}+85^w{gLi3 ziS~0UT5C;^jAS$IIB=jb=u%9^bMPtbfq&xZ*!j=2ZKj|znv2eS2|Ckv!_TlP?fvLa zuo8czKhibC+O#h~1DuMvfB)yHxM3B#W_xoNsD-fj-)RQ<=u*@}13nY4#D3^EV*|Qv zKSXD^0}XUP`lIuAG*c!1Nq;!a$6D_Hb3DKsuroe|&fs8J?%z~gZO}JcC+vi0V;g(` zP5pLki{GLF);gS)tX0@692VYyx&QwEbPoJ3&%)fAqP4IdeY5Stv+;Ml6VLoF&15SU zp}iBWjc?JVI*h%s1-snca}OH$OmwLp#wNHplb6k1 zwmw=!EzlWvM_(uxqA9;Pu8&3oyBWRjPIQ8gU^iTj*2WQe*}TkP4l3p4<^KA83c3_) z(Si4)e{?E%L|!g4716bBjs>v;y0)Fs0WU>Ue+3$77R}%cbb?Qz6IqKl;s$Rp<(&$q z8!kdSybcXu1{(2V^ua&Sj`9lS<%+3XSPjiw6RdLSex(`G=uAr3}!PQ zq=U?Mv`D@{1K5q#@K@wTktts!rMw%uje3TI&`e!{X5dydo!D_|QOuC~Fo`-&JFUC6fSX|$XuKl)Xe~xy%2Tk?&as796 z;KOK!PB=O*_o^>{H2dFoal1Hi5jvA8Xht4GXYx9lng50R(3$^>7H6^IDPt$2+pZcq zU<-5tJ<)?bVLU%l!j} z5$J$lpc(iH8)AXu^Kw7I8l!=az%iJ`rT8;;#m7serOSTLfsr1H6U9oV?NkDtaV_*s z)f`RT3Up~UqtE?_26AMnH1l%k3#==ihC|W&=U{Vu4gE&^g-zZ6O;1S0cLn;@n}rt7 ztLXdS9dw49(Y4%x7Tta{fP?5O`l!-*nNzW9*cofk9*Gv+EVQ=fphda@3o?G@bq;*N ztV5ULS9As^l}R7;}&?i++g1J~|9 zw5S@E&C8sH{m~iBLo>4peMSF*-LOo#G~lJ-b?6MIhV#*Z*I+(=h}P7valP<~?0+M! z$bmC%jQ)u1fsOHU^t~__y>A2hs{I_@9lxSWbJR(Bx!?aMq5+?cPUL!Y?dKwEop}Qd z=udPa$DYjow}VC}r&no*a6Fp2=g`1bp$~q926zCSNs;ntX--6IqdFRR6KsN)p|9q- zXbmht1Ahj4;Opht|6Vx$l(Z)0(10qT`?PV`0S)BbxIP-KnMv3PmxjC1H7-*jEooIW z;PWvbuR$|13!UJKY+QH~UAsN#z=zQyIVL})v@Dvkb~prwqWgFgx+G;QrinB_18t5q z@mxFuv)ByRhJT)ag~zz_+2r_!#za|9`|m4^GsnmL8ah&fpz%;IGkuPN<$z+ywj6 zZiQ~k2l0Gdi>`gS8Ywf?(LlPQ@BRVU2FIhjY84h{{LCH>e4`yex6dzF8_U;BZ>lb6 zYI~zaGXh+Yv_zWjrMowd!t~Tlz}qXf_76h@G*7R|HC+##0jhY zo49Zg%|L;=DdM_VjCN;qpPz@7@nW>fZ$oFa44uGh=r;ZY&D?iracAnK^QF-Hs?^J- zgVvm|n)}8L!*)VIW%MS(V3r(-ZvP1ehfPEspxYL zWjSz0i_wTz#Dxvf{tW%f9Y8xeqCuKzNp#67qUW2VOVb%0cnF%2>(Tedt?0mu(1BNm z*>~gMi@4!O^ufbu$456zYkV@=K?C%9n`obn27Up0|ERcrBbtf3(AroO=ifqi%~q`E z{{NE$tF}g?G}H6Y8H_|{n8k+p0Gh&$;cj%mf6!fXbmKJBrf7ft(Tv=R4mb}j)(z;7 z*&SHd{eM!EwDw)lR9%5~JRSW3@;I8Zh3HbP4A-GW`9ZY5LPhtLwK&}A4YW@tVuA3|Rg8^f>BH&~{5>YxJJZicO~FZ#=A7EZ&}=&tGB zB4zRl>`HqgT04pxCLF39ns!{7T+N>gN0hA zH7<(o`wD13P0*rkj^1|`n!#=@+5bk=hZ7dZ5Oj^lqk-Ip{#aZXK8F_PN^FLk(Ap@} zD$S@2<~l};w-4I?DD>4m5#7$Wqy0XX<-jF)3SENN(bVon1IlZi1}uXPR5NUe26{I7 z;u?Ui@r~%mWd=IXDs=m8MaMaSy|B<3X{odQIPe$H9cYBp(a0V_BVQ1{hz|57+TmVw zfJ~bdNEvkImC-=zq7!I`W~?u|6qlhzJPPS2n;Fl6Yj{7}!23?XV+SWc@HVBQ$g4sGo9O*pG57!fYX=8LwjUk%Z?xlM+ox1l zL0_e3U_M@e&g@1s;D@m-K80@I@30=8)FEZ8D>kQn0UFQ)SO@1})`Rys@C9-h?Vw%9 z^o!;y>`!|$_QC3BrZ-y_eQ~YB-gxF&spHw0TS9cEOVOFGK_|8m@4y{c7l(IZ|4-%M zfljIVPwkxkaM%HBaefjS@e*_?UPfoU747&-H0ArzwLgTj@Nc{wXLLycpVT$Ipe{x; zb2~P|6V_`u z2(-U(=r>|&_+*xYhMafsS90L1c28U=*em_Xq%`JIh`#ejplduD&BV3gjp41~ zJ>jfyPWWW_EZXmK%>DcSA8=sR?m?^e2ei2UMQ40e?=)~T^qqbNnz6oUAeV(>(WM!W z*2-kGh?k%*tnKJHKVk>`6I;5CTA!Obo`5}R--o`dzeWc-jBcOf&r7?c3L4;9XwCFS zcgaO@{_;3~9l8X!pwB;nF73-`jqSkP-~S!rz!Vqglb6|uh0!9~il%%Y`s)1wTVbYe znt5w<#%H2|_CRNPFi!_UyQJ&3jOl>TW6yP`9{1bzN0G{76sH|_1{k}OAG+1s)lH0Gepfb>8& zbjIhQYc>Ean$c)S6#+K{SKj_ zDZ69tzyCd!17~^{x{Vf~fozEORy5+@!lIX?nVfupmEOlurmh$L6Z-^FMTlD%+%)`;x1jph?d3z)Q~W&|`G07pN)Aig^)$2wTA`Wf zfDUv~I1vqCHs<3Zbi8-7abYhu;KXleimDG!8EAsO`8uGr&(KzFV{3c~``{ro zV_iq2-+Wi1fh|JMKaUpsM`%%IcgDf~@VBtQW$A{a(Fe+e6~kI#lkkkNbJ#n)ARLAc zI3~Oyna$i5CuW3?q60n^E(=$O>%#ZLPs2Uo59llV53~mO|J9sJ`B7-fYoZzHh)22q zyK&$Heb5IkM2m75S_3zt`*u3|CR>Q!w;Ju}ZM51q;Q%~p#cnTVDWpv;c==HYI z?u-U-4(9&--+>(DbK)jE4dxRw3c44>C z?0-A%6DJ0RBf_h~iQ#SG^zh+uLAW$riT3+uv^Rwxg*)T=cca<=-uO$L_$MrMWjcRM zSO(qy`RMzgAzB+f(F|RRZrhRQb{&V_e;eBWLul>HLo@p_df%FC+^`Ala2vWd-=H@h z!rJ&Z`dzO+Chhy$=!ST7=F|QQ-L@xPm$uB zxc+YVvAX|vbKuN>L|+_#p$~MpKFzc*cBOqeT1+pafxU(X_8FS7L+Fy_jZ41+%AoD) zX#cIkPGN7%T2vRtiHorf?JLlMp2b|XVpZB}@GSfq4Y1DmG~+htK;6)R2BS4GGQ1Ye z>?HL4G8fAMrfhGVIEZeeBPXP_Er~vGPIx;S&}(Rb@1O&{kM{E^`YPUw7Tb|G zr29@l?>hy3zB>8`nR+*{|9$WZPMG>}Xlma?JKBLha5&BvnwWM+K3a@T(dW-bXVf39 zrBRrhaX1@&Wxt5l*4JnT|H*RT1ION&I;@BlX*WkxIRJfNC>qd2bl^wh{7cc^gwAje znz0|EU6lzMNPV7;`){75@(ay%v~J#Hx&=X4Xe?B-bFL>d7S?N?fBoY_)V$k%Ag`+B1R^hNs{j%Fr{x!?cyao`LdK?holuH_bVTWt@&N0%h; zmNdg-unp~#(dRBecf}<16@CYr`p3`!SE2!~K?B@?S*!bhabi2#!A>+)--dsqugv08 zQb0A(j$5NO(+{1|<(Mlf^!^9YnZJk*_%<5IX7mlYbqf1`A_qTm!a%OLH9c@OTIEyF z3_OYsv<%JE+gKexL{s{2Sn9UaaV_-uPU!s?p+z?u4e$oc)xvF5Z#_;dS2o+RA8k*F^*9fX=uJI#56Kxk0!JuSB1(eNXzc zV|(Qp{c$Zo!LF;(maCB{AF~Y&1jMRjy`wn^i&I# z(ED3rRqTuQcO%;0RP?zAG3)kvjsw^FZ8YL9G51cNk=Cjb=5xLycEq7r374Q5c|Y3! zU_R~q`_gl5(S3gjx+^XZuR)hCdmsDXwV1*Q1Gx*`mye?_)}R5u9d1SY|1!&gYw|5xrN5&yK4w;W;6!u=)zI^&qucc? z^j+R3&JT|E6==uTqtD%p_CE^^U_P4J=g~}L-{Qb`@~3g)%kWopfMO4%flH$uof_6h zm#Q^7;5q31{lg*QmEnZ&R`mYq$!zA~II$pH8m>emeiI$&eQbhXp#hhDFkLT?!)ez< zx7U4WjXZ*8U?sXVo6#4~Hq2!jUvd8*^HBV|*l1OEnw@4m5_73U-+(t`9h`#(v z4zy;Dd^lyG3_8H6VRJN)bI|85MT_)W%>DDfTjRog=z|Ne3$8|ssqiCd#>LRJKMw7% z0=kBc&`fnkJMM$-|DouNZ$h{A6LEe6dfy(*dcz?Os$%I!)683;YuOpC`g75b$tY}t z)6tY}MFag54XnzX6i{PyDY~Hd^$rK1@0CliGTt4;$L#zB(HW0G zi{x7Ln{YcC*i&c#tI>fz#JacxeZdr;pZ=bpRM-~nZxs6c1T;hUqQyEJ4LrM;1J~|l z%zfp;Pr?Ie_5X(kcG80MU>!8o&C%!1LW{9KR>v!`9zKNiaRYY1zpyEu@nr6LHghcp zxf;M+4WQNfE;``PXb~N;Fj)+9zhJ@!XtDJ`Gt)1;80~K)HpJ`V{37)I@nTN)|H?SA z2JPrg^!vUk+WXN|9YP1lJe5*g6y2_6(1Gfrscw$ePIq(y^U!`@#M}=YJe~IEnEUtt z%RZgfq$)bI)6kC3LsL5v?I?@xg6YwIJlZdy`~6MyxgF?pzoJW9WKmkGGU)j#Xg|#` z_uv2O#DQzvAMM~;G}61#HC=)h%^T>Ne}KLZc7+8Or;e*(OU}1I@4pUf;O%I?%djbK zz?zs@!v6O{ttDxnw?iKsfNqzOXcga&M*cYZK6nvbip^;4e2mt}&uD;uqWu(pCRrBE zL=E(MGxT$R<}>VnAMC~n134EhzRS_IoQ?*vAl!_;xqd}EI`P@`QL2tTXq zQd`jbcB9{rf6?a)JfA!geQ#uo#fcJVm6t)+rV^U^v(b(RpdC&^Gd3Gd@jR@JFQ5VM zL<1_gEH85l*2D(56uo~}co3;M{`cQ6qz5WsU2fSO?dlOZ7dv?Fzn_ zW^ydLB&DNW8QpfZ(EA#PXQ20W!BhSI_v65|n1F7xsc4Zsf2l`we zG~l6_d#9rV-H8_AV`%D^q4&LsZuieI_y7Ov4-Wjelzchu>spvk`)u?*FdBUi+=Ev0 zd~^x6plkg#`ZX)IB2{^Hv{pJ{BfJ>R@GP{S1?cmuR{8Z zegihccC?pb7x(``4%}|7-b&Sa3;GpXfi3V?wAkvuo&KHA;b{ADG|*4b0E@0m+pIy@ z4y}RSXaEWg$|6le1zsFu!>77(0*WzT_ccZ)G`1NTi+N1aP!$7G_2{;I zA6?7C=<_w-O)s9)(EGchOEMH)y1URKUW$&h>RtA~C*I|R)%!6zz)tjmZ_o@B+mupv zFIJ-cD7rgdM+1BxEzSdI$46~W_mxApUn{JDebM`_Lo<5+=4_hjI!^e?{0#H)M>Ivp zZAk-HMBfwj!tUrcy&O-#iRiw*4-I?~I?!fx;P23k6n!skyDDhAb(RCS&-v&8W6%!n zjrKCUkoNoNQq_Aut!*pJr50WLyU_i-7+spT(Ebjh89DBMDI@u4MmnGYW-sKx0VkkU zJO{hu+vu(+xitmYAI->Ebmo)M8PCLgT!Qwq86Ds!bZLryke;uK)<|oti(QdG`S*W0 zFw&>cRIS5&+#BZ$f0&n3Z?7G#Y|^gj8(#X+BMODx}wE*0s5X8 zg7xv1F#8e*{zlu2cj1X&q!-0PtV8=k&^v(4nT0}?fNvW=dzAC$-_YDt6 zqcw6ZnxUJ~wV#Ie^Eg@?tI&P_dbkPQ<{x7j#^=B7mWu8lw1ZM#ryHuEGirzyPp4>K z5MG5A>mBIK9!Hn#1++MKp+)->nt_6QQ>IIyU(srq```a{<-iVlqmd0k_vzSh0{Sk$ z1>G%ku>dYWi*X?u=sRdJet{O*Z*jfazO+ zx)7VuzW@JqodtAMO|!LUCV}AYI#}=k!GpWIJ0Y1sAV!4XgS%UBclW{F-QD%Y{l(!v zb*AR~=HB)HwN__$SMAzW-RF$N!6M*UP?s5J_-&5f9Sf;2j{P1tOx7hFa6PZ!h=Ch z&TbmdM0PwIlq1@xco>wOUQ>Jp%C$Fra=yCxfO7O5K;d-<<)*cR9^fcY9rD{^9Zz8W|H(@=TmJ%P#$g*L3yq|0s4Y}L3tSY zes$g(H9={p11OJ%08oxT6qFO_1sazCl#>|;$_dW`tauSEW^7uD1xq(9jZ-H_T zJW%`uN<98Ir#}HGyv(}J0ZO3~U>C3qSQDHB%Ja!1uqBx6yYuIRZJ^wQ+dygb?{^;m zazrVAI3FJAKzZ)=0p)RD8i;P&yw1%1&m2a@3nZY3!onbx>};yNXXhIjL7* zKJW`DPxaaCKb?h(fRa!Plxx{g*KKv}4@x7Upj`6-8XpcyL*qa>iN&DY-OEAIxdF<} z_yjBoegdV@{J)$H*^4mAkE1LokLLhT3atla$NRvt;2BU(CjM_{!&Xpk#xkJXD=k6E z8xIP99_R;N2j%%B)gR}M^Mi?4`#I5Ws=-7$Zw$&)V{;|+1VymF;y6%FXs+TCP#Rhd z%C$TK%1w9;w1W3RdCE5Z)q4h%OOOK;or0j3eE#ptM2^M}lp~7(<*w}y%Dpifltw0i za?R$07H|V7*M2i78@L3@tKK#Bd*PKrc|o~kKA`B80;SP%U`FcmZ4nPcs3Rzi3w)qFGzc_){(m|X z+2IDo{h++qoCoDvy;b}UO6Q&)9<;>s1}G2D+iY_?XPX7*QwWvioYk_haJtGMvGJ;-ET-K3!C=$zbUms~@zqa+2 zx!7p%2)@0#E0@uLF>S_GuGe1a6;n^fyr?^-SFaztI5JwPm zH~zMsX&24Bz(0UMch&>k4!sY;duZgj+a^9teRwss{SsdKJXeb`m>d?td}!C2fhJMqjy!0r>AP9NAn@KoALLde?T0=5F1M% zqc*id$lCIDji+Tjk$DrgG>h$yQhy@~w_u#7P%E%C<2Ky3U^_;8#!%#DXyd-*M)Kz- zP0JxQ##xud=7^Q1=v~M(ZYl(6FYzucKEk<5(epGHUmJ`f$Aj2T73~8533IbNZ(uXY zy#;qEV_2R>X*FE6d%m`9F1OKV`5XO(Ht#%7Tw80f&&p;Ou>J&Xg!(<)aF9*`I2yg#J18o zmO`<)mB$J&ZtEFQx0YW9nKvHa>EihnKhr{sjvh@YN9cX_*& zSg+M-0(`<{x=L~?y5!SLQw0jxwRm}aU1{bpB8d>#PJyCYU^d(s{4P61PJf1l_*DEJ z#Ko?oF_iT$<<=JQwNN^y&@{D?_krCmM zI+vU%c+b$t4|gK#T*T6$E7q1d`{(;U2uxDv5A95z{%2`%{*1Ko0w~;K%w6`2ybUz8 zLUYBxl|p}5=O_0o@x995#AQ0d`V=R(S8G5w>hq`hT#~$B&;&n(d>98QAl3rWH3;lt z{RtG?f$xZ0Lsi(3FQXYg9~$@zFEiS!m?zVs{^ZO+*J;$>#Udrak|f?IVLt1lki?E_ z(r#j6pAjpI?>yrT9B;6Pa)aTl(`KD)Zeo0K=n*32S#dgXU*#+CG&@eF`;K zhY*`1o*Tg$`1xb2#+QSF5ee3UTPRqG^-qK%$%}@6kXQvbjrTNAOxJCg7lr>8y-DQw zYC~h?@!uLpHzi(T?tuK20xcnB*Ige0OXxfu#Ww2v5qa`n@;BV)G<;cgGQfERXEf^^ zy7deA#M08lH0Ifi0|kbD;WPO&VE%!UZ} z4-GtKbR#bBsA}oahof(gsR`e3E6lCrqrC zHnfZaGsMBOWiJ}o%8+;GK8VTN`|D^_)?%~ZI`GS zov3Ao|Bby3mV01;LL4O2Z;}@#{mUb&()1nnM{uaI7@D8(~ z*UTFdp8Lg;i*-)|cH>~<1iWrgUmIEV5c z$53R&#;}*B^b$(_dz4A9eu;I^eaJjea^rD6jhI|zlxEC=5UWi*Qu242Yd}NU5w6Tg zhPcayBfef2kBBuRHwykXFg5vuGyr&Bw{o0za#z%Jc)m-)-di5{&u(Vmt~r{ zB}-r5Af7?Ii~6U5-6%MXV&2UEVT7=r3P&tP8#~R;KGIwUbpO)uL<*nR*nW5+O5^^HIs&I2KzW^t*JpQ{OScyeZ$d4d22H&y6t@y;|((xk_jxowHQWAfN$Ycug za|5R0#uPBYU~UC$!OjsXEnNY(HV_zt=xa(39Ka0QBSudQ+=FafSNjm6>n%z6Mt+A~(@t_SOeylJ`_+~lm25xdN~J|m6%N>VKx zdq~DH$3}h=s|()8KM3C- z8o0NHiIu$67m?w#GBt2vvMBHT-)}8fK_&-mk zv&7D6JRLa;n9n1=ojOZt;wF5tsbB&5m!#zwGYL+@@dIKc*b3hV=AU&}_3^dQlcIw>A6^)UdaraBUo7^+;OHx)8Owo8Uh>Nv!0)KbkIr&HtvG?$^p(EB@ea;ncv}hPAYUUBE6o_839>Fi zk?z{mPrA(H7L#}m3Y6CqXoFx^1n1)a##}51Md!oWr5fUEt#keti0KxwS!`~wT>oDL zy0geia&o#V!l+Kcr1;J<7Yoyqkap(gkTK0=3d~gU5!Rm&xr#tG<`eZ)YJl;#M)_*v|tSRd{@nsQ=2nH_%J}eC9#j)98ynfiWY@*4c|#^L_$>%9)&*~ z;iX^{xB$+7jMH%FdbAeif54f};j2hYtQ30JnfGEtx0vT7UP#V=FTs48+#K;Lns5={ zIkzTCkT{Gzy-RCl*DR~u#GW=`Ez1VDVBj@h4Y+(=_w+Xf!v-n-GG8(Q@}jrwWGnB z;9&COGoBEujc*Y?dmbFO8Ga82>o(QV`2UGfOF! z4}SooDE>b9RuQ`iCS$lPANhUZ&ZFrB@+awwG1)@WQ;N0($5NyQL+k~Xr z5f?N5kONrTSn*f}FO%a(yc9a?(A-E9@9}+6t@8K=peM%ng4MYGK8U+)v=XXES?s1(1lLlawFnVts?5sF#abfN55dBW^&|!0k07T$>xAUR zIcX;T0imf0v7Dm8>GWgppS4V{&<%7JGc{m7geF&j(~12yekEB2o+37qB(V<6#l}FY z#mGcbE_{pd#ph*ogAwJ@5$lau5pCA2`4WDF&zr)V$h`|E1M|OinP%JJ(Qk5LBfLZu9?y^-JFzZEzCYN7 zflYOsPHJCIJSFRG)OdmOJ@Z~*IC^cgZbjAyIMsUiDzNz&_2V|o6Q2(=3;Hg5z{G}D zQay;W#3ISR!zhl=>by$)TV6duS7HMd|3+iWHI^9iK$1Q&N;sQ0=-HSLgP#oXBFqaR zo|L@1tY7GD@C^S0)m*2!w{)Ffz6P=?Yi+DIl&k)HrH?mtsH1PeplLvl4GNWvn$ zzLivbu^#a$Fbw`%1WJ=zjUhIN+#UGEX5)*6$Nx4oUC{jTG;oa^%YSRwO=~G~334fR zBqmyoAuWI`wiQgs*n%$|BefPAPArmnDESj8x|flO9Y58){OI{=GwswTdi--l!_4Gn zmw$_JfS?uO(~#pM5Jh)h_*NsZ6W>Q-?)DhJ7a}#`Rf2bgoJ#m=Gp~>DJL_>^GVmw) zC&>4p$s}N5{9*|u#_61rH?S!fy$IIRZiR4y0>^ayolbp8OoXqY3J7Nv0#6VUi^qHl z4a}wyu~FbJ^7ApCkn>LcpWtk!*1xK4KaN8z0)b)#T=tNpsx1D}oY(?A_L>MSp=c}e zdcz+K29O&L7No&Ac&*6E%8;5P@b_R`U|xi=h`F2bZ+YmXnwv+aX&EQ9Ls|b}{FMpz z#q9(}Q|uAG>qdk}fyRzdd@ap6Xf!YLzcjW13?RON1{}m{14&2FW@M%DU<{3-^6&qsB~1Mn3?vk{zyG{Ar9 zH5Hf7L0uL>;D&1ft|0bJca)IgVwotk0!)kOe$LmA_-=fQz!ZpXB4;Iyh;3tD4qsnA z$zu5WF?!%TO!0vX`)!J*geaVOIK)Enl|VceblFh~gt1Nz-o&|vQIt79t!diF3FRl& zmHB4;@yN}`x;6frXx69M#}wED-(?S+wVcntuOL?^G6n3SO{^sOCF_dpW*^Bn5FLfU zaherN0B;AJ3%c&0xCMW0=EKRGPtGdV66&bBXY@3F;e6}*9;p}P4Tu$|z;`e}Nk%0; zY-49)$wB!^$6N^SLvS~FFZKHF&;~5{593<}=L=&ZdM>NXWG0(hfzCD1c>W!MNC`cf zcwFb51P_q7TRYA|tPA9RU^V?C+Q;g4WvQEOl0tXT7)$&lyPl`JY|6R@{@id^Grxp?Be};Pt-xuaL7-AXWTG5;XPb@W@FixyJ8=D2UBmV00b6WRs)`46Q;n$1{ z5Iboz!xhIMkQL4t5~nlYipakdnh5_i{F(6PGZ#yWa6;l=@QYJK7qV!H1n8Z zRp9i7dlHTI2y|d{oOx`^{M!dFP#O7Ywzjb;9j@dVOo z62uO&zN+2d$JdB?cYLj#VN)^IFFC~(_zIx$)40eQ1X7@NQuFV@Gfej1o(3ASgTxg7 zgK#%UPh14zwOJ=3)>V@?8J#=xN0HY7?iXThDLRMZ=a|0+{b?W-V-fS-)DTO~d?s^$ z*%Ug)`S(`Ap%j^e$W4;^fcx}Vb5Yo^2UQ?NQ>VsA)(q@7PA z7KlHu3Kc{|zK>8IoB}U~;z_{ScqTSj2Y+|!w2-gCRUkM9Qfh){4N2#RO_0VxK1_Ux`iGE|jRJkO;oES;ChNK` zv3BH$Rdh8-tTGxloWW0ggn51LO$1(3iGcNmys9ASZj#yg6b`sxB zp+T%ik@E~+8s?MWW?{H23|~`@`vJaYU?0#6uGk5N{Vd7u){lhs5clIxNzrf2laO>z zlX|iae+sD3!liDcFl~hp`IIGJGzZ2tPgk z=i1zI0(MUp6Cu@Pv6E4T;|W5{Wi!~(WNq@JCLUMOe-K+wtd$$zPLYD-B*V8Fktf<< zCUVBYtxr6H8i~lo_|;e@9yrTD+^ggx2#B3zr<=f+h*gBM18zsg3&e7QU5Kwjbhb8R zB=MmrF|o4b^oBE1PfUF0|L^rLf_Nti#wqE%?(z=F4;U`XL7|+CeTc8r2LB)y>L$2G z3ro%^xYd=nMK{)%MlYgyRdWi}nis4wIWLLq(G;)Hb?$clj6)34qE>nC=jt}#l zaKAIgQD6Z47x0&`9!{(xjfhpE#u}aXq|uwywI3uq^XR z6g-6ZEO@ODpHGh11LigH2hhMxIDTM0d}34aZ)2Sou7$h==$9duLSFyFA+%KygUyG9 zB)BX9;x^XR^mH<-sKgi2;5@Jv@%adgHKWNh=v~H_TXp8)lj&wY93*y~lbB0GA@Xy8 z{g@mh&=pJ%aRJ1ZbT||72^4LI-(_7`Cqtk+@l!aDGUAB$&=YIq#=VPXd-UR?lYzYV z%*C$L=rG12HnNiXhPB1<4B}*j_A_1~l$=8GNW6_dkdB+GfFxv>?YP-o)|26WXS{}= z3T`QUd(imA5KE2k8+F7i`1-@m_#EeKI@ye)FM%~UPtm}#EiGQH$ehXAAUGg0+}bkO zKgv`kBqTi67HI8Z>l5XdC@#I1xoYz8NNZrYH7q>Z>Mzl_)?Q|tW1p9~ciQ;gVg8{u zzqo=~&4nF3vYJOH%oGqF8WA353xgbGjX*2X>K)Z5v`cu1{7GSdm+MUb94~#$u^yRiy`v-jtr7l_(NWf*$na3>f21op z+W4B=n;nOWo1b{3X-H#6+iv@CEG}*Sl_-6fE!NsA*xwo$Oq1=nd!!u>m!>fW0 zuX5gO+)ma&$FTwyt4AFF+dQ5lg^y*RXJIm(4LfhQsF;X|ki)ACx!_3lL2v)5Tq$mm zFKsRMwX8Qgx|FaS_Wb{D+L5)a#Uokjm@peVj_G9!39-ptWs8Y)w5(-$lG@?j&SLS% z)R>!v`%?sWXSXRdKlIy^Y6*pzBrGB!8F`*n=IK3FYyK^n+J)3iX#(kY@iF8EHv(zn7yh>0| za6mWX@T}h4)@}(V_gF)3xxzMMPrEN#@+WuXduVCkkx_0=qYZ0)=_@9ZvldoV+`C4W zw2qi3mQTrYb9Yv^1sOM~>Awlh{ewAAgAXC@LnBM-q*2F^C7B9x`*cBJx zDflyTUnVQpPgz-|X()*X&~CxwztKTup6F%J+Ua>fM+v))&vSZ@F14Km(Uq}j7It$+QDyVhkt~5eolcG#gl12 zBP<>5711TCj`^__nu(5B7<*#IhN~%F{z8o(#Nkbeitos9(o*%r>eTN?m-H=kV(6F#~;Y4tnDg=$bE$>#w2@u8I0Pcqa8t=pOkFeeNf8t^Y;?$agID zUmQ=RUJ7Z?WYwVHfK9L>wvYO7G!qli0H3#3ZDDLXh$2+6n}=^xC8CzE41Su(7=wNGtPZHd3sn0eg6EYUx41<4b4=4 zJR1jN#)xmF;Ee9XoXF4z9z_RSjHltN(f$EC@K$u`_Q&<3==~@Ek**g<`>BWyTo-ee zIgZz8LlJ&FeSRJb^1=p-i*cmHR z?}curDd@m=qk%jSK7^+J;i%6K9}k}hpF;0@ChE_k0X~OCJ^!y#s6@j%SO*Vb13c$M z+7sQ;j9iHoa1fr4)3GkDkNPn*;F^D@88$(m>x2f-CFi?$9HN|SwFG43W3d`cWsIS6O)W5}&_z#-V6918ZcWE|- zIamkX?eC&9*@Rx-j-K~}Xa@d5XI6#<@wk=`Yojx3j;G^A=&8CK{U{BM`Z%=zJF{|S za@KxMG|WdIT#R(`R?xlKoHa16R+B@0@qR(HCZpN{> zGN~|w1_yi$ePAIvvzO4#vKk%meRP0b;XX9LBj|HkxswIZ=T3`yY4p@oLZ5GjXJXq7 zg~k-Fz$W+**22%x2Xg00ft`gukd1cS2u*EkG__sP8C{94^-XAC_oA720u69A+RwXa zCNjGyIP(K&heyyG|H0yz@1zv*+1Q(Ug{V&o??N**8x7=fbl{iJ0oGv^+=T9(W8v9( zb7fuN`M-cdc`jtI96pT(@ILxx`ve=}7wEAooG*2J5jLaV4GrL)@KH2Fi_rjHK~ugC z-LxN~r(iP{^ZXy6;Bh*R?(%#mrzJTHZ=l{C?Qk7>IyR#BeTFX8UTluV^QTO9Lj&)F zW@G@Gfe~mw52JhO8O-_qucTmP@7sVI(GIqw9qd5^{0Y79Z}h&b0%?Xt(2SKt_dq#x z?=(OI>x9mDI$n%VV>SF4Gp@-w1=Cu$Lf_Rr&`5`c{dM%Y zO=tkyqW(V|Lj8EO4=9wb-&~0E?~OB~;Yn;m{dIKBPDFd&!fA7s3ag+QX@myQ7R^j= z^tpa$CI;hqcnkXGd@`aa9=8fu|y)f~-KcXSVoMW34- z?K9E6unc_#e-oZuG-awLx}=TJOg2XYZk?f!GXr#h-e|;=&<7Txd*Fp|HM#_w&;Y(h zkK6yy)c+Ih`HQ9c8DTbhf3>Kek2&YRO_7y6+A4MATVx1a;eMUUq~bOsyH_r~U^ ze}Q(m6V1?mbikjY{V(*Rl<$;eW#oD$t0M*1tQXqBK+M^EXh-AF3}n!m--|BE)94bt zfe!ROn$j(3VB66>@-@0y52O7bN52_)PBjqDe_09+)CTRSBi6=VSRSXL9WFuddo^5* zcDz2^6zyBlO}#7Xzo41?BP@Pes@KHR89%E71!vYD4d6y}2{PymW}`EG0&`xiXol9I zyL=;>kv-`1zoIk!FRm9Vp6chKnXHQ5*90?m)GjV`M+d$N9dI=IKA4Jb%16-Dtw#g? zCfbjpft_=DIz=_`9O@UM0}ezdG78-TQ}8-`>U7S32MR^bNCWmlPr)_lJAVdt!ne_x z7CAHRm2AwWUKQ=I6B_6+?2mWg{rEk$$8jan(!GravH^46uq8PE&SVb_Zo*&iQapjq zsLNR?BUhsJ8`0F>hL!N%XkUR=c158d5^(Y2k34sz%}Rq=Ztb@xj8~0*GJgH0?xGFZH-Wq*wJQ~st*emD^-$Mu7jHdKktcL|F zq>Qw{TGU6N?F-P;wFUj$e_tV!20B5587NvY4R8(`VNG-i+MzQU81;$h9(gc)0ZsK= zXyBiQd&A%3dVxx5;F9P>YG)|eaclHgU4hQzCiHjwe5{XepaK4b*Ww9uX|6dh{aC#b zn^0eZrv3m{#s9E1R;`?tZWy+tem8o5W-|p-k-thBxC}aQdo;y^(9Ls0w7-s*P~UWZ0R0w_5o)cC^ zXIvj$(^lxF9EEN0VQh(e(2vx))l(qN(A|D1I-x7jCAua@&fmCbn29dMmsdK&g(DbN353Px10W}0znbf#4> z8yjLJ?1er!84YkcI`AV=e+~_B6}mY;LId~~-CIYZp0`#SuQ=xX`M(kcJ8FdP;R}qzB5N9afKe z^ROfOKrghzYtX<(qt9p1jLZxdpaHys9>=%PW4#02?78ZuC90UAUihfS%Le z(cPQXAa!sC+FlktUe&M`c0gxx3wo~SqDwa)&A^LjAZyVV(r0MD2hnfLKUm4{fBA+f zbsfgf5Ka_Y@@U{o<^@PM`wNnU8)o49w>c&uB;x|0G-H8 z%;Wigj)F6MF?=0O)!S%FH=r~60!`gMbTb}8*ZhxYFW5K@TnxRh6q@>Mbcw5>6KsO^ z+XXXjihdOQ{Ek5b$)E#F$GZ3s`oKo?MYJ8g?_V@C`J1FAI2R4P5;{-~bWgQLC(s^U zir#4dBbspjEli@p0cM8t!i8umUq%CcGun4x8S4Ac4CHN^1}qU)$F8)u!m2n2&BR(X zpbg>2O*#Jtu$2b=4*mN5jBcL7%~IsqXn?h&-W(mcGrCs>pquYT%!9X~8NCbb=RP!m zXVA^<9goaDYeDWwLKF}aVhjYP#e9!3%b@aa9cpW9$|i?vOu zuZ7loqia46J=b@lfj<_$gbuha+>VW@A3--|m3EwecVWYJX|3C%Yt|Rd#3=NIG6C&) zD!NzhM+aVv9qrpw`1lGZ|=;k_t zweidj>4A3GmwJD+qg7}io6w1TiFW)W8ffm0Db*#=V|pH%xwh!_!5In-C`^ck<>=bJ zkIwufbj`PfyTZNUkKu3Oi7-#6^jslypyKGUtQ^)ummt%Ef}5)odVG4J182|~-HD#t zd1xTdqA#GOXrQm6Gg^i2ot@}&f1~{ry*T|f{Tb-mcSo1(?o`iYJwd?;ccKv$iu!fvA3R2*{mnuHo{t9h6h7jZ2{u1cP@-n=n_VN9s5~I@2;}Al1>Cv_x<0h#sqM;niqIH=~>PPIPVOqR%fu`+Ez`z~;FA z1)fL!Cp43pGkT^ORz_#oD(bz_07jupG$HC!!Wn4F=SKYrG_}v80j)v<-+%`CNz}hV z?>m4M{r(@P-~*+5rBqf!Q`H``u|GOc27Pd5_-I^z0S){kbZPdY&ll{SCXkJ0q$;|p zTc8=a6ia#j`%*9!W5XHYW8pG%fOpWnuoGS5-@>AO(gdoYDQ^_@3(cY^W66GTv=D)JT$c@(A4Jco7TQKy4k9s17Cz*?}1KW zFxJ9J(f%T4oY9*UjC?!R$M4bIU$S3X`}5HOo1+6<81_d~Jq{i49`y7)j-LB9XaGCV zi`fxOQ|D^t$e+zd+!>sUu@Ud`V_+t1Px@2p^55mvFUE#j)Ncd-%XFz(sNG1v; z!m?qtut9hMI^z!LQgp$b7ZqkxA06!vpn=UtC$=csUqUzeYv?B2fS$U{b_%ZDJ~Va5 z(DVK;`ohU`W!ijaU~TF{&;jP5fjosi_gu8Uj0Uy_tKm+pg82rfdTsP~LOmv+LC^hAY>X4p46Z<*UxO!m z{@<4y`5y8~#7^9)KUIvq`EDfGVc!un_+t>StI zbkFoa_r~RDiU*;a?0U4HThQn3K=;P1L7acT-z#bGMYI-Oqiu2HZggqBM<4hJeTSF4 zCjG9jiEiG@(9iH7beG?XzVYV9^%u}xzdGt0qrUT+OuFy`4Q`e{(3un-oCZD>o%z}5 zz~`YqOq!vAwnJyu8J%&TXulHeXD~W}>(PEjqZzst&GgI+1z(}_(T-lmoL6$(upQr~ z{UENz=ZBCmC+cuqr~djt(^QPh{m^|fdwK0ycEk7n#RI!@-~Yf}K(=qt7%I@2Cl z39mzEFdI$bBWOp@p#!f%XZ}7Kz~*S*fo9-)Y>z*nd!g=iDS(#9vCL$3rC`d=E|Gwy5t#13QYQ^q=tL>r(Ixo|4d5`^QSOoHe4mca^gOJAwb9MiAKfcgqZt^DW^6LLB-7Dx=0$zs zNY1}&@+u8J@K)Tg5q)qwdi^^zfWznym8?TdwlP2i(_Grqxp#xoo20Q{CXfzsN2Ho6u zMg5)}Ie!mQaNx($6upSP8dswoZ$&e+FY14wd!fM1>DO>6^m+p{fcEHsJo@H~8mob2i&L8rsmXCvGe|E=71DR-^rLbW`4m?u}=n{Z({k-^BI9m`%O# zEoq5rpfkMy{ew#nG@udDKK>TYzn{nZXwYZl!kg&KwxW^lM%QdF8o&?eFQz}yH9li} z`Xk%f==~R=8MzpJkzIiXIv&mBG&GZQG8EiQ3(<~WN6+yGXbN|s1OJS6@H;xdNfXil zh469e=b-nmMwjkW^u8_VDcKqBMfbq}(EBo{PfWkZOP~WZ#%yedo`Ruh$G2i-d=M+( zI&?|CM^l@7QhKqRgJ!NXI>R35jEAC`xDlP`y~uc(tOXQ2HZP)UwF*t$r|7rgTQsm- zlhZCQhGytoG{Cy(=IVqFG&~%K-ZwRT5Dn;gG~l&(roaEU=M;FiqXFb)Pn5?}=l~a> zzl?fEeJpz4edwN9gwA*^8o+yK%0EGuZU?#)U!ei)LnrtL7V-QSn39e~3AE$#XsQ~c zndymkbT!)1wP*@Qq61GsXF4sMkM5~u=>6-__rr(iX5E4Iy9YDgaEO8t|AKb(7k0&> zx2AtcWB}U!2s+?P=(~PJ)K_87KxoGwq62P2GqNw*kDz<$Z}dHI>Qv6Z50svo9;k}e z8>2I9i=Nk>=mP`MK!>3nk3my9CF=L1&p#GEkEZ%{bmkk-z&4{9-90td<~tgE@CS6j z-!W&?-IfL}hF&ifRt_74t-~&8p#8$3;plJ*+W*~Xe-C9SIM6fb3*}`r(vQ(pZ;AF@ z*p~WnbbuDOraz{|IzuW21c%&Y(UUhu}GPq)mG}+E3K7)LG)C;h|YW?7WDjYqu>MIqA!M{ zcs>@LmVPF;LuYgwy36OFGkQ4cPof!IjAn2-8rb{jecR9hzX}hb6Z;)c^Ze(To*p<8 zona;Pfja06nn!!PXzz}`nEIpVd@K&a>EU7QN&V6p>DB%`xWg-KZFmd16w{-=0NYSs8tuQKYhB>}cmrZ(>KCG!7={iwCtQe5;0<)iKEQ&W z|DzNf_&@Z4Vsq2lltYhUHFQlcLTA(w4Y)^mHJXW0aeWfHXQrWRd@p*s=AoPKMRX}X z#GJqX-$lV)eH5MXsSl(So`>%4`smDi<3%_h?eIJFJ#akgXFQlvT@?+q75euG7o+c) zA!r6(LdRSCAm`u0P8yuyadhqeMmJA^hf+Yr(T=L1GrbVqj9oDg4n&{7CcF;Kz=)`i zLHnD427Ct^;L{Ir{+-E7G&t}(=!2i4OR^oa@c^2-{PR)=6>uo^)>si=Km+?M+=IRW zf55Vs`{A^d70>`$pr@u^hJq=%DsC8s1~L%Cv(2kd&oA)g=@Ga;j+k*yv z1l?PIVLd$M(VX{3ChI~9uHnV#$D=Dc!;xrUH>2nGRW`_Y*ec`W^zFB?r|C-k}A z=uEFeGcyH!FU-Z9U5`#=CuV#8_ffFJe2=H^b4hel)j^M6FLX0aKs%U=&U88Y5qclZ zzz^tVI~JB$kY?N%U6QWh<>;$>5a#^(|Ax3QCN4|~r-k>$^?B$_pNjfYG?0~Oranef z{u8>(|3NcW>WQ?8Tcex3J(}@ePjLQS`=K-#;SK28k3rA-1T@kI(Ov#H`rxzZ=k^Ws zO?U(=;6HJ_+>|FXDWZGg#>ddjwiHeE`{)CE(V6~^wXo1r z=_}Y2U7C?t4X2|^@EW$l?YIC-KAnD3u0;3PujnZ_E%Qw3pe-8V0Ce+=M^kzqw!o!m zV27~@=3SU8=X|$Bf71=bes~LdeH&hgr!GoAVtb+)nuB%lb#x+`A1G9(Q1aRISE+6B zJnEy-%{3p*#5#0scZdH&m+WsefP9Nnz~`dv&C!gs3vWV~Yyo;Iwqb9-|A#0z<2KKw z0s5c=UW+5~PBil4*c#7yJ`Fek4Sa0)4Em=04Be#L(KY@)>c65B_%G_kUNEDazjG+K zw)M~s+M~zs5_GLbqvv%ly7?A_%h3DYMwjLQI`e4 z%sKyWQt-wN=s;g$&apxR`3LQw;7e&~&PJ~{LI=JG9e4nmiBagOnT9_1DBAxEX#Z=_ ziGKbP=f5L`A8BxA4VT8QMpHi!-CVb#13ZkLk{8g9-bbI?jSjFM&B$?dNeeAY0cE2D zHbOUL*Kp!8&c6>Xroo6;h99Ake~k`wB+R=!-CqhFxH|fVYlt4#E6{)^hI7&9mxSwa z0`(m@4lm2RoZj7=(GI^1_o8d`6FT$1(Ey9SlI|~yZl)UO=BkUnDI15a!VY1#un&6w zz%Vm33M0ZX;iT|(wBwm*rtXjSXVBB~0vh=8sINvd_cr=b`V2iid(it1hQA{BWwQRJ z;LHlYng%F?u3>F7l^3F^?H5i6A3-H+4PC=lO3* z!QK?#hict zzbOSDY>$5Lr-qBrSMbL0Cp4v}yq@;PIq2rAhJHo6qXG3q2e<;=JHyclO+lZ(C)yvu zj4571!OiwAI_b!f3wmF!H&QB33Cp7cHAHuNd-VSP=<~zF@!_4}oHscC z{2T$b-SbeyYLt~!~84L%!{EPm4@LktVaDAydOVBmu%3g^bMJcj`J*f z->Oxd|IQTl)6fm;uTG!MJFzA8O=00R>3iK7FQWZc?1UenU(4ca)0?p=n)=@8M6N~m z)HrmBr{Zv2gA=h@=FRjSUX0CX*n#f$GuGwGdIIaC9esgK@q4U`*>9!PUW%^m0Cb>X z;aD_Nx1w*pY2lOT60Jfrk@=K@sosljq94$XenL;haWtT;x6^}V(EA&p=elXw7Tq)5 z&A#zN6}ROiEgeuAEl)@Ei8{_q<+{A&D`Y~3PyAj z+QBSzh7Y0VcOiN#m!M0sEZSF~&#lF(xINl)Z%)q_Ku<#nbnVNaOIR80uX(g*T1BBF z`oN`VAbrubzXm&wxB-b4fc0L{$DaeWIqfp5^6??=8pnXLaP zYp^5wRa=Ix?E&nLr+t?GMdE9)t=G||IgSQ;(&y<|7C-|ng)UW1^uE^U z#JZpv=!+R|97(}7xebkMe)tr+mW#us==)&>dMw{Y_sTcui{}u!bSKaO^K3~OJq68J zNi=}-(0=P};ryHOCN%g$X@kzB2Uf?+(E;v4Q#u=6>nG4aKaK0#uoCreurr>#HQnC> z4R{cm$r0$Oc?6yKt6Mq$&in%!s^K?iq=mmoujI4Q&D0eQa4I^3xoF2vMEwOcpx4nr z*T(ga(Ehfgnc0WV{HO3}hJpc{Ks!8rTgpHg^o>{nz1}3+FGVxb8|~;SwBu{hJu?dJ zXE7S+D`-IL&_F&$->|#Uk67mGX!spX;h*TH$=;p@sE-cN6kVD&QE!h1*cASnBg`_Q#3{$&cF61s<) zp)!-woA8|AON(%=Y|`qF`im(6xOOU8{wdvxexJ ztwT52dbEQLXvh1|`*MAqe&rTH*Ss#;Un?{dozQ-}qf2}xX6$%01#cXS4sa`8gm>W_ z+>D;*E5Avp8-~to6xx0_x?~Td0X>cmv7n-4a(KVij2K+P{$cxdw0UdY?`uw-(i|J=HfL!0De#)W~t@>Ri4P2WB zAFPkgq;=fT4(*^b+ChK36({2q%-Wll=GO3bG_bqS%*;k7@Hl!J7GX`?fqvXh&U~Lb zu829i7yU|gMKg0Hx|?spjyMCG;1}2ePuZ9LT+jt;Q=f@0=^8Yn>%w=!55i4h=94IF z3Acy4!mq=$w+ zg$|_6btZa$Mf7u86TRLB{m5K`1~wF3(g|1*XQE5G9CQBp-whOea4S0S*O-k5&;jxv zOo5z=&b(CA>!7>5DSEy;qR)3j-v@orU49MvxxOA9X9jxz1DJ8w&!=EV&!aP4iFWik zn#!GMCVoT%I)={ZUv#ELe@L6Ha#$U`uQu9mW2}ztqy1*I|H(ga{w>@|gKK*a8qlNY zgU_Keegj?WkHhcK8T=mC|3Tjy#Sg`jU|H%l(HVC|Gtw6wZwT7|h(nxzXEK=vAGimt zFGB}@D{kC|uGzl0{&!q2{A0Sm96IB==meUg0d)xbq8S_(^|5HCr)Mbmz*FdqmZ59* zI=U&>qM2Eb4)6)u(GE1w@8bHe=yU&JF3kJCbpOd{`zdHZXQJTyHOxKKYl zKW=Ciwm<`F8TE_M4%?ycg+6G<{i1$lcy%~9yf(ZcnaLVK!BpQE7p8?X(GKrHXD}z) z=b@258uiD*C&H)0Md5Sdl5i>7@5?#z{ar!94p*U@V+|V6yE!+o`@^r$P4gXk-!Ete z{zN}Qg?>uURYLblGjz!=MVG7}`rKfwjKghbeEvTfq#K_^19?7Nf~NMRs4ov+3116e zNAFu1^)=|8c@sUpo3JkKM*q-S>~Q+at#+94%{7gJDR~Ty>`APL8?iqAi+*(K9Z4A& zj&8n5=yS8s0A@#hE;`eBI0&D>p_upQ^!*=>7gB%bXU_jH3O~@`-+uM_C4JTAqJeEe zJ35Fp@n>`5kqv1FPTytbiY)r|B^I3O zKRWOkN7IZ;qc5Q9=*(N9_jQeW2K}Dji|&yZqrL_`-aF9&52AbHFZ6|UYUWr9pfvg` zw>J8&Zjb(y8iFp#ZRo&D&?OGWvMqt1L%w1KMc)WW(ox( zegF;N88qTG=;qmo4zw%U|3vRU`FQH+OmwqVK{L`29q1Z#DaK+~oR3}bCv1w%|HwHt z{QjrljOL;GAkV=a1aH=r~891Zkq^t}IwW-8x_^oP>Zu^ROY!;#p5`h0W( z`@K~$;<8ySa4&bF&{=am5#-gv}$>>tujty`wnz@bW zF8>1EEB`|SJAr=n_`8vu%$CgJ&tI-tc^aH?L-d8x4o!I{^m=bJu#=-Spr2keZdz9$;U zP&Abj&>7A~_sC+Lj4z`d*U6KvcR>5Q5)EJi8t`27xoAkJSY3U<&2-Nil7nao7L z0ry3H9@_C^(f$G&$SY`|>*D&y=qq=}` zz8~GyN6{4JEu4RZ(HS&B?{9~`sCuAFaUHspW6&j;7VQtAYyLDk-s|Y|n+tRP z-Tk|0aCiQOeoRUgNdq^=I@B*l1DG5>fPSo&pflPO?m|=kBi@Xs7R{aWYQGB&>{B%3 z-=VMeQ!>SJ=ll-}-O(4!`)CHf#JYG0>tpFtQsmun6!oFF6nA1LoN;Pex@~Bnd!l|6 zJxwRj8J~VydQp|bobUgW6kMAX=z}}ZK#rg@&s{vd!Rlip>Rr(L@509T9Quveiw&{N z>1p%zM8A3&bnh%e-v`Uk39dkvGL!WI1vlMRG=N>`JNj2FhsDlF*2OB+d!U;xgKn<7 z&`tUzdTgIZUocD2rT7Yc1)p?g+7o5aOw`Pg^WQ8QI)=T`Juw)~#N==`x+$MQH_=jb zlf8$|aBKJ#x^xH8JyohiZa!$dU(gB6L^JammS_B|-4rgyth3U9oza47`rKQkIR8etjRt4(E4nr( zos-V_X=vnSumN6%uJH_X58R6e{t$M-7ozS)ju_yJ}Xlf5)7d)*} zdhRMTpe5+Q8_|IN!kqv9$JyuQ&iT*hl|#?vBpP>Qm!0MR0N_tV%LNj|l=KS;jmr!tR`k(_2K{w$TbZMSPXS5A3#Y$Dv z5{*ZfWIp=*>u3P)p-ZzF-Guwm3}jVH&z+0ziI$kL(2s(tABR3L3r+pAQGXp>+t1LM ze~(QtPxTaV3mihdGZw(tqJ14Y^N-O$PhcTDvqn1JEt9BeZ@O*UO7s9pSCvp8-^tqqWe*Z<6x@evBe5O1FZ>Sp$Ez!uk zpbuOb*GHn8XfnD-=12Pq^whkIweUxD)0V26X4(#&K!5bujzTjxJ(^nudY2D_uFdN8gp#q+4IL{GuDas3!(Q!m;m-Cqm+D7DAhcpZBD9t~HZ$M`eM z`TqYL4F%56o%25`RYre04Z-_x7Mj9y8>d%rO?2~(M+2UY-v1^J#_!Q%)~QMQ1IzX3 z^CQ9xx)k>|;rx5y0UF$N3(?fAK-YLRn(|LE5AH`d>ml^MKhV_wg9dbR)AZb#=rOE@ z268_78?kpd5Z#p5HRb%DPhk=bZk843j5c6S$LOv-xmg;Z4Emj~iLPN|wBxSmQuRSo ze65u z=Nn)PY=ur_3Oa#V=qm=T(~YG`|XG^HKUHSK|>bTm5f zZRmjaqMLa>I`9(o`M1yvZA0InKVvo)ZOz0OKdTl6JGdBIVIOo&AH`bu5t_2Uu`w2H zlLBgwHK<=2-ip3AmZH!9hJCQYh3N;*Wb8@(OZ0_S`y$T20gR<^DIP~>+No`T6m&^uw&(mi^F=f`z$<9# z*P(l013rkK;4~cEAw_-!ec?3hm@?E4>ruZOePzFe?v>r>@jZfW&XYT(`_ID4)Z2H; zq>e_>;IVipZdirR>=2szq8F!4n2oM+bF{A0Soq2P=wp%K?YZ)lAU)DJxcH=qIDil*)vtb^;&0e?XQs&Gl_rvVyRd#r?munNw^ z3-C3piJ4;*>QkuDCGE~WIFkBUw1b0a22SdlcK?}}O}zp76RanCeF9d+Sy%?&i1r=W zfchcy7-x4&@BZe<5@)j7Q1Dl4$FO^Nd3aTLU3g%_4RrIaNB7oe z=#2NEd#iAFmxS$KoPw#Zh6d6iY>O_&>4)hLQh?~(LB&S`P*18LJ zqdo+EWv@iX`5Zk(`>?FX?@tOwSn9I0Y0g8BNqw~af@trAzJPk89gIcSb|$*XUPd?F z2K4j#1#ZM$=pI_sBh7p@x@7Ay)11Oq3eNnro@vHsqmh@L0~YU{Hf;m+xo+rYydGW3ndn64qJhuv&G~nROKEUz-^c3sD|%kb^hq;s zgm%yl4X`Wv>g|Uv$qa0T&!MO3NA&*e%hQajpi5Q@-7{^_emZC3LZ5ILx>mQM=k-C% zgKwb^yo+}5DQ4qNbg!I<>-qYofldo6p_{J>nyE|CV>=wPF>`+uUPZr7U!WhI-_TcV z`F<&d9niq8#hgC};Puq!M?L=)Y2Zre-e`hm;9_*idZ3&0`lydX0?%aKL&3Fw7)|*T z=-RvyZbDP{6?)EpMQ2p3f9kL@nvn+R3+n=`iha@h?nIY(0cPWha66vi`Tv800TdmO zQhY{O7M)2AG{qO7GwFy1bR{~&(dg-z6!lqAe-O>!BJ|XJgk^CjI?=zemgoQUE7L$1 zqPx6jI0W5X*sSLe>kO}#iaz%#Gr z{NF&~Vj8;ON*sX&2Bi*fLHEK`G{p~~dtf2@LRlZ~Lw9%nYf^^Fqt6XMCwL>el(W&m zpGGtF`Zbw!K6laJ9{3i`#6fhRlLjZtq5-tPY`g>=a747vz&g|)K{NCbnt?CTwLge% z#^2F_iw#LXR_kRb^rYcNG*usBV?2xoRC#D>uZ8aN%h1i(KfE>^9cIEA==~3b3&Q8Z zSHjHND0~op7VZl7p#vTX{|fV7o7ztaOQ8c+3TuZ=!VAMo!rsYD)>YAP1Nv?rgKnnD zn2mR#sa}j`HO6CMbE2~UK1ho=CFg(buC!#V#(RwEi3p&hr1ddKjxuzy@1 z8jcFbhqr}yhYz6V{&Dm@ungTBpP(7~ZaC-P^LmH|&*^dWfxIJ9ASKW@S~j{Q4bc0V z#r2M8hnJ#DGZ?+^My!svpr7wW=(&F$UFwg~iEqtN@OXWN_3#JuonCrm`XSK>eIea| zb}$Xg;u7?}kI@&^L3Hor9hCwug}&)(NBu(dzCLIGW6%IH6Dc@@JL86j(Kp=+bSCek zZ?es3%66k2d>l0X*Z|$MHTdwdtubCz-;Q{&|~{BR`vY9N5QrG z8BNjOVaYKmGY!$}9l{>rKy>EAumg@mGr1m}=@-}ue?T{NgRv>F7HD97Fz3JjcOwNi z*%b8q|3K6ip#!WA-w!`SGqM}qTt7zp5o}5QFLc1BxY+MZR$hOP4_UG(q-uV@1XsCfgabN(99N_ zlE@6qG-FPfRclhdXuh3=vHXh0XC$FVm$ zv7u2PjXsyTJqq`uGkFUAvAHtZx1$~GN7wv!G=PF+&JHTX8?;{768&k`Ij)aH1InP8 zxi8wELi){QEl-84x6w`bS=_KcJciEnq$%mWa2nd-`Dlk7FdO?ueImA?eh<3aH)BIQ z0-B<(HqXGPkzA_6;PkW;+ zx+gBfx;Pfi%=74R{Q$FZ9~w};8R^Y;1{zpxH1IxXW^O{?2bp^*xJe#Gzw6JSGk6{i zXjQZyjQU}8X6MXIYg-hgq}IFR23Pea*2JwnR7GNUVmp;klmwr4(G- zkFhrH$0}Ijp7dZVtVn$nHpYk00Y5`K+=(8;pU|29fxZvUx;Le`Iy$lQ(T`DEbQ2E5 zDvX~smVyC1i9Waz-2jGz|+yau@qgR&6tfx z@FF~AHs`-Qg`N~l$#}HB2(xh``rwb~c`q_2orW{QGU(D(L6@Qy8c0L*ICerabOpNE zMxryHh;H6Fb2$HQmZdb<(HgX)_2?%25FPkSG&A3Z$Iy-n+@J0*gKn-$Xg`gj-W+}P zUJ~|3GjtW+fD`ZM{I{X-0}ZCQ#@saEW#|i{U(~Ne0~?A4JR+Qk4lo^ElKat3`XoBz zH_-dvMJMoCwC_WY=`R@yZl0_M(gTIidI_}Sa_EEA(E(bb9bST_wlA8A;pnUQ_NY%s z`&obn@;v(ditt@@i87y4aG>we2M&jSh9^Ck+KYu}qxV+~YlV%&HeqKp&|c_3gRlXP zK?7ZquJiq;P@RT1aVY+X9gGy~(&y>Jh@DIY{r{RXbWPjE8Mn3pzjfrrz~ zYoGx)M&EpGum%pmQ$7E)D4a*b0(297fM#L`I>6rWFEo%-A4xN+h;GtG=uF#1`(@~J zgRvt{Lif@JbmkwSYyTM*_xyiD!8JUJc2w}u)Nu*){GW%;xHVS9LD4<~4Paqhe+}Kl z+tD@u7oAAK`Dxdmfqp}3VN2|e86&)(f&qMmrub<1cX-lc=|xf)D{#FkdW^cDOLZ+e z(2eN8lhBDwM_*(QqJb`r>+8@AYmrAN>;`Ug#Uwa0U3jlm1T6?i%I z8Vl0z{AuWYpQAI}kC$PAC(>W-^he*6tI+;GNBjTgiA;*P=#y!aoQ>X40eutJMN`@n z-6NB*11?10U`NoI6n-krxD>kEE2H0nCTL)nqX7&@H{+dH6YtAV@WrwYJq7QFzo9A2 zemZqf1Inrh2EI62hdGA2_5ihbWgn&u0=me?4?RYM!|TJ5Xg@cjKRhN!{V{aLi_p}+jAnKX=KT9VA5w6jZ_u^+ z5#2ohp)eZ%NvGrO~BqgC5&nVFrDH zJ&TU>(Gt#o0}4B7=!U1fn0^mjg+{yxtKdrXJnuzc#d%&z0aZln^|253L4CeZ?xlK zrI*t{JO60Q<2c2-P*W&!=r(ncqp=($N9jH0F3A>?dH3+@$W;FHppzn?6(T~e} zXh!y6HfF6z?}4)Dd!Qw{nR}v3Fark6plg208|k?g==IC65l()C^Iw_53K|^vYxKPShX!!o%5=P1p=)+E zI>S-urk#tva^J?BuUhycdc2NDJ=dyqy$IS~GAzG}^KU~98ax(_&=<`G=<&G(4WutR z@XhGV=b^9IrC1j~MmJlo)oBwJM*BGzUHclCv$W_jZjLTp>kI`4z5?Ct*PtmLjxF$Z zbo0G~&Ui=E^R7vI;cRp-)Wb^HCF*0)y)y@Wej&QVtI&*XM>Cx{M!_{Ky*ACT0lG%L zu?J2?_s9G#48yoh>%w<0h!gJaPC9!3JlWUZsn znT7*#p~2hf!MMJ!X5uqv#&U`(6s*G&G<(=w|GT4e;7<0d}YU1-eHnzn?qnHoO2m z9q*t^aSVN~;0L+0<}-d)OA5|#4_=Lbqo?A^4Qb7%qYtdWy!byf&|lF&@_d*AJr#Ws zor?}s6Wtqa(9Jdg-D~5q22RC{Yq^YqGu@58cz!@1_y=99vo@x+Yk}_Kf#^WPqCN@T zywlME=Adi+2%3SlXrQe&r8i&~^mN>`iSuuSQ)zH_K8|+0I&R#A9={{#`=P)`>Aosx zO536{9ft-!3$yV_G(+prfw!Q${@d_B^jlGSGw1&d3bi(;HM6x@8@VM9EDex>Se zPY*UiJ8FsDupN5+VKgI;$Mt8hEcF-AnQuk|{RR!_7tF@|JCap)aQ=OuBMo{3x=HRq zAAAI>;tQAux1j^?L}&gry1RctpDXZXn&BB}s>`DpYlOaVE=B|Hi#|W_OU}Oo-9&@l zj;`$k=z|NxRp<;p3HPIG`VX4Y;yaUN!&+!R&C&NqXY~Cs49)a3G^0;uC}dMuj7Ib! zy7_jY--Nwb8*}eU*28+#2jSf~4}C9G+?|eR2Q;9u=u+N+y>Ja)ji>KP|4ZpO^m=9m z1wSr7VN)#sReFI8KyP>v{px*>*;w@Jw6?X-8Ma1ueRph${qQb)3};})Z_@M2unqN{ zn2qOtn>*`C#?QKdf~ou#o#}Dxgq6Qb1B^y9b2~cFgW(fs3ZF+`Sj(|2ZbDQ36Z(cM zvNzpVHLQc~mGiNP-~S6Kxc1%Aj;=;G$t3jr-xl73p7)2*O}8j~6McSLTt9$L=qS2} z3VxsJWx@vN^PTWi#?QK%g1hr(bl2XFrgk2Bj25G7yc*pbU!xg0fCls@dcO1ROBO@F zs%N36r9S4u#%N}mq5<~BoPYmk6a`a1BW_rY+0=Jo1^gSEVcGp@E&F3N>eH|}zKZUl zU-5jbd?5YZ(Lk(0eKxwc)?q6=fljFTLC(La7WF795I0f#Pn(J-EBOySuyo?AZO5#;e?&_Z!_j=(x!VI8X%VMAftOUx={XluR4Fct!nF-3hvKW*Tiv{H*x4p1A zk8&>#8RR^e3w#dB(Il}C_Scml*&=33u76Waq-#Onlp9qR0(R=6rYEcEO&H5B5N1W<|^XRgG z(#RK-6RM`z5|o|xP_%(^?WckA;&u>}qyM1szaTd)pa1sJ`P`lXlxt)G<=W%|5nMj!C*+0LtCJ0+hivfF9sc^`BI{1j;444ay)dLC5?5-!SCi7ypxUr)fcX zj?NAWVR=w?))W*1e^3VP1Io1=1j<0eKzZJn3d$v&3CgA02Fix6gL0Dhb^RL5ERX-s z7($ftv-58E0i{uSP+tA&f|bBNigr*QX5Yc$VBs&$A40o>a_`Ir<(^mv%0Ndzc@&%i z<)p5F^89fZw8>Gu$B-lW49ZSSU!5nA43rbd3!1=6pb%C8<=WR$Y^(8LU5A2_H(b|I zp!Aswb_N%MH9(JVJpSd0q|P_zzk=-pHe`JUl$$T(cju(tK{=sFP#&g(L3yg40m|cj z11N)^1|8QJl)+zuaw&};&WEcHD1((&toVb+zg)}eI0Wl~a#T&h++cf9p4&%((l`c` zy!D`5%Wb+osOuA;3~~jOYyL#zZ$KI7GbksK;HUGZPHe*vqDr9SI}}i^X5W5h#!2Q=l|T{mZ%IoM36z#XvckU{D4g1Io>~5R{kmy`a>60VUrS=eP66puDW^R{sr92p=nc2IYi2|2WYbl!20ia?|Ap{Xxe~1Imu0Kp~0-hA$MKL2AZhBTN0%1t&4lnLj9GWiNnhz@`74&5&3zswZ*;g=9SB8HFcV*QSewyfGv# z#rH?L{*R2Owih}3H1-&d!{pRs{Tn;2OoUWd?u_^w#o=J%V3dM%8NmkNJ+Qt`S|dU9 z?2VZm|3)b_Gp0d{z~ciJrZXnj$S^wL^q{yBL@hM&0z{jz&x0e#nN5+%IC4v44`H)Csp$oIW$c6K zVunb8Rzg1!t4VDtHuQ@88=yrGC=lKx#PZ0$5x+)LGbCpz5-Fo7c790sYrw`kK^?$? z|2acUz}JY}I-tm49lSgF#o+9#Jn3oVk`DMQ2oJgC;5clWL zOC}IcN-PJCT8#1-yBH{vfNiCO=b3Y9L@9?A-#K!|Q!BEFK6i-O{$Pj{CSjnG$hrih zyCjt6lXQ`S{kI`^G{rX|yR8l8;TIW$n)GZx^1}|yTr*K`R zrW)&QV0L18sM#)m>Z}jsBIVfqa;NF|8bIPntezBkQg9S|Em~Sn={KaWA!(?CN>OiO z@$}?QGmuCSwIU}O>IJ!fbuB)}Q|(h4y`;$v^dSU(Bxa>J4+(!EOGyzwwi(6n#bLb= zjK?X6l*WF*5Xq<&nM|HbzSGE$ypPl$q%Jdfg#3PB9Q;@5RXiMrOLjwYouErBkPRjA zBK}JF`{>S+JMP?2ymRn&Wc+_=svf-OP4jSR$y`B z+u#|G-J1HX@NPl}!I>Gqe5)ca){XEX(WwtRKBywCb7>4xYC0OJu&YrvOJnQ6r1ROCC@l}6DN%u_O7eDffw!thOLa*egT)bAiiWTc|l z-DvoVINv@PN2w9HOWh@W@{N*ljiylqHs}ubyX{m`dJ=02;a&;?v2*GWLD;XccM(ei zhe&&BL-3bosA`S|YzqHo)-EYWZYJ{9icj|MixGgc2P)qy)@8b2rtJp#L|35>m4$c) z;=du!OMU|4Cm4V~oNX+{zNt;KQ7^I&e_XUZC)f|)F}-9R$h(EwHZkpL$h)AYAr?7F z;2i$Sx&C9=MI92u z3BZd9V)_%Epchc-{iaDHeB)-xIY4p@+!Q*f=()4Iz#Jasp zaNnUHO^d!G?nQnR z>YAc$;J4GS5yQmtm#2+F6qqR%sSI|cD2BuusK{ZGm*Lw_VOPx)KYwG{@L`DYH28}D z7WpMLJ{N4IgG;V2b^#sq0bKtPc|hgYt5;ZeeuRWw__i^jNU)Nwg}_Rzgq~ItNCO!D zmym<)$?rmZE43NHjpSdXo}aUgW2`?b{{{Se$gKyjEjh)LF(#3eK_`@^R{W2_Q{X`2 zu{02Qg8d%!Wr#3hb5CAdLh?n1lTw8lcCqH?dB^WqzvKUb{zQMFztKNv3q2rAqXE6WbzduW zzBAPO(P{@MvX1;AtnX>BWAy368j2207QM_mg1gEclCUm0|x*5z_GHx}^Dh;fLWFQ>s&uo;8!XV{I_5X4eY z8{Y(w_kbLd5ZemLa$WPDutVyC7pU0<@lS0cfkNbe!(SGjPxROV?hwT%=!(s7uX#2)dqPW?MG1~VqGB|j82g{bRkXSfGNP)U~BS*u!*#~`z);O#A%PscAlI8 zS`kanZn6;XphFgiY#McM@QqfV4Eh4Tt<<_?ARO;?6B)?8Aot%HEoi5S+aMQt1ffVj z;xP~%pr8tk8scvZkw{L+-caYs&Q>UKbMni;kqdthe6N*9^5t!_qVNoZZ$I`Td1o*! ziHX5oI4Ti5!Fnl0xgkmnQ9nqm#4qC?LZiK?7x9^_i;+JP6*&x^BPKGGSY?{DWZ-CU zFC3Y4z`W$Vl1&hEJpOuMl%PQZ8s4WkJ_UCm8;ei5jeErQ;6H^=s0M>beBz6sPmXrg{XSKc_zfLVY>{o$Ca1QFn|}q}mou`6Z2`?P>p~o3 zI0Ih@tJ2^a_5*RMtj3=JqWju#H{|>h=0B2yn(oweBVLW+m!Ko?Rl+x$9(k$Ft-Z?O zLu|%3j6XPkI331f3i>kfY(0flG`Rp_Pi>k5(sB^pA?Fl1b-_Z^$EEH7jEA(rSp3JS zZLK`gZ4LHzYB$m=EoyfBTW zyW}bUfh^82_F6w&Pm{KGMh4*pz5eU&E%|+9$*jKe!@^WKG zKrjF;g^E-G52$^O9ao}Gq$GU&g2o|x`I-Ulsq_)~M&GyO*}6kGn#CFoJfx^2flDOu z-J&rLjfbxy#Y?maF2h12kwoMc(b_xYh+NU8opkV{VZ9?x-F_~roF>oU1`(=JCp{0Azlh`TkN)wzN6qXJDte-x$ZKI^(ePXGejHwB0d%W zJajyDtHE#h7C3tv3GrRT7nl3ukc}oHArwbpcP4NJJ<9-(z%Tf{b=q6xonxJcyc|08 zGX@elME+m3Bgh#iwYvVupjS{nH^C^5&LF=T@nNX#yzCNV9|VQL-V{$JVLMHqLr{`N z-I)Frevw1?MnLuzjjw}66OV-0U7k<}okNBbtB%!&ydhu}P^7zja_%ii`jBA4SqRcu z3?fq03C3}7A6lOHFLE1bqwQcKeBpW$uc(`##IxZUrMA!vW9T+aQ=ZM~T$?!<_|gO7ri@vU;x=Ggw4vrKhU_UsFI~ezyqlWz z9v$R1zT0{NK5+C!+re=_PiZ=KWoloisG3R{DZ(H>4=LIC#MucK7c@k&n5bQG7(adUJTM4JDqY=)Ou%>4N|{E-qJmX zCpAfXaeUQNsH@3#NM>urFB(;6T|{^I4SyB#2H?*?qqx|)HFqprCE@y|&4*xDavQWJ z8_3E=-Z?(KilT}nG}YwY9BXHqOwk?gAU=e3ed4P%NBbE5G+lx3A@#R4KR3hVVqH`> zA-U7>WpdrHu41r+>p56_cTfg1HZxgw8opM7r8vh(0BNVbmCmJ61Ai8p^<{ldhYO%t z1J*~hVRr2KJ_PDR(i7rPnpUHDyY57K>?Q7!>l~rK+d4I5AGOJ7 z`~lc+(MY!(sjW-Hf^NqzzS{WsM-et-0?p-jfhLM>(!8Z64rZ9roPrh%_Z?LWFk!<{)`?&_e0!) z;zI1IIrvm_reX){&T}bYJ;hGcOe0>5`jiZjPiyYudq&QF)(6q@)K{?aC7Q(QBu>Ox zS10D5kQp@@>;z4cMj^_y)$uGD& zvV*-49fK$zq&cvoiOm6bgV(9eOwL{6Tdcl71w^GqYlU(En)ASrF!oSckhEjhJv`Ax`rq}vq*y+%Ga2BT4wuLV) z8A8$u2G~jA5}d<{U2l6~-ZMf(%`25E>Ap4FzpF`k_^Abtv86uE&KTdzG{kkdj3 zm;8Q?PcIh>X-2cwZo`B@lu*|pE_7=)R4>m7a06ZCy(dnkGZRzpMa#{+NBK%_Gyi&2pm z#Ad4f82c}I$7r+!+yhRQT)5iOv^9Oc=+SS7>kP5W#BAO=QF{tJ z6R$^OuYGACl8{(ZY8ue^lhb9KAa|PM(<^XfRcC%B zY{MYcb!Qut#Eas>I^Y5bUDAcTE7aNXbtgU-yCyY@@W;oVA(~o z1o0krSCI+xleB@gOIEts@hSL8aXhzEYD|-?ZtG;kKWKyEijUxqht8&+Pk(esQu=Ji z3a~-Yj>TpYvZ42w_5n>-Q9Kg6wvsd^wi~TDwDwWfl+P=gImpg#z=zyH2!(` zSE57dxE5T89>CrJZbTQrBNCUIZsgnI@x_CM$SMuiC$RzA5cPz(G1!?rk z%P6ix%W@W6t(8aC_lUL8b2%*zq&j>hxSDTVKQ21me9K319g6SJG>JBp*it>evJmyB z@F95<@!w^Lzu-SfLXv6YCAy&py6(jgUujxX{V}X(J2-i|s7EuA)Vi~HB#Pvvk?Yl5 z*7Y?{?7?VjNX9~vgS^VD7lH0lUDwlbMpOHN^<8R2GO(_IPNBci4U#9|0Uh87fue4^ zkHns)WS*QrIkb>tdWI%fBnvrNwWcIZR>HLdOhoQicD)8WE*s0Hb-0Z{@}>WOOeao+lAJ^-$Dm5V~bQ}fTL_8 z06!mX?2yfT-O0KzoS*R3!A_%fQF8u`S-giJCrvs+VAAGAl%NEJYw_i!sYoI64zj*P z`~db8YMUyd#6#e4Ng9^{mLcyedDGnDwlR>bL7&oO6vy)n4a5FUgGTs^(O@kovK4}H zXl-;Qev!2h?k7Jz_ESB{vDojZzlpvkZws9L_2?7eTcms?UH9Kl2=5WF>n?Ufln>J3 zsK`iSWt4mn#hV~I3q~lB2k40&(V@QR4ljZG@HK_M8QL6O!@4Ed3LPcazk%Cv)N=MS zI?#9+O=C&Usf|zR4&HMaCZV1>>|I4IH3pDBoJD?g5F8>4mE#wDp>Q{&#+!i`%eVU? z`!&J2;_U&NZPCSJCFzQY3}hXo8=m9bu+1p%Hl4TbrV^9;L*zlR$T5=FLplh8+t>pjyeh+Kd>T39 zl;L^0Q~zQ zNdU$tmR<+$NW*aQ{lVQSkeTKM) zwx;kG>qug$I1Q0x6u#8rhQzmexPI}sKu3|RIYf@3snAJ`a1rbc<8Laf5|87STTQ!5 zT_ibkm?)N-_0-%WKMLO}*2~CCgKsW6i<~EDC|f#1o#R#HGz){I7Zg-xD_-DVlH-7- zSd09iXb>1**U5ETHX8KDKLUR&zOvwIFgt^ec5Pizc+BwjgGiBk( z6bJHA3{eN&%z%fex=uWWo?{X0BQm@SAB67sUp~U&nt{fkqh#0MY;+EqmbJ)KYG0ap z9m>aI5P{^L(FgBkwRL4_MVp~p>0glikL0dphV1n1j^7^*KzpD)(Lgi^osWuaWA+Nn z@`HU8ce)&3|LMkW!7Gvr?gwy-G{N`Mg9}oP#bpAgnMvd@jsI87402A%B(@5YnwpoG zgUSNgW&97pZ>&d<-xvE5dAC@L>?41#9^O{<{gK~ z*d|EplGh4#$#;B3AnSwfCQoD&xyRr*#QHsURc$J^@XECFdIP>GH7wiD|` z%^A)83Ey4pNck!3yxWvX8Df&I>yxyOCf6C_27~R#UrJ&W4kIrE#3NXrVc=FW6;cMh zO?Dn=mg3?xWFYQ35*&)S+-XYd`F(*kAGgq}dL1 zCjLbD`k`4M%tND&*dk9DsuCDMURm@ix$aU+^IX2!@_Zt4l){Bf*^;6K6m6vOLU23{ z7J=)*#b7GQBPWXWQr1<-TL#`_SIfaE_*Z~$SvS>PUu3`;*g1%eC03E1kKoCUZR^dK z6cBD>vKSJqs7vbWw1bF?RMoX7IYnu35)zRs5Oz@eF?{LByG%|nz9ryG1`sJk-V|cr zln0m1_@WKhv-+-$D(mD@lv9b5P}B#1KS;W;YnNoi-ye;o$yRlK*9MJQA0&Srn3_Hv z(01DI3L9|T|1oaO`Vu^=({6I}OKKc;CSn5PF=%FpE#!}9m>T$#IHJxkL$t|ca&E%s z%RskusLYPWJm=t#mh1mScioo2Eq0qs6J305^aN&r9~tT@g}10#LEaSVpJA`lhM$S0 zW5Bogo9QXd1oxnYAWTSZcXHQgzO5_;p%D9m@?U ze&K6EP6{2knsAUah5-taH;<-+;md%XoV@vPtt7WOIW5qZ@-EyoJ=X3djzp(xgVhw@ zK_f{l3Pz#Rh@~KZ1&u^*LbzG$H?jVTe-=C30Okc}P&=3SKJXRllIIN5j6s&kzhs>Z z$#aMsX|y(lq1HN%JT*;v&~!RZKZ5Z|D#!XQ1tQrY`o+2){&nQmRsU+m3HXu{4<_#|*ba{N zXe_lIL3c?FhsZo?m$7MEHjHOzZcgDi#a$@)1G?lgr1^aczACj#4{f9dy-`bi8bf2iHaNU$(k z0G)`ofb1v<1t{JL{-#JIF2s3g{)U==C;=gT6$U| z!^)-a2Ev`>JarE7p+kd=V1eSB3@?WFdnO--?8`;r!>KJn~jI+(5|N*LbL z(k0O97v>k-#cEF!Xi95}Nfl(Wcv_kU^ta~?GL1-V-#Nf!@>+3zxXF~-FWi!~n$=Q2 zB&@q%a8`?7aAZ(OnALuAgsFvROr9uHS)b6bkWe-mU=24K1q3(n3sSJgL`9iO#tjH= z78z=_?~O9G%x$l@$+RI+q5rhEbhbwHwOWIn`wGu*VF%&#=xPb|>*_qhYE7#8+8^%Y z|Bbf)I%rz&oy-y*(BEosO{!VD3546PpEU)UyqiV_bq)!%)CdT)+8duY^^IpgbIp{* zBVJKUkwRsPl#F?F)09OQrR?6fOnb7$JoszMoWSiGfBkD}9n<2UX#m&w!aq~APfTAQ zbAk9(!w$tdFY+uO^LTH2vmE9-rW}W2!z_W;aEs$&cg2t^cPJJ^uQ~_fYtNs{yxVhI zezT89W@~sjH;P4455)!^iVfm|{x>R$}{G1L348ZgQDgQresZfhlYj)1aXm- z+djFt`LL%wqKx@hq7s3AmO#I-?$+L6P%=e$1h+{@Z!T+uRql;2>d5Ki7bq#Nh<#Ws z^Wzlu{_V_f&Gr!;&1b#r{rt^OlO}Fr<=zU2u+;Yp@73FCZy#ySW{TlcN|MLe`kT{x zRpYigv@#;h&Ig;!NN)F?U_KV#?j2*!Y|39x`UZuDgwxsL$Ea3Im^G9$3ul9lbNla! z*z?RZ$Hs}_uO`=x89Lw0o30H)f?^uXH-~x2U1H$|vhSO3u3OAr;gUIblG3>X!b1X` z9FT?SK3zA8HNttHgtBd}g{6yMV3*#37RN2q_My3zhyB45^QXi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,52 +22,6 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPath-6: 3d-viewer\n" "X-Poedit-SearchPath-7: share\n" -#: pcbnew/xchgmod.cpp:174 -#, c-format -msgid "file %s not found" -msgstr "fichier %s non trouvé" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:188 -#, c-format -msgid "Unable to create file %s" -msgstr "Impossible de créerle fichier <%s>" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:298 -#, c-format -msgid "Change modules <%s> -> <%s> (val = %s)?" -msgstr "Change modules <%s> -> <%s> (val = %s)?" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:305 -#, c-format -msgid "Change modules <%s> -> <%s> ?" -msgstr "Change modules <%s> -> <%s> ?" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:364 -msgid "Change ALL modules ?" -msgstr "Change TOUS les modules ?" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:426 -#, c-format -msgid "Change module %s (%s) " -msgstr "Change module %s (%s) " - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:577 -msgid "No Modules!" -msgstr "Pas de Modules!" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:584 -msgid "Component files (." -msgstr "Fichiers de composant (." - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:587 -msgid "Save Component Files" -msgstr "Sauver Fichier Composant" - -#: pcbnew/xchgmod.cpp:599 -#: pcbnew/plotdxf.cpp:27 -msgid "Unable to create file " -msgstr "Impossible de créer le fichier " - #: pcbnew/pcbnew.cpp:80 msgid "Pcbnew is already running, Continue?" msgstr "Pcbnew est en cours d'exécution. Continuer ?" @@ -77,6 +31,7 @@ msgid "Millimeters" msgstr "Millimètres" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:166 +#: pcbnew/set_grid.cpp:119 msgid "Inches" msgstr "Pouces" @@ -273,6 +228,10 @@ msgstr "Marqueur" msgid "ErrType" msgstr "Type Err" +#: pcbnew/plotdxf.cpp:27 +msgid "Unable to create file " +msgstr "Impossible de créer le fichier " + #: pcbnew/plotdxf.cpp:33 #: pcbnew/plotgerb.cpp:68 msgid "File" @@ -1511,19 +1470,19 @@ msgstr "Forme X" msgid "Target Shape:" msgstr "Forme Mire:" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:306 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:307 msgid "Board modified, Save before exit ?" msgstr "Circuit Imprimé modifié, Sauver avant de quitter ?" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:307 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:308 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:355 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:356 msgid "3D Frame already opened" msgstr "Fenêtre 3D déjà ouverte" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:359 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:360 msgid "3D Viewer" msgstr "Visu 3D" @@ -1887,680 +1846,713 @@ msgstr "Garder" msgid "Deselect this layer to select the No Change state" msgstr "Désélectionner cette couche pour restorer l'option Pas de Changement" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:134 -msgid "Lock Module" -msgstr "Verrouiller Module" +#: pcbnew/ioascii.cpp:175 +msgid "Error: Unexpected end of file !" +msgstr "Erreur: Fin de fichier inattendue !" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:142 -msgid "Unlock Module" -msgstr "Déverrouiller Module" +#: pcbnew/xchgmod.cpp:174 +#, c-format +msgid "file %s not found" +msgstr "fichier %s non trouvé" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:150 -msgid "Auto Place Module" -msgstr "Auto Place Module" +#: pcbnew/xchgmod.cpp:188 +#, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Impossible de créerle fichier <%s>" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:156 -msgid "Autoroute" -msgstr "Autoroute" +#: pcbnew/xchgmod.cpp:298 +#, c-format +msgid "Change modules <%s> -> <%s> (val = %s)?" +msgstr "Change modules <%s> -> <%s> (val = %s)?" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:172 -msgid "End Drawing" -msgstr "Fin tracé" +#: pcbnew/xchgmod.cpp:305 +#, c-format +msgid "Change modules <%s> -> <%s> ?" +msgstr "Change modules <%s> -> <%s> ?" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:177 -msgid "Move Drawing" -msgstr "Déplace Tracé" +#: pcbnew/xchgmod.cpp:364 +msgid "Change ALL modules ?" +msgstr "Change TOUS les modules ?" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:178 -msgid "Edit Drawing" -msgstr "Edit Tracé" +#: pcbnew/xchgmod.cpp:426 +#, c-format +msgid "Change module %s (%s) " +msgstr "Change module %s (%s) " -#: pcbnew/onrightclick.cpp:180 -msgid "Delete Drawing" -msgstr "Supprimer Tracé" +#: pcbnew/xchgmod.cpp:577 +msgid "No Modules!" +msgstr "Pas de Modules!" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:183 -msgid "Delete All Drawing on Layer" -msgstr "Supprimer tous Elements Grahiques sur Couche" +#: pcbnew/xchgmod.cpp:584 +msgid "Component files (." +msgstr "Fichiers de composant (." -#: pcbnew/onrightclick.cpp:189 -msgid "Delete Zone Filling" -msgstr "Supprimer Remplissage de Zone" +#: pcbnew/xchgmod.cpp:587 +msgid "Save Component Files" +msgstr "Sauver Fichier Composant" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:196 -msgid "Close Zone Outline" -msgstr "Fermer Contour de Zone" +#: pcbnew/netlist.cpp:117 +#, c-format +msgid "Netlist file %s not found" +msgstr "Netliste %s non trouvée" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:198 -msgid "Delete Last Corner" -msgstr "Supprimer Dernier Sommet" +#: pcbnew/netlist.cpp:172 +#, c-format +msgid "Reading Netlist \"%s\"" +msgstr "Lire Netliste \"%s\"" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:222 -msgid "Edit Dimension" -msgstr "Edit Cote" +#: pcbnew/netlist.cpp:340 +msgid "Ok to delete footprints not in netlist ?" +msgstr "Ok pour effacer les empreintes non en netliste ?" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:224 -msgid "Delete Dimension" -msgstr "Suppression Cote" +#: pcbnew/netlist.cpp:488 +#, c-format +msgid "Component \"%s\": Mismatch! module is [%s] and netlist said [%s]\n" +msgstr "Composant [%s] différence: le module est <%s> et la netliste dit <%s>\n" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:232 -msgid "Move Target" -msgstr "Déplacer Mire" +#: pcbnew/netlist.cpp:523 +#, c-format +msgid "Component [%s] not found" +msgstr "Composant [%s] non trouvé" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:234 -msgid "Edit Target" -msgstr "Editer Mire" +#: pcbnew/netlist.cpp:588 +#, c-format +msgid "Module [%s]: Pad [%s] not found" +msgstr "Module [%s]: Pad [%s] non trouvé" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:236 -msgid "Delete Target" -msgstr "Supprimer Mire" +#: pcbnew/netlist.cpp:613 +msgid "No Modules" +msgstr "Pas de Modules" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:268 -msgid "Get and Move Footprint" -msgstr "Sel. et Dépl. module" +#: pcbnew/netlist.cpp:616 +msgid "Components" +msgstr "Composants" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:282 -msgid "Fill or Refill All Zones" -msgstr "Remplir ou Re-remplir Toutes les Zones" +#: pcbnew/netlist.cpp:669 +msgid "No modules" +msgstr "Pas de Modules" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:284 -msgid "Remove Filled Areas in All Zones" -msgstr "Supprimer le Remplissage de toutes les Zones" +#: pcbnew/netlist.cpp:680 +msgid "No modules in NetList" +msgstr "Pas de modules en Netliste" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:289 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:298 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:310 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:371 -msgid "Select Working Layer" -msgstr "Sélection de la couche de travail" +#: pcbnew/netlist.cpp:683 +msgid "Check Modules" +msgstr "Contrôle Modules" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:296 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:368 -msgid "Select Track Width" -msgstr "Sélection Epais. Piste" +#: pcbnew/netlist.cpp:686 +msgid "Duplicates" +msgstr "Doubles" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:300 -msgid "Select Layer Pair for Vias" -msgstr "Sélection Couple de Couches pour Vias" +#: pcbnew/netlist.cpp:704 +msgid "Lack:" +msgstr "Manque:" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:316 -msgid "Footprint Documentation" -msgstr "Documentation des Modules" +#: pcbnew/netlist.cpp:726 +msgid "Not in Netlist:" +msgstr "Pas en Netliste:" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:326 -msgid "Glob Move and Place" -msgstr "Move et Place Globaux" +#: pcbnew/netlist.cpp:872 +#, c-format +msgid "File <%s> not found, use Netlist for lib module selection" +msgstr "Fichier <%s> non trouvé, Netliste utilisée pour sélection des modules en lib." -#: pcbnew/onrightclick.cpp:328 -msgid "Unlock All Modules" -msgstr "Déverrouiller tous les Modules" +#: pcbnew/netlist.cpp:1003 +#, c-format +msgid "Component [%s]: footprint <%s> not found" +msgstr "Composant [%s]: Module <%s> non trouvé en librairie" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:330 -msgid "Lock All Modules" -msgstr "Verrouiller tous les Modules" +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:128 +msgid "Pad Position" +msgstr "Position Pad" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:333 -msgid "Move All Modules" -msgstr "Déplace tous les Modules" +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:133 +msgid "Pad Size" +msgstr "Taille Pad" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:334 -msgid "Move New Modules" -msgstr "Déplace nouveaux Modules" +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:138 +msgid "Delta" +msgstr "Delta" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:336 -msgid "Autoplace All Modules" -msgstr "Autoplace Tous Modules" +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:143 +msgid "Offset" +msgstr "Offset" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:337 -msgid "Autoplace New Modules" -msgstr "AutoPlace nouveaux Modules" +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:149 +msgid "Pad drill" +msgstr "Diam perçage" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:338 -msgid "Autoplace Next Module" -msgstr "Autoplace Module suivant" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:341 -msgid "Orient All Modules" -msgstr "Oriente Tous Modules" +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:430 +msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size" +msgstr "Valeur incorrecte pour diamètre de perçage: perçage plus grand que la taille du pad" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:348 -msgid "Global Autoroute" -msgstr "Autoroutage global" +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:436 +msgid "Incorrect value for pad offset" +msgstr "Valeur incorrecte pour offset du pad" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:350 -msgid "Select Layer Pair" -msgstr "Sélection Paire de Couches" +#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:534 +msgid "Unknown netname, no change" +msgstr "Net inconnu, pas de changement" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:352 -msgid "Autoroute All Modules" -msgstr "Autoroute Tous Modules" +#: pcbnew/clean.cpp:183 +msgid "Delete unconnected tracks:" +msgstr "Suppression Pistes non connectées:" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:354 -msgid "Reset Unrouted" -msgstr "Réinit non Routés" +#: pcbnew/clean.cpp:200 +msgid "ViaDef" +msgstr "ViaDef" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:359 -msgid "Global AutoRouter" -msgstr "Autorouteur Global" +#: pcbnew/clean.cpp:417 +msgid "Clean Null Segments" +msgstr "Nettoyage segments nulls" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:361 -msgid "Read Global AutoRouter Data" -msgstr "Lire Données de L'autorouteur global" +#: pcbnew/clean.cpp:509 +msgid "Merging Segments:" +msgstr "Fusion des Segments:" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:391 -msgid "Zoom Block" -msgstr "Zoom Bloc" +#: pcbnew/clean.cpp:511 +msgid "Merge" +msgstr "Fusion" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:398 -msgid "Flip Block" -msgstr "Retourner Bloc" +#: pcbnew/clean.cpp:511 +msgid "0" +msgstr "0" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:421 -msgid "Drag Via" -msgstr "Drag Via" +#: pcbnew/clean.cpp:526 +msgid "Merge: " +msgstr "Fusionner: " -#: pcbnew/onrightclick.cpp:425 -msgid "Edit Via Drill" -msgstr "Editer Perçage Via" +#: pcbnew/clean.cpp:756 +msgid "DRC Control:" +msgstr "Contrôle DRC:" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:427 -msgid "Set Via Hole to Default" -msgstr "Ajuste Perçage Via à Défaut" +#: pcbnew/clean.cpp:761 +msgid "NetCtr" +msgstr "NetCtr" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:428 -msgid "Set via hole to a specific value. This specific value is currently" -msgstr "Ajuster diamètre perçage via à une valeur sécifique. Cette valeur spécifique est actuellement" +#: pcbnew/clean.cpp:1106 +msgid "Centre" +msgstr "Centre" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:433 -msgid "Set Via Hole to Specific Value" -msgstr "Ajuste Perçage Via à Valeur Spécifique" +#: pcbnew/clean.cpp:1106 +msgid "0 " +msgstr "0" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:435 -msgid "Set a specific via hole value. This value is currently" -msgstr "Ajuste une valeur spécifique de perçage de la via. Cette valeur est actuellement" +#: pcbnew/clean.cpp:1117 +msgid "Pads: " +msgstr "Pastilles: " -#: pcbnew/onrightclick.cpp:440 -msgid "Change the Current Specific Drill Value" -msgstr "Changer la Valeur du Perçage Spécifique Courant" +#: pcbnew/clean.cpp:1121 +msgid "Max" +msgstr "Max" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:442 -msgid "Use this Via Hole as Specific Value" -msgstr "Utiliser ce Perçage de Via comme Valeur Spécifique" +#: pcbnew/clean.cpp:1124 +msgid "Segm" +msgstr "Segm" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:444 -msgid "Export this Via Hole to Others id Vias" -msgstr "Exporte ce Perçage Via aux Autres Semblables." +#: pcbnew/initpcb.cpp:46 +msgid "Ok to delete selected items ?" +msgstr "Ok pour effacer les éléments sélectionnés ?" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:446 -msgid "Set ALL Via Holes to Default" -msgstr "Ajuste Perçage TOUTES Vias à Défaut" +#: pcbnew/initpcb.cpp:155 +msgid "Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue ?" +msgstr "Le circuit actuel sera perdu et cette opération ne pourra pas être annulée. Continuer ?" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:459 -msgid "Move Node" -msgstr "Déplace Noeud" +#: pcbnew/initpcb.cpp:204 +msgid "Current Footprint will be lost and this operation cannot be undone. Continue ?" +msgstr "Le module actuel sera perdu et cette opération ne pourra pas être annulée. Continuer ?" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:464 -msgid "Drag Segments, Keep Slope" -msgstr "Drag Segments, Garder Direction" +#: pcbnew/class_module.cpp:824 +msgid "Last Change" +msgstr "Last Change" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:466 -msgid "Drag Segment" -msgstr "Drag Segment" +#: pcbnew/class_module.cpp:830 +msgid "Netlist path" +msgstr "Chemin Netliste " -#: pcbnew/onrightclick.cpp:469 -msgid "Move Segment" -msgstr "Déplace Segment" +#: pcbnew/class_module.cpp:847 +msgid "Pads" +msgstr "Pads" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:472 -msgid "Break Track" -msgstr "Briser Piste" +#: pcbnew/class_module.cpp:855 +msgid "Stat" +msgstr "Stat" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:479 -msgid "Place Node" -msgstr "Place noeud" +#: pcbnew/class_module.cpp:859 +msgid "Orient" +msgstr "Orient" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:486 -msgid "End Track" -msgstr "Terminer Piste" +#: pcbnew/class_module.cpp:868 +msgid "No 3D shape" +msgstr "Pas de forme 3D" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:489 -msgid "Place Via" -msgstr "Place Via" +#: pcbnew/class_module.cpp:869 +msgid "3D-Shape" +msgstr "Forme 3D" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:496 -msgid "Place Micro Via" -msgstr "Place Micro Via" +#: pcbnew/class_module.cpp:872 +msgid "Doc: " +msgstr "Doc: " -#: pcbnew/onrightclick.cpp:509 -msgid "Change Width" -msgstr "Change Largeur" +#: pcbnew/class_module.cpp:873 +msgid "KeyW: " +msgstr "KeyW: " -#: pcbnew/onrightclick.cpp:511 -msgid "Change Via Size" -msgstr "Change Taille Via" +#: pcbnew/edgemod.cpp:191 +msgid "The graphic item will be on a copper layer.It is very dangerous. Are you sure" +msgstr "L'élément graphique sera sur une couche cuivre. C'est très dangereux. Etes vous sûr" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:512 -msgid "Change Segment Width" -msgstr "Change Largeur Segment" +#: pcbnew/edgemod.cpp:233 +msgid "New Width (1/10000\"):" +msgstr "Nouvelle largeur (1/10000\"):" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:515 -msgid "Change Track Width" -msgstr "Change Largeur Piste" +#: pcbnew/edgemod.cpp:233 +msgid "Edge Width" +msgstr "Epaisseur Contour" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:517 -msgid "Change Net" -msgstr "Change Net" +#: pcbnew/edgemod.cpp:240 +msgid "Incorrect number, no change" +msgstr "Nombre incorrect, pas de changement" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:519 -msgid "Change ALL Tracks and Vias" -msgstr "Changer TOUTES Pistes et Vias" +#: pcbnew/hotkeys.cpp:479 +#, c-format +msgid "Footprint %s found, but locked" +msgstr "Module %s trouvé, mais verrouillé" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:521 -msgid "Change ALL Vias (No Track)" -msgstr "Changer TOUTES Vias (Pas les Pistes)" +#: pcbnew/hotkeys.cpp:646 +msgid "Delete module?" +msgstr "Effacer Module?" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:523 -msgid "Change ALL Tracks (No Via)" -msgstr "Changer TOUTES Pistes (Pas les Vias)" +#: pcbnew/specctra.cpp:133 +#: pcbnew/specctra.cpp:140 +msgid "Expecting" +msgstr "Attendu" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:529 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:718 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:774 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:816 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" +#: pcbnew/specctra.cpp:147 +#: pcbnew/specctra.cpp:154 +msgid "Unexpected" +msgstr "Inattendu" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:531 -msgid "Delete Via" -msgstr "Suppression Via" +#: pcbnew/specctra.cpp:324 +#: pcbnew/specctra.cpp:354 +#: pcbnew/specctra.cpp:3569 +#: pcbnew/specctra.cpp:3594 +#, c-format +msgid "Unable to open file \"%s\"" +msgstr "Ne peut pas ouvrirle fichier \"%s\"" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:531 -msgid "Delete Segment" -msgstr "Supprimer Segment" +#: pcbnew/specctra.cpp:3512 +#, c-format +msgid "System file error writing to file \"%s\"" +msgstr "Erreur système sur écriture fichier \"%s\"" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:538 -msgid "Delete Track" -msgstr "Effacer Piste" +#: pcbnew/specctra.cpp:3689 +msgid "Error writing to STRINGFORMATTER" +msgstr "Erreur d'écriture à STRINGFORMATTER" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:542 -msgid "Delete Net" -msgstr "Supprimer Net" +#: pcbnew/class_zone.cpp:915 +msgid "Zone Outline" +msgstr "Contour de Zone" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:547 -msgid "Set Flags" -msgstr "Ajust. Flags" +#: pcbnew/class_zone.cpp:919 +msgid "(Cutout)" +msgstr "(Cutout)" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:548 -msgid "Locked: Yes" -msgstr "Verrou: Oui" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:549 -msgid "Locked: No" -msgstr "Verrou: Non" - -#: pcbnew/onrightclick.cpp:559 -msgid "Track Locked: Yes" -msgstr "Piste Verrouillée: Oui" +#: pcbnew/class_zone.cpp:941 +msgid "Not Found" +msgstr " Non Trouvé" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:560 -msgid "Track Locked: No" -msgstr "Piste Verrouillée: Non" +#: pcbnew/class_zone.cpp:944 +msgid "NetName" +msgstr "NetName" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:562 -msgid "Net Locked: Yes" -msgstr "Net Verrouillé: Oui" +#: pcbnew/class_zone.cpp:947 +msgid "Non Copper Zone" +msgstr "Zone non Cuivre" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:563 -msgid "Net Locked: No" -msgstr "Net Verrouillé: Non" +#: pcbnew/class_zone.cpp:952 +msgid "NetCode" +msgstr "NetCode" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:578 -msgid "Place Edge Outline" -msgstr "Place Segment de Contour" +#: pcbnew/class_zone.cpp:960 +msgid "Corners" +msgstr "Sommets" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:584 -msgid "Place Corner" -msgstr "Place Sommet" +#: pcbnew/class_zone.cpp:964 +msgid "Segments" +msgstr "Segments" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:587 -msgid "Place Zone" -msgstr "Place Zone" +#: pcbnew/class_zone.cpp:966 +msgid "Polygons" +msgstr "Polygones" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:594 -msgid "Zones" -msgstr "Zones" +#: pcbnew/class_zone.cpp:967 +msgid "Fill mode" +msgstr "Mode de remplissage" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:599 -msgid "Move Corner" -msgstr "Déplace Sommet" +#: pcbnew/class_zone.cpp:972 +msgid "Hatch lines" +msgstr "Lignes de Hachure" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:601 -msgid "Delete Corner" -msgstr "Supprimer Sommet" +#: pcbnew/class_zone.cpp:978 +msgid "Corners in DrawList" +msgstr "Sommets en Liste de dessin" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:606 -msgid "Create Corner" -msgstr "Créer Sommet" +#: pcbnew/sel_layer.cpp:93 +msgid "Select Layer:" +msgstr "Sélection couche:" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:608 -msgid "Drag Outline Segment" -msgstr "Drag Segment Contour" +#: pcbnew/sel_layer.cpp:138 +msgid "(Deselect)" +msgstr "(Désélection)" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:613 -msgid "Add Similar Zone" -msgstr "Addition d'une Zone Semblable" +#: pcbnew/sel_layer.cpp:237 +msgid "Less than two copper layers are being used." +msgstr "Il y a moins de 2 couches cuivre utilisées." -#: pcbnew/onrightclick.cpp:616 -msgid "Add Cutout Area" -msgstr "Addition d'une Zone Interdite" +#: pcbnew/sel_layer.cpp:238 +msgid "Hence Layer Pairs cannot be specified." +msgstr "Donc les paires de couche ne peuvent pas être spécifiées" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:620 -msgid "Fill Zone" -msgstr "Remplir Zone" +#: pcbnew/sel_layer.cpp:262 +msgid "Select Layer Pair:" +msgstr "Sélection paire de couches" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:625 -msgid "Remove Filled Areas in Zone" -msgstr "Supprimer le Remplissage de la Zone" +#: pcbnew/sel_layer.cpp:293 +msgid "Top Layer" +msgstr "Couche Sup." -#: pcbnew/onrightclick.cpp:629 -msgid "Move Zone" -msgstr "Déplace Zone" +#: pcbnew/sel_layer.cpp:298 +msgid "Bottom Layer" +msgstr "Couche Inf." -#: pcbnew/onrightclick.cpp:632 -msgid "Edit Zone Params" -msgstr "Editer Paramètres de la Zone" +#: pcbnew/sel_layer.cpp:336 +msgid "Warning: The Top Layer and Bottom Layer are same." +msgstr "Attention: Les couches dessus et dessous sont les mêmes" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:637 -msgid "Delete Cutout" -msgstr "Supprimer Zone Interdite" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:37 +msgid "Sizes and Widths" +msgstr "Dims. et Epaiss." -#: pcbnew/onrightclick.cpp:640 -msgid "Delete Zone Outline" -msgstr "Supprimer Contour de Zone" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:38 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:239 +msgid "Adjust width for texts and drawings" +msgstr "Ajuster dims pour textes et graphiques" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:662 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:707 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:750 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:807 -msgid "Move" -msgstr "Déplacer" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:43 +msgid "Adjust size,shape,layers... for Pads" +msgstr "Ajuster taille, forme, couches... pour pads" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:665 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:752 -msgid "Drag" -msgstr "Drag" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:47 +msgid "User Grid Size" +msgstr "Dim Grille utilisteur" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:669 -msgid "Rotate +" -msgstr "Rotation +" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:48 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:233 +msgid "Adjust User Grid" +msgstr "Ajuster Grille utilisateur" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:673 -msgid "Rotate -" -msgstr "Rotation -" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:61 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:314 +msgid "&Contents" +msgstr "&Contenu" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:674 -msgid "Flip" -msgstr "Change côté" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:62 +msgid "Open the pcbnew manual" +msgstr "Ouvrir la documentation de pcbnew" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:684 -msgid "Delete Module" -msgstr "Supprimer Module" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:70 +msgid "&About pcbnew" +msgstr "&Au sujet de Pcbnew" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:759 -msgid "Copy current pad settings to this pad" -msgstr "Copier les réglages courants pour ce pad" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:71 +msgid "About pcbnew PCB designer" +msgstr "Au sujet de Pcbnew, concption de PCB" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:763 -msgid "Copy this pad settings to current pad settings" -msgstr "Copier les caractéristiques de ce pad vers les caractéristiques courantes" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:79 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:329 +msgid "3D Display" +msgstr "3D Visu" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:769 -msgid "Copy this pad settings to all pads in this footprint (or similar footprints)" -msgstr "Copier les caractéristiques de ce pad vers tous les autres pads de ce module( ou modules similaires)" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:79 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:329 +msgid "Show board in 3D viewer" +msgstr "Visualisation du circuit en 3D" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:778 -msgid "Autoroute Pad" -msgstr "Autoroute Pad" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:83 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:336 +msgid "&Dimensions" +msgstr "&Dimensions" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:779 -msgid "Autoroute Net" -msgstr "Autoroute Net" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:84 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:339 +msgid "&3D Display" +msgstr "&3D Visu" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:824 -msgid "Delete Marker" -msgstr "Effacer Marqueur" +#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:85 +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:340 +msgid "&Help" +msgstr "&Aide" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:825 -msgid "Marker Error Info" -msgstr "Info de Marqueurd'Erreur" +#: pcbnew/dialog_SVG_print.cpp:206 +msgid "Create file " +msgstr "Créer Fichier " -#: pcbnew/onrightclick.cpp:845 -msgid "New Width/Size" -msgstr "Nouvelle Largeur/Taille" +#: pcbnew/dialog_SVG_print.cpp:208 +msgid " error" +msgstr " erreur" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:848 -msgid "Auto Width" -msgstr "Epaisseur Automatique" +#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:81 +msgid "Enter new via diameter value:" +msgstr "Entrer une nouvelle valeur du diamètre de via" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:850 -msgid "Use the track width when starting on a track, otherwise the current track width" -msgstr "Si on démarre sur une piste existante, utiliser sa largeur, sinon utiliser la largeur courante" +#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:96 +#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:151 +msgid "Incorrect entered value. Aborted" +msgstr "Valeur entrée incorrecte. Annulation" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:858 -msgid "Use Netclass Values" -msgstr "Utiliser les Valeurs des NetClass" +#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:106 +#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:161 +msgid "Too many values in list (max count reached). Aborted" +msgstr "" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:859 -msgid "Use track and via sizes from their Netclass values" +#: pcbnew/dialog_track_options.cpp:136 +msgid "Enter new track size value:" msgstr "" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:868 -#, c-format -msgid "Track %.1f" -msgstr "Piste %.1f" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:32 +msgid "Vias:" +msgstr "Vias:" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:870 -#, c-format -msgid "Track %.3f" -msgstr "Piste %.3f" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:35 +msgid "Vias Custom Sizes List:" +msgstr "Liste des Tailles de Vias Supplémentaires" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:873 -#: pcbnew/onrightclick.cpp:897 -msgid " (from NetClass)" -msgstr " (de NetClass)" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:43 +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:109 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:893 -#, c-format -msgid "Via %.1f" -msgstr "Via %.1f" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:112 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" -#: pcbnew/onrightclick.cpp:895 -#, c-format -msgid "Via %.3f" -msgstr "Via %.3f" - -#: pcbnew/netlist.cpp:117 -#, c-format -msgid "Netlist file %s not found" -msgstr "Netliste %s non trouvée" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:53 +msgid "Default Via Drill" +msgstr "Perçage vias par défaut" -#: pcbnew/netlist.cpp:172 -#, c-format -msgid "Reading Netlist \"%s\"" -msgstr "Lire Netliste \"%s\"" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:58 +msgid "" +"Enter the default via drill diameter\n" +"All vias drills not set to a specific drill value will have this drill value." +msgstr "" +"Entrer le preçage des vias par défault\n" +"Tous les perçages de vias non ajusté à une valeur spécifique auront cette valeur de perçage." -#: pcbnew/netlist.cpp:340 -msgid "Ok to delete footprints not in netlist ?" -msgstr "Ok pour effacer les empreintes non en netliste ?" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:62 +msgid "Specific Via Drill" +msgstr "Perçage Spécifique" -#: pcbnew/netlist.cpp:488 -#, c-format -msgid "Component \"%s\": Mismatch! module is [%s] and netlist said [%s]\n" -msgstr "Composant [%s] différence: le module est <%s> et la netliste dit <%s>\n" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:67 +msgid "" +"Use a specific drill value for all vias that must have a given drill value,\n" +"and set the via hole to this specific drill value using the pop up menu." +msgstr "" +"Utiliser une valeur de perçage spécifique pour toutes les vias qui doivent avoir un perçage donné,\n" +"et mettre le trou de la via à cette valeur spécifique en utilisant le menu popup." -#: pcbnew/netlist.cpp:523 -#, c-format -msgid "Component [%s] not found" -msgstr "Composant [%s] non trouvé" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:74 +msgid "Vias Options:" +msgstr "Options Vias:" -#: pcbnew/netlist.cpp:588 -#, c-format -msgid "Module [%s]: Pad [%s] not found" -msgstr "Module [%s]: Pad [%s] non trouvé" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:76 +msgid "Through Via" +msgstr "Via Traversante" -#: pcbnew/netlist.cpp:613 -msgid "No Modules" -msgstr "Pas de Modules" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:76 +msgid "Blind or Buried Via" +msgstr "Via enterrée ou Aveugle" -#: pcbnew/netlist.cpp:616 -msgid "Components" -msgstr "Composants" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:78 +msgid "Default Via Type" +msgstr "Via par Défaut" -#: pcbnew/netlist.cpp:669 -msgid "No modules" -msgstr "Pas de Modules" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:80 +msgid "" +"Select the current via type.\n" +"Trough via is the usual selection" +msgstr "" +"Sélection du type de via courant.\n" +"Via traversante est la sélection usuelle." -#: pcbnew/netlist.cpp:680 -msgid "No modules in NetList" -msgstr "Pas de modules en Netliste" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:87 +msgid "Do Not Allow Micro Vias" +msgstr "Ne pas Autoriser les Micro Vias" -#: pcbnew/netlist.cpp:683 -msgid "Check Modules" -msgstr "Contrôle Modules" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:87 +msgid "Allow Micro Vias" +msgstr "Autoriser les Micro Vias" -#: pcbnew/netlist.cpp:686 -msgid "Duplicates" -msgstr "Doubles" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:91 +msgid "" +"Allows or do not allow use of micro vias\n" +"They are very small vias only from an external copper layer to its near neightbour" +msgstr "" +"Autorise ou non l'utilisation de micro vias\n" +"Ce sont de petites vias allant d'une couche externe à la plus proche couche interne uniquement" -#: pcbnew/netlist.cpp:704 -msgid "Lack:" -msgstr "Manque:" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:98 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Dimensions:" -#: pcbnew/netlist.cpp:726 -msgid "Not in Netlist:" -msgstr "Pas en Netliste:" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:101 +msgid "Tracks Custom Widths List:" +msgstr "Liste des Largeurs de Pistes Supplémentaires" -#: pcbnew/netlist.cpp:872 -#, c-format -msgid "File <%s> not found, use Netlist for lib module selection" -msgstr "Fichier <%s> non trouvé, Netliste utilisée pour sélection des modules en lib." +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:122 +msgid "Pads Mask Clearance:" +msgstr "Marge Masque des Pads" -#: pcbnew/netlist.cpp:1003 -#, c-format -msgid "Component [%s]: footprint <%s> not found" -msgstr "Composant [%s]: Module <%s> non trouvé en librairie" +#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:127 +msgid "This is the clearance between pads and the mask" +msgstr "Ceci est l'espace entre pads et le masque" -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:128 -msgid "Pad Position" -msgstr "Position Pad" +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:179 +msgid "Export a Specctra Design (*.dsn) File" +msgstr "Exporter un fichier de conception Specctra (*.dsn)" -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:133 -msgid "Pad Size" -msgstr "Taille Pad" +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:181 +msgid "Export a Specctra DSN file (to FreeRouter)" +msgstr "Exporter un fichier Specctra DSN (pour FreeRoute)" -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:138 -msgid "Delta" -msgstr "Delta" +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:184 +msgid "Launch FreeRouter via Java Web Start" +msgstr "Lancer FreeRouter via Java Web Start" -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:143 -msgid "Offset" -msgstr "Offset" +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:186 +msgid "Use Java Web Start function to run FreeRouter via Internet (or your Browser if not found)" +msgstr "Utiliser Java Web Start function pour lancer FreeRouter via Internet (ou votre Navigateur si non trouvé)" -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:149 -msgid "Pad drill" -msgstr "Diam perçage" +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:189 +msgid "Back Import the Specctra Session (*.ses) File" +msgstr "Importer un Fichier Specctra Session (*.ses)" -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:430 -msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size" -msgstr "Valeur incorrecte pour diamètre de perçage: perçage plus grand que la taille du pad" +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:191 +msgid "Merge a session file created by FreeRouter with the current board." +msgstr "Importer un fichier session créé par FreeRouter dans le C.I. courant." -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:436 -msgid "Incorrect value for pad offset" -msgstr "Valeur incorrecte pour offset du pad" +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:198 +msgid "Visit FreeRouting.net website" +msgstr "Visiter le site FreeRouting.net" -#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:534 -msgid "Unknown netname, no change" -msgstr "Net inconnu, pas de changement" +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:200 +msgid "Launch your browser and go to the FreeRouting.net website" +msgstr "Lancer votre navigateur pour aller sur FreeRouting.net" -#: pcbnew/clean.cpp:183 -msgid "Delete unconnected tracks:" -msgstr "Suppression Pistes non connectées:" +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:203 +msgid "FreeRouting.net URL" +msgstr "URL FreeRouting.net" -#: pcbnew/clean.cpp:200 -msgid "ViaDef" -msgstr "ViaDef" +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:208 +msgid "The URL of the FreeRouting.net website" +msgstr "L' URL du site FreeRouting.net" -#: pcbnew/clean.cpp:417 -msgid "Clean Null Segments" -msgstr "Nettoyage segments nulls" +#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:214 +msgid "&Close" +msgstr "&Fermer" -#: pcbnew/clean.cpp:509 -msgid "Merging Segments:" -msgstr "Fusion des Segments:" +#: pcbnew/export_gencad.cpp:68 +msgid "GenCAD board files (.gcd)|*.gcd" +msgstr "Fichiers PCB GenCAD (.gcd)|*.gcd" -#: pcbnew/clean.cpp:511 -msgid "Merge" -msgstr "Fusion" +#: pcbnew/export_gencad.cpp:71 +msgid "Save GenCAD Board File" +msgstr "Sauver Fichier PCB format GenCAD" -#: pcbnew/clean.cpp:511 -msgid "0" -msgstr "0" +#: pcbnew/gendrill.cpp:26 +msgid "Drill files (*.drl)|*.drl" +msgstr "Fichiers de Perçage (*.drl)|*.drl" -#: pcbnew/clean.cpp:526 -msgid "Merge: " -msgstr "Fusionner: " +#: pcbnew/gendrill.cpp:318 +msgid "Save Drill File" +msgstr "Sauver Fichier de Perçage" -#: pcbnew/clean.cpp:756 -msgid "DRC Control:" -msgstr "Contrôle DRC:" +#: pcbnew/gendrill.cpp:403 +msgid "3:2" +msgstr "3:2" -#: pcbnew/clean.cpp:761 -msgid "NetCtr" -msgstr "NetCtr" +#: pcbnew/gendrill.cpp:404 +msgid "3:3" +msgstr "3:3" -#: pcbnew/clean.cpp:1106 -msgid "Centre" -msgstr "Centre" +#: pcbnew/gendrill.cpp:755 +msgid "PostScript files (.ps)|*.ps" +msgstr "Fichiers PostScript (.ps)|*.ps" -#: pcbnew/clean.cpp:1106 -msgid "0 " -msgstr "0" +#: pcbnew/gendrill.cpp:760 +msgid "Gerber files (.pho)|*.pho" +msgstr "Fichiers Gerber (*.pho)|*.pho" -#: pcbnew/clean.cpp:1117 -msgid "Pads: " -msgstr "Pastilles: " +#: pcbnew/gendrill.cpp:778 +msgid "Save Drill Plot File" +msgstr "Sauver Plan de Perçage" -#: pcbnew/clean.cpp:1121 -msgid "Max" -msgstr "Max" +#: pcbnew/gendrill.cpp:789 +msgid "Unable to create file" +msgstr "Impossible de créer le fichier" -#: pcbnew/clean.cpp:1124 -msgid "Segm" -msgstr "Segm" +#: pcbnew/gendrill.cpp:816 +msgid "Drill report files (.rpt)|*.rpt" +msgstr "Fichiers rapport de perçage (.rpt)*.rpt" -#: pcbnew/initpcb.cpp:46 -msgid "Ok to delete selected items ?" -msgstr "Ok pour effacer les éléments sélectionnés ?" +#: pcbnew/gendrill.cpp:822 +msgid "Save Drill Report File" +msgstr "Sauver Fichier Rapport de Perçage" -#: pcbnew/initpcb.cpp:155 -msgid "Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue ?" -msgstr "Le circuit actuel sera perdu et cette opération ne pourra pas être annulée. Continuer ?" +#: pcbnew/surbrill.cpp:34 +msgid "Filter for net names:" +msgstr "Filtre pour nets:" -#: pcbnew/initpcb.cpp:201 -msgid "Current Footprint will be lost and this operation cannot be undone. Continue ?" -msgstr "Le module actuel sera perdu et cette opération ne pourra pas être annulée. Continuer ?" +#: pcbnew/surbrill.cpp:34 +msgid "Net Filter" +msgstr "Filtre Equipot" -#: pcbnew/ioascii.cpp:175 -msgid "Error: Unexpected end of file !" -msgstr "Erreur: Fin de fichier inattendue !" +#: pcbnew/surbrill.cpp:38 +msgid "List Nets" +msgstr "Liste équipots" -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:129 -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:210 -#, c-format -msgid "Report file \"%s\" created" -msgstr "Fichier rapport \"%s\" créé" +#: pcbnew/dsn.cpp:502 +msgid "Line length exceeded" +msgstr "Longueur de ligne dépassée" -#: pcbnew/dialog_drc.cpp:131 +#: pcbnew/dsn.cpp:616 +msgid "in file" +msgstr "dans le fichier" + +#: pcbnew/dsn.cpp:617 +msgid "on line" +msgstr "en ligne" + +#: pcbnew/dsn.cpp:618 +msgid "at offset" +msgstr "à l'offset" + +#: pcbnew/dsn.cpp:678 +msgid "String delimiter must be a single character of ', \", or $" +msgstr "Le caractère de délimitation de ligne doit être un seul caractère ', \", or $" + +#: pcbnew/dsn.cpp:768 +msgid "Un-terminated delimited string" +msgstr "Ligne délimitée non terminée" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:136 +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:210 +#, c-format +msgid "Report file \"%s\" created" +msgstr "Fichier rapport \"%s\" créé" + +#: pcbnew/dialog_drc.cpp:138 #: pcbnew/dialog_drc.cpp:211 msgid "Disk File Report Completed" msgstr "Fichier rapport terminé" @@ -2573,2733 +2565,2718 @@ msgstr "Fichier rapport DRC (.rpt)|*.rpt" msgid "Save DRC Report File" msgstr "Sauver Fichier Rapport DRC:" -#: pcbnew/edgemod.cpp:191 -msgid "The graphic item will be on a copper layer.It is very dangerous. Are you sure" -msgstr "L'élément graphique sera sur une couche cuivre. C'est très dangereux. Etes vous sûr" - -#: pcbnew/edgemod.cpp:233 -msgid "New Width (1/10000\"):" -msgstr "Nouvelle largeur (1/10000\"):" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:33 +msgid "&New Board" +msgstr "&Nouveau Circuit Imprimé" -#: pcbnew/edgemod.cpp:233 -msgid "Edge Width" -msgstr "Epaisseur Contour" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:34 +msgid "Clear old board and initialize a new one" +msgstr "Effacer ancien C.I. et créer un nouveau" -#: pcbnew/edgemod.cpp:240 -msgid "Incorrect number, no change" -msgstr "Nombre incorrect, pas de changement" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:39 +msgid "&Load Board" +msgstr "Charger Circuit Imprimé" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:479 -#, c-format -msgid "Footprint %s found, but locked" -msgstr "Module %s trouvé, mais verrouillé" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:40 +msgid "Delete old board and load new board" +msgstr "Effacer ancien C.I. et charger un nouveau" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:646 -msgid "Delete module?" -msgstr "Effacer Module?" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:45 +msgid "Append Board" +msgstr "Ajouter Circuit Imprimé" -#: pcbnew/specctra.cpp:133 -#: pcbnew/specctra.cpp:140 -msgid "Expecting" -msgstr "Attendu" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:46 +msgid "Add board to old board" +msgstr "Ajouter un C.I. au C.I. actuel" -#: pcbnew/specctra.cpp:147 -#: pcbnew/specctra.cpp:154 -msgid "Unexpected" -msgstr "Inattendu" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:51 +msgid "&Rescue" +msgstr "&Secours" -#: pcbnew/specctra.cpp:324 -#: pcbnew/specctra.cpp:354 -#: pcbnew/specctra.cpp:3569 -#: pcbnew/specctra.cpp:3594 -#, c-format -msgid "Unable to open file \"%s\"" -msgstr "Ne peut pas ouvrirle fichier \"%s\"" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:52 +msgid "Clear old board and get last rescue file" +msgstr "Effacer C.I. actuel et reprendre le dernier fichier secours" -#: pcbnew/specctra.cpp:3512 -#, c-format -msgid "System file error writing to file \"%s\"" -msgstr "Erreur système sur écriture fichier \"%s\"" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:57 +msgid "&Previous Version" +msgstr "&Précédente Version" -#: pcbnew/specctra.cpp:3689 -msgid "Error writing to STRINGFORMATTER" -msgstr "Erreur d'écriture à STRINGFORMATTER" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:58 +msgid "Clear old board and get old version of board" +msgstr "Effacer le C.I. actuel et reprendre l'ancienne version" -#: pcbnew/class_zone.cpp:915 -msgid "Zone Outline" -msgstr "Contour de Zone" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:65 +msgid "&Save Board\tCtrl-S" +msgstr "&Sauver Circuit Imprimé (Ctrl S)" -#: pcbnew/class_zone.cpp:919 -msgid "(Cutout)" -msgstr "(Cutout)" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:65 +msgid "Save current board" +msgstr "Sauver le C.I. actuel" -#: pcbnew/class_zone.cpp:941 -msgid "Not Found" -msgstr " Non Trouvé" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:70 +msgid "Save Board as..." +msgstr "Sauver C.I. sous.." -#: pcbnew/class_zone.cpp:944 -msgid "NetName" -msgstr "NetName" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:71 +msgid "Save current board as.." +msgstr "Sauver le Circuit Imprimé courant sous.." -#: pcbnew/class_zone.cpp:947 -msgid "Non Copper Zone" -msgstr "Zone non Cuivre" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:77 +msgid "P&rint" +msgstr "Imp&rimer" -#: pcbnew/class_zone.cpp:952 -msgid "NetCode" -msgstr "NetCode" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:78 +msgid "Print pcb board" +msgstr "Imprimer C.I." -#: pcbnew/class_zone.cpp:960 -msgid "Corners" -msgstr "Sommets" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:82 +msgid "Print S&VG" +msgstr "Impression S&VG" -#: pcbnew/class_zone.cpp:964 -msgid "Segments" -msgstr "Segments" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:83 +msgid "Plot pcb board in SVG format" +msgstr "Tracer le circuit imprimé en format SVG" -#: pcbnew/class_zone.cpp:966 -msgid "Polygons" -msgstr "Polygones" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:88 +msgid "&Plot" +msgstr "&Tracer" -#: pcbnew/class_zone.cpp:967 -msgid "Fill mode" -msgstr "Mode de remplissage" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:89 +msgid "Plot (HPGL, PostScript, or Gerber format)" +msgstr "Tracer ( format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER)" -#: pcbnew/class_zone.cpp:972 -msgid "Hatch lines" -msgstr "Lignes de Hachure" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:98 +msgid "&Specctra DSN" +msgstr "&Specctra DSN" -#: pcbnew/class_zone.cpp:978 -msgid "Corners in DrawList" -msgstr "Sommets en Liste de dessin" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:99 +msgid "Export the current board to a \"Specctra DSN\" file" +msgstr "Exporte le CI courant dans un fichier au format \"Specctra DSN\"" -#: pcbnew/sel_layer.cpp:93 -msgid "Select Layer:" -msgstr "Sélection couche:" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:104 +msgid "&GenCAD" +msgstr "&GenCAD" -#: pcbnew/sel_layer.cpp:138 -msgid "(Deselect)" -msgstr "(Désélection)" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:104 +msgid "Export GenCAD Format" +msgstr "Exporter en Format GenCAD" -#: pcbnew/sel_layer.cpp:237 -msgid "Less than two copper layers are being used." -msgstr "Il y a moins de 2 couches cuivre utilisées." +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:109 +msgid "&Module Report" +msgstr "Rapport &Modules" -#: pcbnew/sel_layer.cpp:238 -msgid "Hence Layer Pairs cannot be specified." -msgstr "Donc les paires de couche ne peuvent pas être spécifiées" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:110 +msgid "Create a board report (footprint report)" +msgstr "Créer un fichier rapport (rapport sur modules)" -#: pcbnew/sel_layer.cpp:262 -msgid "Select Layer Pair:" -msgstr "Sélection paire de couches" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:114 +msgid "&Export" +msgstr "&Exporter" -#: pcbnew/sel_layer.cpp:293 -msgid "Top Layer" -msgstr "Couche Sup." +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:115 +msgid "Export board" +msgstr "Exporter le C.I." -#: pcbnew/sel_layer.cpp:298 -msgid "Bottom Layer" -msgstr "Couche Inf." +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:123 +msgid "&Specctra Session" +msgstr "&Specctra Session" -#: pcbnew/sel_layer.cpp:336 -msgid "Warning: The Top Layer and Bottom Layer are same." -msgstr "Attention: Les couches dessus et dessous sont les mêmes" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:124 +msgid "Import a routed \"Specctra Session\" (*.ses) file" +msgstr "Importer un fichier de routage \"Specctra Session\" (*.ses) " -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:37 -msgid "Sizes and Widths" -msgstr "Dims. et Epaiss." +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:136 +msgid "Import" +msgstr "Importer" -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:38 -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:239 -msgid "Adjust width for texts and drawings" -msgstr "Ajuster dims pour textes et graphiques" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:137 +msgid "Import files" +msgstr "Importer fichiers" -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:43 -msgid "Adjust size,shape,layers... for Pads" -msgstr "Ajuster taille, forme, couches... pour pads" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:145 +msgid "Add New Footprints" +msgstr "Ajouter Nouveaux Modules" -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:47 -msgid "User Grid Size" -msgstr "Dim Grille utilisteur" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:146 +msgid "Archive new footprints only in a library (keep other footprints in this lib)" +msgstr "Archiver nouveaux modules seuls dans une librairie (garder les autres modules de cette librairie)" -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:48 -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:233 -msgid "Adjust User Grid" -msgstr "Ajuster Grille utilisateur" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:150 +msgid "Create Footprint Archive" +msgstr "Créer Archive des Modules" -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:61 -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:314 -msgid "&Contents" -msgstr "&Contenu" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:151 +msgid "Archive all footprints in a library(old lib will be deleted)" +msgstr "Archiver tous les modules dans une librairie (ancienne librairie supprimée)" -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:62 -msgid "Open the pcbnew manual" -msgstr "Ouvrir la documentation de pcbnew" - -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:70 -msgid "&About pcbnew" -msgstr "&Au sujet de Pcbnew" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:156 +msgid "Archive Footprints" +msgstr "Archiver Modules" -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:71 -msgid "About pcbnew PCB designer" -msgstr "Au sujet de Pcbnew, concption de PCB" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:157 +msgid "Archive or add footprints in a library file" +msgstr "Archiver ou ajouter les modules dans un fichier librairie" -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:79 -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:329 -msgid "3D Display" -msgstr "3D Visu" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:162 +msgid "E&xit" +msgstr "&Quitter" -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:79 -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:329 -msgid "Show board in 3D viewer" -msgstr "Visualisation du circuit en 3D" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:163 +msgid "Quit PCBNEW" +msgstr "Quitter PCBNEW" -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:83 -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:336 -msgid "&Dimensions" -msgstr "&Dimensions" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:173 +msgid "&Library" +msgstr "&Librairie" -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:84 -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:339 -msgid "&3D Display" -msgstr "&3D Visu" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:174 +msgid "Setting libraries, directories and others..." +msgstr "Sélectionner les librairies , répertoires et autres" -#: pcbnew/menubarmodedit.cpp:85 -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:340 -msgid "&Help" -msgstr "&Aide" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:178 +msgid "&Colors and Visibility" +msgstr "&Couleurs et Visibilité" -#: pcbnew/dialog_SVG_print.cpp:206 -msgid "Create file " -msgstr "Créer Fichier " +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:179 +msgid "Select colors and visibilty of layers and some items" +msgstr "Sélection les couleurs et l' affichage des couches et de certains éléments du C.I." -#: pcbnew/dialog_SVG_print.cpp:208 -msgid " error" -msgstr " erreur" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:183 +msgid "&General" +msgstr "&Général " -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:27 -msgid "Vias:" -msgstr "Vias:" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:184 +msgid "Select general options for PCBNEW" +msgstr " Sélection options générales pour PCBNEW" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:29 -msgid "Via size" -msgstr "Diamètre via" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:188 +msgid "&Display" +msgstr "&Affichage" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:34 -msgid "Enter the current via diameter." -msgstr "Entrer la valeur courante du diamètre de via" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:189 +msgid "Select how items (pads, tracks texts ... ) are displayed" +msgstr "Sélectionner comment les éléments (pads, pistes, textes ...) sont affichés" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:38 -msgid "Default Via Drill" -msgstr "Perçage vias par défaut" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:196 +msgid "&Save Preferences" +msgstr "&Sauver Préférences" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:43 -msgid "" -"Enter the default via drill diameter\n" -"All vias drills not set to a specific drill value will have this drill value." -msgstr "" -"Entrer le preçage des vias par défault\n" -"Tous les perçages de vias non ajusté à une valeur spécifique auront cette valeur de perçage." +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:197 +msgid "Save application preferences" +msgstr "Sauver les préférences de l'application" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:47 -msgid "Specific Via Drill" -msgstr "Perçage Spécifique" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:201 +msgid "&Read Preferences" +msgstr "&Lire Préférences" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:52 -msgid "" -"Use a specific drill value for all vias that must have a given drill value,\n" -"and set the via hole to this specific drill value using the pop up menu." -msgstr "" -"Utiliser une valeur de perçage spécifique pour toutes les vias qui doivent avoir un perçage donné,\n" -"et mettre le trou de la via à cette valeur spécifique en utilisant le menu popup." +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:202 +msgid "Read application preferences" +msgstr "Lire les préférences de l'application" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:56 -msgid "Through Via" -msgstr "Via Traversante" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:212 +msgid "Design Rules" +msgstr "Règles de Conception" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:56 -msgid "Blind or Buried Via" -msgstr "Via enterrée ou Aveugle" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:212 +msgid "Open the design rules dialog editor" +msgstr "Ouvrir la fenêtre de dialogue de l'éditeur de règles de conception" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:58 -msgid "Default Via Type" -msgstr "Via par Défaut" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:216 +msgid "Copper &Layers" +msgstr "Couches &Cuivre." -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:60 -msgid "" -"Select the current via type.\n" -"Trough via is the usual selection" -msgstr "" -"Sélection du type de via courant.\n" -"Via traversante est la sélection usuelle." +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:217 +msgid "Select copper layers count and layers names" +msgstr "Sélection du nombre de couches cuivre et du nom des couches" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:69 -msgid "Micro Via Size" -msgstr "Diamètre Micro Via" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:227 +msgid "Tracks and Vias" +msgstr "Pistes et Vias" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:76 -msgid "Micro Via Drill" -msgstr "Perçage Micro Via" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:228 +msgid "Adjust size and width for tracks and vias" +msgstr "Ajuster largeur des pistes et diamètre de vias" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:86 -msgid "Allows Micro Vias" -msgstr "Autorise Micro Vias" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:238 +msgid "Texts and Drawings" +msgstr "Textes et Tracés" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:88 -msgid "" -"Allows use of micro vias\n" -"They are very small vias only from an external copper layer to its near neightbour\n" -msgstr "" -"Autorise l'utilisation de micro vias\n" -"Ce sont de petites vias allant d'une couche externe à la plus proche couche interne uniquement\n" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:244 +msgid "Adjust size,shape,layers... for pads" +msgstr "Ajuster taille, forme, couches... pour pads" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:95 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Dimensions:" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:249 +msgid "&Save Setup" +msgstr "&Sauver Options" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:97 -msgid "Track Width" -msgstr "Epais. Piste" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:250 +msgid "Save options in current directory" +msgstr "Sauver les options en répertoire de travail" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:102 -msgid "Enter the current track width" -msgstr "Entrer la largeur de piste courante" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:259 +msgid "Generate &Modules Position" +msgstr "Créer &Modules Position" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:106 -msgid "Clearance" -msgstr "Isolation" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:260 +msgid "Generate modules position file" +msgstr "Gen fichier Position des Modules" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:111 -msgid "This is the clearance between tracks, vias and pads for DRC." -msgstr "Ceci est l'isolation entre pistes, vias et pads pour le calcul DRC." +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:265 +msgid "Create &Drill File" +msgstr "Créer &Fichier de Perçage" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:118 -msgid "Mask clearance" -msgstr "Retrait Masque" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:266 +msgid "Generate excellon2 drill file" +msgstr "Créer Fichier de perçage Excellon2" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.cpp:123 -msgid "This is the clearance between pads and the mask" -msgstr "Ceci est l'espace entre pads et le masque" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:271 +msgid "Create &Component File" +msgstr "Créer &Fichier Cmp" -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:179 -msgid "Export a Specctra Design (*.dsn) File" -msgstr "Exporter un fichier de conception Specctra (*.dsn)" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:272 +msgid "Recreate .cmp file for CvPcb" +msgstr "Recréer le fichier .cmp pour CvPcb" -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:181 -msgid "Export a Specctra DSN file (to FreeRouter)" -msgstr "Exporter un fichier Specctra DSN (pour FreeRoute)" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:277 +msgid "Create &BOM File" +msgstr "Créer Fichier Liste du &Matériel" -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:184 -msgid "Launch FreeRouter via Java Web Start" -msgstr "Lancer FreeRouter via Java Web Start" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:278 +msgid "Recreate .csv file for CvPcb" +msgstr "Recréer le fichier .csv pour CvPcb" -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:186 -msgid "Use Java Web Start function to run FreeRouter via Internet (or your Browser if not found)" -msgstr "Utiliser Java Web Start function pour lancer FreeRouter via Internet (ou votre Navigateur si non trouvé)" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:287 +msgid "Global &Deletions" +msgstr "Effacements &Généraux" -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:189 -msgid "Back Import the Specctra Session (*.ses) File" -msgstr "Importer un Fichier Specctra Session (*.ses)" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:288 +msgid "Delete tracks, modules, texts... on board" +msgstr "Effacer pistes, modules, textes... sur le C.I." -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:191 -msgid "Merge a session file created by FreeRouter with the current board." -msgstr "Importer un fichier session créé par FreeRouter dans le C.I. courant." +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:293 +msgid "&List Nets" +msgstr "Liste Equipots" -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:198 -msgid "Visit FreeRouting.net website" -msgstr "Visiter le site FreeRouting.net" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:294 +msgid "List nets (names and id)" +msgstr "Lister équipotentielles (noms et numéros d'identification)" -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:200 -msgid "Launch your browser and go to the FreeRouting.net website" -msgstr "Lancer votre navigateur pour aller sur FreeRouting.net" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:299 +msgid "&Track Operations" +msgstr "Opéra&tions sur Pistes" -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:203 -msgid "FreeRouting.net URL" -msgstr "URL FreeRouting.net" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:300 +msgid "Clean stubs, vias, delete break points, or connect dangling tracks to pads and vias" +msgstr "Nettoyer bouts de pistes, vias, points inutiles, ou connecter extrémités de pistes mal connectées au centre de pads ou vias" -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:208 -msgid "The URL of the FreeRouting.net website" -msgstr "L' URL du site FreeRouting.net" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:305 +msgid "&Swap Layers" +msgstr "&Permutte Couches" -#: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:214 -msgid "&Close" -msgstr "&Fermer" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:306 +msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers" +msgstr "Permutation de couches" -#: pcbnew/export_gencad.cpp:68 -msgid "GenCAD board files (.gcd)|*.gcd" -msgstr "Fichiers PCB GenCAD (.gcd)|*.gcd" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:315 +msgid "Open the PCBNEW manual" +msgstr "Ouvrir la Documentation de PCBNEW" -#: pcbnew/export_gencad.cpp:71 -msgid "Save GenCAD Board File" -msgstr "Sauver Fichier PCB format GenCAD" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:319 +msgid "&About PCBNEW" +msgstr "&Au Sujet de PCBNEW" -#: pcbnew/gendrill.cpp:26 -msgid "Drill files (*.drl)|*.drl" -msgstr "Fichiers de Perçage (*.drl)|*.drl" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:320 +msgid "About PCBNEW printed circuit board designer" +msgstr "Au Sujet de PCBNEW outil de conception de C.I." -#: pcbnew/gendrill.cpp:318 -msgid "Save Drill File" -msgstr "Sauver Fichier de Perçage" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:333 +msgid "&File" +msgstr "&Fichiers" -#: pcbnew/gendrill.cpp:403 -msgid "3:2" -msgstr "3:2" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:334 +msgid "&Preferences" +msgstr "&Préférences" -#: pcbnew/gendrill.cpp:404 -msgid "3:3" -msgstr "3:3" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:335 +msgid "&Design Rules" +msgstr "&Règles de Conception" -#: pcbnew/gendrill.cpp:755 -msgid "PostScript files (.ps)|*.ps" -msgstr "Fichiers PostScript (.ps)|*.ps" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:337 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "&Divers" -#: pcbnew/gendrill.cpp:760 -msgid "Gerber files (.pho)|*.pho" -msgstr "Fichiers Gerber (*.pho)|*.pho" +#: pcbnew/menubarpcb.cpp:338 +msgid "P&ostprocess" +msgstr "P&ostprocesseurs" -#: pcbnew/gendrill.cpp:778 -msgid "Save Drill Plot File" -msgstr "Sauver Plan de Perçage" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:42 +msgid "Select working library" +msgstr "Sélection de la librairie de travail" -#: pcbnew/gendrill.cpp:789 -msgid "Unable to create file" -msgstr "Impossible de créer le fichier" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:46 +msgid "Save Module in working library" +msgstr "Sauver Module en librairie de travail" -#: pcbnew/gendrill.cpp:816 -msgid "Drill report files (.rpt)|*.rpt" -msgstr "Fichiers rapport de perçage (.rpt)*.rpt" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:51 +msgid "Create new library and save current module" +msgstr "Créer une nouvelle librairie et y sauver le composant" -#: pcbnew/gendrill.cpp:822 -msgid "Save Drill Report File" -msgstr "Sauver Fichier Rapport de Perçage" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:56 +msgid "Delete part in current library" +msgstr "Supprimer composant en librairie de travail" -#: pcbnew/surbrill.cpp:34 -msgid "Filter for net names:" -msgstr "Filtre pour nets:" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:61 +msgid "New Module" +msgstr "Nouveau Module" -#: pcbnew/surbrill.cpp:34 -msgid "Net Filter" -msgstr "Filtre Equipot" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:65 +msgid "Load module from lib" +msgstr "Charger un module à partir d'une librairie" -#: pcbnew/surbrill.cpp:38 -msgid "List Nets" -msgstr "Liste équipots" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:70 +msgid "Load module from current board" +msgstr "Charger module à partir du C.I." -#: pcbnew/dsn.cpp:502 -msgid "Line length exceeded" -msgstr "Longueur de ligne dépassée" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:74 +msgid "Update module in current board" +msgstr "Remplacer module dans le C.I." -#: pcbnew/dsn.cpp:616 -msgid "in file" -msgstr "dans le fichier" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:78 +msgid "Insert module into current board" +msgstr "Placer module dans le C.I." -#: pcbnew/dsn.cpp:617 -msgid "on line" -msgstr "en ligne" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:83 +msgid "import module" +msgstr "Importer Module" -#: pcbnew/dsn.cpp:618 -msgid "at offset" -msgstr "à l'offset" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:87 +msgid "export module" +msgstr "Exporter Module" -#: pcbnew/dsn.cpp:678 -msgid "String delimiter must be a single character of ', \", or $" -msgstr "Le caractère de délimitation de ligne doit être un seul caractère ', \", or $" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:99 +msgid "Module Properties" +msgstr "Propriétés du Module" -#: pcbnew/dsn.cpp:768 -msgid "Un-terminated delimited string" -msgstr "Ligne délimitée non terminée" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:103 +msgid "Print Module" +msgstr "Imprimer Module" -#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:33 -msgid "Comma separated value files (*.csv)|*.csv" -msgstr "Fichiers \"Comma separated value\" (*.csv)|*.csv" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:134 +msgid "Module Check" +msgstr "Test module" -#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:67 -msgid "Save Bill of Materials" -msgstr "Sauver Liste du Materiel" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:160 +msgid "Add Pads" +msgstr "Addition de \"pins\"" -#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:87 -msgid "Id" -msgstr "Id" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:177 +msgid "Add Text" +msgstr "Ajout de Texte" -#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:88 -msgid "Designator" -msgstr "Reference" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:238 +msgid "Show Texts Sketch" +msgstr "Afficher textes en contour" -#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:89 -msgid "Package" -msgstr "Boitier" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:242 +msgid "Show Edges Sketch" +msgstr "Afficher Modules en contour" -#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:90 -msgid "Number" -msgstr "Nombre" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:311 +#, c-format +msgid "Grid %.1f" +msgstr "Grille %.1f" -#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:91 -msgid "Designation" -msgstr "Designation" +#: pcbnew/tool_modedit.cpp:313 +#, c-format +msgid "Grid %.3f" +msgstr "Grille %.3f" -#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:92 -msgid "Supplier and ref" -msgstr "Fournisseur et ref" +#: pcbnew/move-drag_pads.cpp:259 +#, c-format +msgid "Delete Pad (module %s %s) " +msgstr "Effacer Pad (module %s %s) " -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:33 -msgid "&New Board" -msgstr "&Nouveau Circuit Imprimé" +#: pcbnew/modules.cpp:82 +#: pcbnew/librairi.cpp:523 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:34 -msgid "Clear old board and initialize a new one" -msgstr "Effacer ancien C.I. et créer un nouveau" +#: pcbnew/modules.cpp:82 +msgid "Search footprint" +msgstr "Cherche Module" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:39 -msgid "&Load Board" -msgstr "Charger Circuit Imprimé" +#: pcbnew/modules.cpp:330 +msgid "Delete Module" +msgstr "Supprimer Module" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:40 -msgid "Delete old board and load new board" -msgstr "Effacer ancien C.I. et charger un nouveau" +#: pcbnew/modules.cpp:331 +msgid "Value " +msgstr "Valeur " -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:45 -msgid "Append Board" -msgstr "Ajouter Circuit Imprimé" +#: pcbnew/automove.cpp:216 +msgid "Move Modules ?" +msgstr "Déplacer Modules ?" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:46 -msgid "Add board to old board" -msgstr "Ajouter un C.I. au C.I. actuel" +#: pcbnew/automove.cpp:224 +msgid "Autoplace modules: No board edges detected. Unable to place modules" +msgstr "Autoplace modules: Pas de contours sur pcb. Impossible de placer les modules" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:51 -msgid "&Rescue" -msgstr "&Secours" +#: pcbnew/class_board.cpp:45 +msgid "This is the default net class." +msgstr "Ceci est la Netclass par défaut" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:52 -msgid "Clear old board and get last rescue file" -msgstr "Effacer C.I. actuel et reprendre le dernier fichier secours" +#: pcbnew/class_board.cpp:600 +msgid "Vias" +msgstr "Vias" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:57 -msgid "&Previous Version" -msgstr "&Précédente Version" +#: pcbnew/class_board.cpp:603 +msgid "Nodes" +msgstr "Nodes" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:58 -msgid "Clear old board and get old version of board" -msgstr "Effacer le C.I. actuel et reprendre l'ancienne version" +#: pcbnew/class_board.cpp:606 +msgid "Nets" +msgstr "Nets" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:65 -msgid "&Save Board\tCtrl-S" -msgstr "&Sauver Circuit Imprimé (Ctrl S)" +#: pcbnew/class_board.cpp:614 +msgid "Links" +msgstr "Liens" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:65 -msgid "Save current board" -msgstr "Sauver le C.I. actuel" +#: pcbnew/class_board.cpp:617 +msgid "Connect" +msgstr "Connect" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:70 -msgid "Save Board as..." -msgstr "Sauver C.I. sous.." +#: pcbnew/class_board.cpp:620 +msgid "NoConn" +msgstr "Non Conn" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:71 -msgid "Save current board as.." -msgstr "Sauver le Circuit Imprimé courant sous.." +#: pcbnew/librairi.cpp:34 +msgid "Kicad foot print export files (*.emp)|*.emp" +msgstr "Kicad fichiers export modules (*.emp)|*.emp" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:77 -msgid "P&rint" -msgstr "Imp&rimer" +#: pcbnew/librairi.cpp:68 +msgid "Import Footprint Module" +msgstr "Importer Module" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:78 -msgid "Print pcb board" -msgstr "Imprimer C.I." +#: pcbnew/librairi.cpp:100 +msgid "Not a module file" +msgstr "N'est pas un fichier de Modules" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:82 -msgid "Print S&VG" -msgstr "Impression S&VG" +#: pcbnew/librairi.cpp:176 +msgid "Create New Library" +msgstr "Créer un Nouvelle Librairie" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:83 -msgid "Plot pcb board in SVG format" -msgstr "Tracer le circuit imprimé en format SVG" +#: pcbnew/librairi.cpp:176 +msgid "Export Module" +msgstr "Exporter Module" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:88 -msgid "&Plot" -msgstr "&Tracer" +#: pcbnew/librairi.cpp:190 +#, c-format +msgid "Unable to create <%s>" +msgstr "Incapable de créer <%s>" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:89 -msgid "Plot (HPGL, PostScript, or Gerber format)" -msgstr "Tracer ( format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER)" +#: pcbnew/librairi.cpp:210 +#, c-format +msgid "Module exported in file <%s>" +msgstr "Module exporté en fichier <%s>" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:98 -msgid "&Specctra DSN" -msgstr "&Specctra DSN" +#: pcbnew/librairi.cpp:233 +#, c-format +msgid "Ok to delete module %s in library %s" +msgstr "Ok pour effacer module %s en librairie %s" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:99 -msgid "Export the current board to a \"Specctra DSN\" file" -msgstr "Exporte le CI courant dans un fichier au format \"Specctra DSN\"" +#: pcbnew/librairi.cpp:255 +msgid "Not a Library file" +msgstr "N'est pas un fichier Librairie" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:104 -msgid "&GenCAD" -msgstr "&GenCAD" +#: pcbnew/librairi.cpp:284 +#, c-format +msgid "Module [%s] not found" +msgstr "Module [%s] non trouvé" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:104 -msgid "Export GenCAD Format" -msgstr "Exporter en Format GenCAD" +#: pcbnew/librairi.cpp:382 +#, c-format +msgid "Component %s deleted in library %s" +msgstr "Composant %s supprimé en librairie %s" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:109 -msgid "&Module Report" -msgstr "Rapport &Modules" +#: pcbnew/librairi.cpp:409 +msgid " No modules to archive!" +msgstr "Pas de Modules à archiver" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:110 -msgid "Create a board report (footprint report)" -msgstr "Créer un fichier rapport (rapport sur modules)" +#: pcbnew/librairi.cpp:416 +msgid "Library" +msgstr "Librairie" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:114 -msgid "&Export" -msgstr "&Exporter" +#: pcbnew/librairi.cpp:433 +#, c-format +msgid "File %s exists, OK to replace ?" +msgstr "Fichier %s existant, OK pour remplacer ?" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:115 -msgid "Export board" -msgstr "Exporter le C.I." +#: pcbnew/librairi.cpp:512 +#, c-format +msgid "Library %s not found" +msgstr "Librairie %s non trouvée" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:123 -msgid "&Specctra Session" -msgstr "&Specctra Session" +#: pcbnew/librairi.cpp:523 +msgid "Save module" +msgstr "Sauver Module" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:124 -msgid "Import a routed \"Specctra Session\" (*.ses) file" -msgstr "Importer un fichier de routage \"Specctra Session\" (*.ses) " +#: pcbnew/librairi.cpp:533 +#, c-format +msgid "Unable to open %s" +msgstr "Ne peut pas ouvrir \"%s\"" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:136 -msgid "Import" -msgstr "Importer" +#: pcbnew/librairi.cpp:543 +#, c-format +msgid "File %s is not a eeschema library" +msgstr "Fichier %s n'est pas une librairie eeschema" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:137 -msgid "Import files" -msgstr "Importer fichiers" +#: pcbnew/librairi.cpp:572 +msgid "" +"Module exists\n" +" Line: " +msgstr "" +"Module existe\n" +" Ligne " -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:145 -msgid "Add New Footprints" -msgstr "Ajouter Nouveaux Modules" +#: pcbnew/librairi.cpp:694 +msgid "Component " +msgstr "Composant" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:146 -msgid "Archive new footprints only in a library (keep other footprints in this lib)" -msgstr "Archiver nouveaux modules seuls dans une librairie (garder les autres modules de cette librairie)" +#: pcbnew/librairi.cpp:695 +msgid " added in " +msgstr " ajouté dans " -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:150 -msgid "Create Footprint Archive" -msgstr "Créer Archive des Modules" +#: pcbnew/librairi.cpp:695 +msgid " replaced in " +msgstr " remplacé dans " -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:151 -msgid "Archive all footprints in a library(old lib will be deleted)" -msgstr "Archiver tous les modules dans une librairie (ancienne librairie supprimée)" +#: pcbnew/librairi.cpp:722 +msgid "Module Reference:" +msgstr "Référence Module" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:156 -msgid "Archive Footprints" -msgstr "Archiver Modules" +#: pcbnew/librairi.cpp:722 +msgid "Module Creation" +msgstr "Création de Module" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:157 -msgid "Archive or add footprints in a library file" -msgstr "Archiver ou ajouter les modules dans un fichier librairie" +#: pcbnew/librairi.cpp:724 +msgid "No reference, aborted" +msgstr "Pas de référence, abandon" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:162 -msgid "E&xit" -msgstr "&Quitter" +#: pcbnew/librairi.cpp:770 +msgid "Active Lib:" +msgstr "Librairie Active:" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:163 -msgid "Quit PCBNEW" -msgstr "Quitter PCBNEW" +#: pcbnew/librairi.cpp:782 +msgid "Module Editor (lib: " +msgstr "Editeur de modules (lib: " -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:173 -msgid "&Library" -msgstr "&Librairie" +#: pcbnew/librairi.cpp:797 +msgid "Library exists " +msgstr "Librairie existante " -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:174 -msgid "Setting libraries, directories and others..." -msgstr "Sélectionner les librairies , répertoires et autres" +#: pcbnew/librairi.cpp:812 +msgid "Create error " +msgstr "Erreur en création " -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:178 -msgid "&Colors and Visibility" -msgstr "&Couleurs et Visibilité" +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:459 +msgid "Ref." +msgstr "Ref." -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:179 -msgid "Select colors and visibilty of layers and some items" -msgstr "Sélection les couleurs et l' affichage des couches et de certains éléments du C.I." +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:459 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:468 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:105 +msgid "Text" +msgstr "Texte" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:183 -msgid "&General" -msgstr "&Général " +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:477 +msgid "No" +msgstr "Non" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:184 -msgid "Select general options for PCBNEW" -msgstr " Sélection options générales pour PCBNEW" +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:479 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:188 -msgid "&Display" -msgstr "&Affichage" +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:491 +msgid " No" +msgstr "Non" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:189 -msgid "Select how items (pads, tracks texts ... ) are displayed" -msgstr "Sélectionner comment les éléments (pads, pistes, textes ...) sont affichés" +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:493 +msgid " Yes" +msgstr "Oui" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:196 -msgid "&Save Preferences" -msgstr "&Sauver Préférences" +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:504 +msgid "H Size" +msgstr "Taille H" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:197 -msgid "Save application preferences" -msgstr "Sauver les préférences de l'application" +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:507 +msgid "V Size" +msgstr "Taille V" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:201 -msgid "&Read Preferences" -msgstr "&Lire Préférences" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:24 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:44 +msgid "Rect" +msgstr "Rect" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:202 -msgid "Read application preferences" -msgstr "Lire les préférences de l'application" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:27 +msgid "Bezier Curve" +msgstr "Courbe de Bezier" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:212 -msgid "Design Rules" -msgstr "Règles de Conception" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:58 +msgid "Footprint" +msgstr "Module" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:212 -msgid "Open the design rules dialog editor" -msgstr "Ouvrir la fenêtre de dialogue de l'éditeur de règles de conception" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:64 +msgid "Pad" +msgstr "Pad" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:216 -msgid "Copper &Layers" -msgstr "Couches &Cuivre." +#: pcbnew/class_board_item.cpp:67 +msgid "all copper layers" +msgstr "Toutes Couches Cuivre" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:217 -msgid "Select copper layers count and layers names" -msgstr "Sélection du nombre de couches cuivre et du nom des couches" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:72 +msgid "???" +msgstr "???" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:227 -msgid "Tracks and Vias" -msgstr "Pistes et Vias" - -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:228 -msgid "Adjust size and width for tracks and vias" -msgstr "Ajuster largeur des pistes et diamètre de vias" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:73 +msgid ") of " +msgstr ") de " -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:238 -msgid "Texts and Drawings" -msgstr "Textes et Tracés" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:77 +msgid "Pcb Graphic" +msgstr "Pcb Graphic" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:243 -msgid "Pads" -msgstr "Pads" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:79 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:131 +msgid "Length:" +msgstr "Long.:" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:244 -msgid "Adjust size,shape,layers... for pads" -msgstr "Ajuster taille, forme, couches... pour pads" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:80 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:89 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:129 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:165 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:181 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:209 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:226 +msgid " on " +msgstr " sur " -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:249 -msgid "&Save Setup" -msgstr "&Sauver Options" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:84 +msgid "Pcb Text" +msgstr "Texte Pcb" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:250 -msgid "Save options in current directory" -msgstr "Sauver les options en répertoire de travail" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:96 +msgid "Reference" +msgstr "Référence" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:259 -msgid "Generate &Modules Position" -msgstr "Créer &Modules Position" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:100 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:106 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:116 +msgid " of " +msgstr " de " -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:260 -msgid "Generate modules position file" -msgstr "Gen fichier Position des Modules" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:113 +msgid "Graphic" +msgstr "Graphique" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:265 -msgid "Create &Drill File" -msgstr "Créer &Fichier de Perçage" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:123 +msgid "Track" +msgstr "Piste" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:266 -msgid "Generate excellon2 drill file" -msgstr "Créer Fichier de perçage Excellon2" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:130 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:201 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +msgid "Net:" +msgstr "Net:" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:271 -msgid "Create &Component File" -msgstr "Créer &Fichier Cmp" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:150 +msgid "Not on copper layer" +msgstr "Pas sur Couches Cuivre" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:272 -msgid "Recreate .cmp file for CvPcb" -msgstr "Recréer le fichier .cmp pour CvPcb" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:169 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:277 -msgid "Create &BOM File" -msgstr "Créer Fichier Liste du &Matériel" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:187 +msgid "Via" +msgstr "Via" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:278 -msgid "Recreate .csv file for CvPcb" -msgstr "Recréer le fichier .csv pour CvPcb" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:191 +msgid "Blind/Buried" +msgstr "Borgne/Aveugle" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:287 -msgid "Global &Deletions" -msgstr "Effacements &Généraux" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:193 +msgid "Micro Via" +msgstr "Micro Via" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:288 -msgid "Delete tracks, modules, texts... on board" -msgstr "Effacer pistes, modules, textes... sur le C.I." +#: pcbnew/class_board_item.cpp:221 +msgid "Dimension" +msgstr "Dimension" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:293 -msgid "&List Nets" -msgstr "Liste Equipots" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:226 +msgid "Target" +msgstr "Mire" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:294 -msgid "List nets (names and id)" -msgstr "Lister équipotentielles (noms et numéros d'identification)" +#: pcbnew/class_board_item.cpp:227 +msgid "size" +msgstr "dimension" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:299 -msgid "&Track Operations" -msgstr "Opéra&tions sur Pistes" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:153 +msgid "Change track width (entire NET) ?" +msgstr "Change largeur piste ( NET complet) ?" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:300 -msgid "Clean stubs, vias, delete break points, or connect dangling tracks to pads and vias" -msgstr "Nettoyer bouts de pistes, vias, points inutiles, ou connecter extrémités de pistes mal connectées au centre de pads ou vias" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:203 +msgid "Edit All Tracks and Vias Sizes" +msgstr "Editer TOUTES Pistes et Vias" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:305 -msgid "&Swap Layers" -msgstr "&Permutte Couches" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:208 +msgid "Edit All Via Sizes" +msgstr "Editer TOUTES Vias" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:306 -msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers" -msgstr "Permutation de couches" +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:213 +msgid "Edit All Track Sizes" +msgstr "Editer TOUTES Pistes" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:315 -msgid "Open the PCBNEW manual" -msgstr "Ouvrir la Documentation de PCBNEW" +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:28 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:38 +msgid "Zone Fill Options:" +msgstr "Options Remplissage Zone:" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:319 -msgid "&About PCBNEW" -msgstr "&Au Sujet de PCBNEW" +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:30 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:40 +msgid "Use polygons" +msgstr "Utiliser des polygones" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:320 -msgid "About PCBNEW printed circuit board designer" -msgstr "Au Sujet de PCBNEW outil de conception de C.I." +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:30 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:40 +msgid "Use segments" +msgstr "Utiliser des segments" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:333 -msgid "&File" -msgstr "&Fichiers" +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:32 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:42 +msgid "Filling Mode:" +msgstr "Mode de Remplissage:" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:334 -msgid "&Preferences" -msgstr "&Préférences" +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:36 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +msgid "Zone min thickness value" +msgstr "Valeur épaisseur min pour zone" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:335 -msgid "&Design Rules" -msgstr "&Règles de Conception" +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:99 +msgid "Outlines Options:" +msgstr "Options des Contours:" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:337 -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "&Divers" +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:48 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:101 +msgid "Any" +msgstr "Tout" -#: pcbnew/menubarpcb.cpp:338 -msgid "P&ostprocess" -msgstr "P&ostprocesseurs" +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:48 +msgid "H, V and 45 deg" +msgstr "H, V et 45 deg" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:42 -msgid "Select working library" -msgstr "Sélection de la librairie de travail" +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:50 +msgid "Zone Edges Orient" +msgstr "Direction contours zone" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:46 -msgid "Save Module in working library" -msgstr "Sauver Module en librairie de travail" +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 +msgid "Hatched Outline" +msgstr "Contour Hachuré" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:51 -msgid "Create new library and save current module" -msgstr "Créer une nouvelle librairie et y sauver le composant" +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 +msgid "Full Hatched" +msgstr "Pleinement Hachuré" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:56 -msgid "Delete part in current library" -msgstr "Supprimer composant en librairie de travail" +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:56 +msgid "Outlines Appearence" +msgstr "Aspect des Contours" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:61 -msgid "New Module" -msgstr "Nouveau Module" +#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:76 +msgid "Layer selection:" +msgstr "Sélection couche:" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:65 -msgid "Load module from lib" -msgstr "Charger un module à partir d'une librairie" +#: pcbnew/moduleframe.cpp:229 +msgid "Module Editor: Module modified! Continue?" +msgstr "Editeur de Module: Module modifié! Continuer ?" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:70 -msgid "Load module from current board" -msgstr "Charger module à partir du C.I." +#: pcbnew/moduleframe.cpp:338 +msgid "Polar Coords not show" +msgstr "Coord Polaires non affichées" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:74 -msgid "Update module in current board" -msgstr "Remplacer module dans le C.I." +#: pcbnew/moduleframe.cpp:339 +msgid "Display Polar Coords" +msgstr "Affichage coord Polaires" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:78 -msgid "Insert module into current board" -msgstr "Placer module dans le C.I." +#: pcbnew/moduleframe.cpp:344 +msgid "Grid not show" +msgstr "Grille non montrée" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:83 -msgid "import module" -msgstr "Importer Module" +#: pcbnew/moduleframe.cpp:344 +msgid "Show Grid" +msgstr "Afficher grille" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:87 -msgid "export module" -msgstr "Exporter Module" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:99 -msgid "Module Properties" -msgstr "Propriétés du Module" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:103 -msgid "Print Module" -msgstr "Imprimer Module" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:134 -msgid "Module Check" -msgstr "Test module" - -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:160 -msgid "Add Pads" -msgstr "Addition de \"pins\"" +#: pcbnew/moduleframe.cpp:355 +msgid "Show Vias Sketch mode" +msgstr "Afficher pastilles en mode contour" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:177 -msgid "Add Text" -msgstr "Ajout de Texte" +#: pcbnew/moduleframe.cpp:356 +msgid "Show vias filled mode" +msgstr "Afficher pastilles en mode plein" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:238 -msgid "Show Texts Sketch" -msgstr "Afficher textes en contour" +#: pcbnew/moduleframe.cpp:361 +msgid "Show Pads Sketch mode" +msgstr "Afficher pastilles en contour" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:242 -msgid "Show Edges Sketch" -msgstr "Afficher Modules en contour" +#: pcbnew/moduleframe.cpp:362 +msgid "Show pads filled mode" +msgstr "Afficher pastilles en mode plein" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:311 -#, c-format -msgid "Grid %.1f" -msgstr "Grille %.1f" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:32 +msgid "Zone Setup:" +msgstr "Options Zone:" -#: pcbnew/tool_modedit.cpp:313 -#, c-format -msgid "Grid %.3f" -msgstr "Grille %.3f" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:44 +msgid "" +"Filled areas can use solid polygons or segments.\n" +"Depending on the complexity and the size of the zone,\n" +"sometimes polygons are better and sometimes segments are better." +msgstr "" +"Les zones remplies peuvent utiliser des polygones ou des segments.\n" +"Selon la complexité et la taille de la zone,\n" +"quelquefois les polygones sont préférable et quelquefois les segments sont préférable" -#: pcbnew/move-drag_pads.cpp:259 -#, c-format -msgid "Delete Pad (module %s %s) " -msgstr "Effacer Pad (module %s %s) " +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:48 +msgid "16 segments / 360 deg" +msgstr "16 segments / 360 deg" -#: pcbnew/modules.cpp:82 -#: pcbnew/librairi.cpp:523 -msgid "Name:" -msgstr "Nom:" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:48 +msgid "32 segments / 360 deg" +msgstr "32 segments / 360 deg" -#: pcbnew/modules.cpp:82 -msgid "Search footprint" -msgstr "Cherche Module" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:50 +msgid "Arcs Approximation:" +msgstr "Approximations des arcs:" -#: pcbnew/modules.cpp:331 -msgid "Value " -msgstr "Valeur " +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:52 +msgid "" +"Number of segments to approximate a circle in filling calculations.\n" +"16 segment is faster to calculate and when redraw screen.\n" +"32 segment give a better quality" +msgstr "" +"Nombre de segments pour approximer un cercle dans les calculs de remplissage\n" +"16 segments est plus rapide à calculer et pour redessiner l'écran\n" +"32 segments donnent une meilleure qualité" -#: pcbnew/automove.cpp:216 -msgid "Move Modules ?" -msgstr "Déplacer Modules ?" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:56 +msgid "Include pads" +msgstr "Inclure pads" -#: pcbnew/automove.cpp:224 -msgid "Autoplace modules: No board edges detected. Unable to place modules" -msgstr "Autoplace modules: Pas de contours sur pcb. Impossible de placer les modules" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:56 +msgid "Thermal relief" +msgstr "Frein thermique" -#: pcbnew/class_board.cpp:45 -msgid "This is the default net class." -msgstr "Ceci est la Netclass par défaut" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:56 +msgid "Exclude pads" +msgstr "Exclure pads" -#: pcbnew/class_board.cpp:600 -msgid "Vias" -msgstr "Vias" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:58 +msgid "Pad in Zone:" +msgstr "Pad en Zone:" -#: pcbnew/class_board.cpp:603 -msgid "Nodes" -msgstr "Nodes" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:63 +msgid "Thermal Reliefs:" +msgstr "Freins Thermiques:" -#: pcbnew/class_board.cpp:606 -msgid "Nets" -msgstr "Nets" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:65 +msgid "Antipad Size" +msgstr "Taille AntiPad" -#: pcbnew/class_board.cpp:614 -msgid "Links" -msgstr "Liens" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:70 +msgid "Define the gap around the pad" +msgstr "Definit l'espace autour du pad" -#: pcbnew/class_board.cpp:617 -msgid "Connect" -msgstr "Connect" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:74 +msgid "Copper Width" +msgstr "Epaisseur Cuivre" -#: pcbnew/class_board.cpp:620 -msgid "NoConn" -msgstr "Non Conn" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:79 +msgid "Define the tickness of copper in thermal reliefs" +msgstr "Définit l'épaisseur du cuivre dans les freins thermiques" -#: pcbnew/librairi.cpp:34 -msgid "Kicad foot print export files (*.emp)|*.emp" -msgstr "Kicad fichiers export modules (*.emp)|*.emp" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:101 +msgid "H , V and 45 deg" +msgstr "H, V et 45 deg" -#: pcbnew/librairi.cpp:68 -msgid "Import Footprint Module" -msgstr "Importer Module" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:103 +msgid "Zone edges orient:" +msgstr "Direction contours zone:" -#: pcbnew/librairi.cpp:100 -msgid "Not a module file" -msgstr "N'est pas un fichier de Modules" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:107 +msgid "Hatched outline" +msgstr "Contour hachuré" -#: pcbnew/librairi.cpp:176 -msgid "Create New Library" -msgstr "Créer un Nouvelle Librairie" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:107 +msgid "Full hatched" +msgstr "Pleinement hachuré" -#: pcbnew/librairi.cpp:176 -msgid "Export Module" -msgstr "Exporter Module" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:109 +msgid "Outlines Appearance" +msgstr "Aspect des Contours" -#: pcbnew/librairi.cpp:190 -#, c-format -msgid "Unable to create <%s>" -msgstr "Incapable de créer <%s>" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:111 +msgid "" +"Choose how a zone outline is displayed\n" +"- Single line\n" +"- Short hatching\n" +"- Full zone area hatched" +msgstr "" +"Choisir comment un coutour de zone est affiché\n" +"- Ligne simple\n" +"- Hachures courtes\n" +"- Hachures sur toute la surface" -#: pcbnew/librairi.cpp:210 -#, c-format -msgid "Module exported in file <%s>" -msgstr "Module exporté en fichier <%s>" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:116 +msgid "Others Options:" +msgstr "Autres Options:" -#: pcbnew/librairi.cpp:233 -#, c-format -msgid "Ok to delete module %s in library %s" -msgstr "Ok pour effacer module %s en librairie %s" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:118 +msgid "Zone clearance value" +msgstr "Valeur isolation zone" -#: pcbnew/librairi.cpp:255 -msgid "Not a Library file" -msgstr "N'est pas un fichier Librairie" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:130 +msgid "Value of minimun thickness of filled areas" +msgstr "Valeur de l'épaisseur minimum des zones remplies" -#: pcbnew/librairi.cpp:284 -#, c-format -msgid "Module [%s] not found" -msgstr "Module [%s] non trouvé" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:150 +msgid "Export Setup to other zones" +msgstr "Exporter Options vers Autres Zones" -#: pcbnew/librairi.cpp:382 -#, c-format -msgid "Component %s deleted in library %s" -msgstr "Composant %s supprimé en librairie %s" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:151 +msgid "Export this zone setup to all other copper zones" +msgstr "Exporter ces options vers les autres zones de cuivre" -#: pcbnew/librairi.cpp:409 -msgid " No modules to archive!" -msgstr "Pas de Modules à archiver" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:155 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:91 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: pcbnew/librairi.cpp:416 -msgid "Library" -msgstr "Librairie" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:166 +msgid "Nets Display Options:" +msgstr "Options d'Affichage des Nets" -#: pcbnew/librairi.cpp:433 -#, c-format -msgid "File %s exists, OK to replace ?" -msgstr "Fichier %s existant, OK pour remplacer ?" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:168 +msgid "Alphabetic" +msgstr "Alphabétique" -#: pcbnew/librairi.cpp:512 -#, c-format -msgid "Library %s not found" -msgstr "Librairie %s non trouvée" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:168 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" -#: pcbnew/librairi.cpp:523 -msgid "Save module" -msgstr "Sauver Module" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:170 +msgid "Net sorting:" +msgstr "Tri des Equipotentielles:" -#: pcbnew/librairi.cpp:533 -#, c-format -msgid "Unable to open %s" -msgstr "Ne peut pas ouvrir \"%s\"" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:172 +msgid "" +"Nets can be sorted:\n" +"By alphabetic order\n" +"By number of pads in the net (advanced)" +msgstr "" +"Les équipotentielles peuvent être triées:\n" +"Par ordre alphabétique\n" +"Par nombre de pads dans les équipotentielles (avancé)" -#: pcbnew/librairi.cpp:543 -#, c-format -msgid "File %s is not a eeschema library" -msgstr "Fichier %s n'est pas une librairie eeschema" +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:176 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" -#: pcbnew/librairi.cpp:572 +#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:181 msgid "" -"Module exists\n" -" Line: " +"Pattern in advanced mode, to filter net names in list\n" +"Net names matching this pattern are not displayed" msgstr "" -"Module existe\n" -" Ligne " +"Modèle en mode avancé, pour filtrer les noms de net en liste\n" +"Les noms de net correspondant à ce modèle ne sont pas listés" -#: pcbnew/librairi.cpp:694 -msgid "Component " -msgstr "Composant" +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:76 +msgid "PCB Text properties" +msgstr "Propriétés du Texte PCB" -#: pcbnew/librairi.cpp:695 -msgid " added in " -msgstr " ajouté dans " +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:107 +msgid "Text:" +msgstr "Texte:" -#: pcbnew/librairi.cpp:695 -msgid " replaced in " -msgstr " remplacé dans " +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:123 +msgid "Position" +msgstr "Position" -#: pcbnew/librairi.cpp:722 -msgid "Module Reference:" -msgstr "Référence Module" +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:145 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientation" -#: pcbnew/librairi.cpp:722 -msgid "Module Creation" -msgstr "Création de Module" +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:180 +msgid "Italic" +msgstr "Italique" -#: pcbnew/librairi.cpp:724 -msgid "No reference, aborted" -msgstr "Pas de référence, abandon" +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:181 +msgid "Style" +msgstr "Style" -#: pcbnew/librairi.cpp:770 -msgid "Active Lib:" -msgstr "Librairie Active:" +#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:242 +msgid "The text thickness is too large for the text size. It will be clamped" +msgstr "L'épaisseur du texte est trop grande pour ses dimensions, Elle sera limitée" -#: pcbnew/librairi.cpp:782 -msgid "Module Editor (lib: " -msgstr "Editeur de modules (lib: " +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:22 +msgid "Pad Num :" +msgstr "Num Pad :" -#: pcbnew/librairi.cpp:797 -msgid "Library exists " -msgstr "Librairie existante " +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:29 +msgid "Pad Net Name :" +msgstr "NetName Pad:" -#: pcbnew/librairi.cpp:812 -msgid "Create error " -msgstr "Erreur en création " +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:53 +msgid "Oval" +msgstr "Ovale" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:459 -msgid "Ref." -msgstr "Ref." +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:44 +msgid "Trapezoidal" +msgstr "Trapézoidal" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:459 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:468 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:105 -msgid "Text" -msgstr "Texte" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:46 +msgid "Pad Shape:" +msgstr "Forme Pad:" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:477 -msgid "No" -msgstr "Non" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:55 +msgid "Drill Shape:" +msgstr "Forme du perçage:" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:479 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 +msgid "90" +msgstr "90" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:491 -msgid " No" -msgstr "Non" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 +msgid "-90" +msgstr "-90" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:493 -msgid " Yes" -msgstr "Oui" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 +msgid "180" +msgstr "180" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:498 -msgid "Orient" -msgstr "Orient" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:504 -msgid "H Size" -msgstr "Taille H" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:66 +msgid "Pad Orient:" +msgstr "Orient pad:" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:507 -msgid "V Size" -msgstr "Taille V" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:70 +msgid "Pad Orient (0.1 deg)" +msgstr "Orient. Pad (0.1 deg)" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:24 -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:44 -msgid "Rect" -msgstr "Rect" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:80 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:27 -msgid "Bezier Curve" -msgstr "Courbe de Bezier" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:80 +msgid "SMD" +msgstr "CMS" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:58 -msgid "Footprint" -msgstr "Module" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:80 +msgid "Conn" +msgstr "Conn" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:64 -msgid "Pad" -msgstr "Pad" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:82 +msgid "Pad Type:" +msgstr "Type Pad:" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:67 -msgid "all copper layers" -msgstr "Toutes Couches Cuivre" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:102 +msgid "Layers:" +msgstr "Couches:" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:72 -msgid "???" -msgstr "???" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:104 +msgid "Copper layer" +msgstr "Couches Cuivre" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:73 -msgid ") of " -msgstr ") de " +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:108 +msgid "Component layer" +msgstr "Couche composant" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:77 -msgid "Pcb Graphic" -msgstr "Pcb Graphic" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:115 +msgid "Adhesive Cmp" +msgstr "Adhesive Cmp" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:79 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:131 -msgid "Length:" -msgstr "Long.:" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:119 +msgid "Adhesive Copper" +msgstr "Adhesive Cu" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:80 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:89 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:129 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:165 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:181 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:209 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:226 -msgid " on " -msgstr " sur " +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:123 +msgid "Solder paste Cmp" +msgstr "Pâte à souder Cmp" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:84 -msgid "Pcb Text" -msgstr "Texte Pcb" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:127 +msgid "Solder paste Copper" +msgstr "Pâte à souder cuivre" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:96 -msgid "Reference" -msgstr "Référence" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:131 +msgid "Silkscreen Cmp" +msgstr "Sérigr Cmp" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:100 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:106 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:116 -msgid " of " -msgstr " de " +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:135 +msgid "Silkscreen Copper" +msgstr "Sérigr Cu " -#: pcbnew/class_board_item.cpp:113 -msgid "Graphic" -msgstr "Graphique" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:139 +msgid "Solder mask Cmp" +msgstr "Masque soudure Cmp" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:123 -msgid "Track" -msgstr "Piste" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:143 +msgid "Solder mask Copper" +msgstr "Masque soudure cuivre" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:130 -#: pcbnew/class_board_item.cpp:201 -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:197 -msgid "Net:" -msgstr "Net:" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:147 +msgid "E.C.O.1 layer" +msgstr "couche E.C.O.1" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:150 -msgid "Not on copper layer" -msgstr "Pas sur Couches Cuivre" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:151 +msgid "E.C.O.2 layer" +msgstr "couche E.C.O.2" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:169 -msgid "Zone" -msgstr "Zone" +#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:155 +msgid "Draft layer" +msgstr "Couche dessin" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:187 -msgid "Via" -msgstr "Via" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:25 +msgid "Copper Layers:" +msgstr "Couches Cuivre:" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:191 -msgid "Blind/Buried" -msgstr "Borgne/Aveugle" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:29 +msgid "Technical Layers:" +msgstr "Couches Techniques:" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:193 -msgid "Micro Via" -msgstr "Micro Via" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:36 +msgid "Print SVG options:" +msgstr "Options d'impression SVG :" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:221 -msgid "Dimension" -msgstr "Dimension" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:38 +msgid "Pen width mini" +msgstr "Epaiss plume mini" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:226 -msgid "Target" -msgstr "Mire" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:43 +msgid "Selection of the minimum pen thickness used to draw items." +msgstr "Valeur de l'épaisseur minimum de plume pour tracer les éléments" -#: pcbnew/class_board_item.cpp:227 -msgid "size" -msgstr "dimension" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:47 +msgid "Color" +msgstr "Couleur" -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:152 -msgid "Change track width (entire NET) ?" -msgstr "Change largeur piste ( NET complet) ?" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:47 +msgid "Black and White" +msgstr "Noir et Blanc" -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:202 -msgid "Edit All Tracks and Vias Sizes" -msgstr "Editer TOUTES Pistes et Vias" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:49 +msgid "Print mode" +msgstr "Mode d'impression" -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:207 -msgid "Edit All Via Sizes" -msgstr "Editer TOUTES Vias" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:51 +msgid "" +"Choose if you wand to draw the sheet like it appears on screen,\n" +"or in black and white mode, better to print it when using black and white printers" +msgstr "" +"Choisir si vous voulez tracer la feuille telle qu'elle apparait à l'écran,\n" +"ou en noir et blanc, préférable pour l'imprimer lorsque l'on utilise des imprimantes monochromes" -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:212 -msgid "Edit All Track Sizes" -msgstr "Editer TOUTES Pistes" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:55 +msgid "Print Frame Ref" +msgstr "Imprimer cartouche" -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:38 -msgid "Zone Fill Options:" -msgstr "Options Remplissage Zone:" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:58 +msgid "Print (or not) the Frame references." +msgstr "Imprimer (ou non) le cartouche" -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:30 -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:40 -msgid "Use polygons" -msgstr "Utiliser des polygones" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:62 +msgid "Print Board Edges" +msgstr "Imprimer les Contours du C.I." -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:30 -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:40 -msgid "Use segments" -msgstr "Utiliser des segments" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:65 +msgid "Print (or not) the edges layer with others layers" +msgstr "Imprimer (ou non) la couche contour avec les autres couches" -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:32 -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:42 -msgid "Filling Mode:" -msgstr "Mode de Remplissage:" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:74 +msgid "Print Selected" +msgstr "Imprimer la Sélection" -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:125 -msgid "Zone min thickness value" -msgstr "Valeur épaisseur min pour zone" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:77 +msgid "Print Board" +msgstr "Imprimer le C.I." -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:99 -msgid "Outlines Options:" -msgstr "Options des Contours:" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:80 +msgid "Quit" +msgstr "Quitter" -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:101 -msgid "Any" -msgstr "Tout" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:87 +msgid "Filename:" +msgstr "Nom Fichier:" -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:48 -msgid "H, V and 45 deg" -msgstr "H, V et 45 deg" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:92 +msgid "" +"Enter a filename if you do not want to use default file names\n" +"Can be used only when printing the current sheet" +msgstr "" +"Entrez un nom de fichier si vous ne voulez pas utiliser les noms par défaut\n" +"Ne peut être utilisé que pour imprimer la feuille courante" -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:50 -msgid "Zone Edges Orient" -msgstr "Direction contours zone" +#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:97 +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:102 +msgid "Messages:" +msgstr "Messages:" -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 -msgid "Hatched Outline" -msgstr "Contour Hachuré" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:25 +msgid "Options" +msgstr "Options" -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 -msgid "Full Hatched" -msgstr "Pleinement Hachuré" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:35 +msgid "Clearance" +msgstr "Isolation" -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:56 -msgid "Outlines Appearence" -msgstr "Aspect des Contours" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:40 +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:70 +msgid "In the clearance units, enter the clearance distance" +msgstr "Entrée l'isolation" -#: pcbnew/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:76 -msgid "Layer selection:" -msgstr "Sélection couche:" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:44 +msgid "Via Min Size" +msgstr "Via Taille Min" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:229 -msgid "Module Editor: Module modified! Continue?" -msgstr "Editeur de Module: Module modifié! Continuer ?" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:54 +msgid "Track Min Width" +msgstr "Epais.Mini Piste" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:338 -msgid "Polar Coords not show" -msgstr "Coord Polaires non affichées" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:65 +msgid "MicroVia Min Size" +msgstr "Diam. Mini MicroVia" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:339 -msgid "Display Polar Coords" -msgstr "Affichage coord Polaires" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:77 +msgid "Create Report File" +msgstr "Créer fichier rapport " -#: pcbnew/moduleframe.cpp:344 -msgid "Grid not show" -msgstr "Grille non montrée" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:80 +msgid "Enable writing report to this file" +msgstr "Autoriser l'écriture du rapport dans ce fichier" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:344 -msgid "Show Grid" -msgstr "Afficher grille" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:85 +msgid "Enter the report filename" +msgstr "Entrer le nom du fichier rapport " -#: pcbnew/moduleframe.cpp:355 -msgid "Show Vias Sketch mode" -msgstr "Afficher pastilles en mode contour" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:90 +msgid "..." +msgstr "..." -#: pcbnew/moduleframe.cpp:356 -msgid "Show vias filled mode" -msgstr "Afficher pastilles en mode plein" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:116 +msgid "Start DRC" +msgstr "Démarrer DRC" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:361 -msgid "Show Pads Sketch mode" -msgstr "Afficher pastilles en contour" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:118 +msgid "Start the Design Rule Checker" +msgstr "Démarrer le Contrôle des Règles de Conception (DRC)" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:362 -msgid "Show pads filled mode" -msgstr "Afficher pastilles en mode plein" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:122 +msgid "List Unconnected" +msgstr "Liste Non Conn." -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:32 -msgid "Zone Setup:" -msgstr "Options Zone:" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:123 +msgid "List unconnected pads or tracks" +msgstr "Lister pads ou pistes non connectées" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:44 -msgid "" -"Filled areas can use solid polygons or segments.\n" -"Depending on the complexity and the size of the zone,\n" -"sometimes polygons are better and sometimes segments are better." -msgstr "" -"Les zones remplies peuvent utiliser des polygones ou des segments.\n" -"Selon la complexité et la taille de la zone,\n" -"quelquefois les polygones sont préférable et quelquefois les segments sont préférable" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:127 +msgid "Delete All Markers" +msgstr "Effacer tous les Marqueurs" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:48 -msgid "16 segments / 360 deg" -msgstr "16 segments / 360 deg" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:128 +msgid "Delete every marker" +msgstr "Effacer Chaque Marqueur" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:48 -msgid "32 segments / 360 deg" -msgstr "32 segments / 360 deg" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:132 +msgid "Delete Current Marker" +msgstr "Effacer Marqueur Courant" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:50 -msgid "Arcs Approximation:" -msgstr "Approximations des arcs:" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:133 +msgid "Delete the marker selected in the listBox below" +msgstr "Supprimer le marqueur sélectionné dans la liste ci dessous" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:52 -msgid "" -"Number of segments to approximate a circle in filling calculations.\n" -"16 segment is faster to calculate and when redraw screen.\n" -"32 segment give a better quality" -msgstr "" -"Nombre de segments pour approximer un cercle dans les calculs de remplissage\n" -"16 segments est plus rapide à calculer et pour redessiner l'écran\n" -"32 segments donnent une meilleure qualité" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:141 +msgid "Error Messages:" +msgstr "Messages d'Erreur:" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:56 -msgid "Include pads" -msgstr "Inclure pads" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:151 +msgid "MARKERs, double click any to go there in PCB, right click for popup menu" +msgstr "MARQUEURS, double clic pour aller sur le PCB, clic droit pour ouvrir menu" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:56 -msgid "Thermal relief" -msgstr "Frein thermique" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:159 +msgid "Problems / Markers" +msgstr "Problèmes / Marqueurs" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:56 -msgid "Exclude pads" -msgstr "Exclure pads" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:165 +msgid "A list of unconnected pads, right click for popup menu" +msgstr "Pour une liste de pads non connecté, clic droit pour ouvrir un menu" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:58 -msgid "Pad in Zone:" -msgstr "Pad en Zone:" +#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:172 +msgid "Unconnected" +msgstr "Non connecté" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:63 -msgid "Thermal Reliefs:" -msgstr "Freins Thermiques:" +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:86 +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:95 +msgid "Center X" +msgstr "Centre X" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:65 -msgid "Antipad Size" -msgstr "Taille AntiPad" +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:87 +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:96 +msgid "Center Y" +msgstr "Centrer Y" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:70 -msgid "Define the gap around the pad" -msgstr "Definit l'espace autour du pad" +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:88 +msgid "Point X" +msgstr "Point X" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:74 -msgid "Copper Width" -msgstr "Epaisseur Cuivre" +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:89 +msgid "Point Y" +msgstr "Point Y" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:79 -msgid "Define the tickness of copper in thermal reliefs" -msgstr "Définit l'épaisseur du cuivre dans les freins thermiques" +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:97 +msgid "Start Point X" +msgstr "Start Point X" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:101 -msgid "H , V and 45 deg" -msgstr "H, V et 45 deg" +#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:98 +msgid "Start Point Y" +msgstr "Start Point Y" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:103 -msgid "Zone edges orient:" -msgstr "Direction contours zone:" +#: pcbnew/specctra_import.cpp:77 +msgid "Merge Specctra Session file:" +msgstr "Fichier Specctra Session à Fusionner:" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:107 -msgid "Hatched outline" -msgstr "Contour hachuré" +#: pcbnew/specctra_import.cpp:104 +msgid "BOARD may be corrupted, do not save it." +msgstr "Le PCB peut être corrompu. Ne pas le sauver" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:107 -msgid "Full hatched" -msgstr "Pleinement hachuré" +#: pcbnew/specctra_import.cpp:106 +msgid "Fix problem and try again." +msgstr "Fixer le problème et recommencer." -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:109 -msgid "Outlines Appearance" -msgstr "Aspect des Contours" +#: pcbnew/specctra_import.cpp:128 +msgid "Session file imported and merged OK." +msgstr "Fichier Session importé et fusionné correctement." -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:111 -msgid "" -"Choose how a zone outline is displayed\n" -"- Single line\n" -"- Short hatching\n" -"- Full zone area hatched" -msgstr "" -"Choisir comment un coutour de zone est affiché\n" -"- Ligne simple\n" -"- Hachures courtes\n" -"- Hachures sur toute la surface" +#: pcbnew/specctra_import.cpp:203 +#: pcbnew/specctra_import.cpp:311 +#, c-format +msgid "Session file uses invalid layer id \"%s\"" +msgstr "Le Fichier Session utilise une couche invalide n° \"%s\"" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:116 -msgid "Others Options:" -msgstr "Autres Options:" +#: pcbnew/specctra_import.cpp:253 +msgid "Session via padstack has no shapes" +msgstr "Dans le fichier Session une via n'a pas de forme" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:118 -msgid "Zone clearance value" -msgstr "Valeur isolation zone" +#: pcbnew/specctra_import.cpp:260 +#: pcbnew/specctra_import.cpp:278 +#: pcbnew/specctra_import.cpp:302 +#, c-format +msgid "Unsupported via shape: \"%s\"" +msgstr "Forme via non supportée: \"%s\"" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:130 -msgid "Value of minimun thickness of filled areas" -msgstr "Valeur de l'épaisseur minimum des zones remplies" +#: pcbnew/specctra_import.cpp:359 +msgid "Session file is missing the \"session\" section" +msgstr "Manque dans le Fichier Session file la section \"session\"" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:150 -msgid "Export Setup to other zones" -msgstr "Exporter Options vers Autres Zones" +#: pcbnew/specctra_import.cpp:362 +msgid "Session file is missing the \"placement\" section" +msgstr "Manque dans le Fichier Session file la section \"placement\"" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:151 -msgid "Export this zone setup to all other copper zones" -msgstr "Exporter ces options vers les autres zones de cuivre" +#: pcbnew/specctra_import.cpp:365 +msgid "Session file is missing the \"routes\" section" +msgstr "Manque dans le Fichier Session file la section \"routes\"" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:155 -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:91 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: pcbnew/specctra_import.cpp:368 +msgid "Session file is missing the \"library_out\" section" +msgstr "Manque dans le Fichier Session file la section \"library_out\"" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:166 -msgid "Nets Display Options:" -msgstr "Options d'Affichage des Nets" +#: pcbnew/specctra_import.cpp:394 +#, c-format +msgid "Session file has 'reference' to non-existent component \"%s\"" +msgstr "Le fichier Session a une 'reference' à un composant non existant \"%s\"" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:168 -msgid "Alphabetic" -msgstr "Alphabétique" +#: pcbnew/specctra_import.cpp:538 +#, c-format +msgid "A wire_via references a missing padstack \"%s\"" +msgstr "Une piste ou via a une référence vers un pad \"%s\" manquant" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:168 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" +#: pcbnew/class_track.cpp:988 +msgid "Flags" +msgstr "Flags" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:170 -msgid "Net sorting:" -msgstr "Tri des Equipotentielles:" +#: pcbnew/class_track.cpp:1026 +msgid "Diam" +msgstr "Diam" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:172 -msgid "" -"Nets can be sorted:\n" -"By alphabetic order\n" -"By number of pads in the net (advanced)" -msgstr "" -"Les équipotentielles peuvent être triées:\n" -"Par ordre alphabétique\n" -"Par nombre de pads dans les équipotentielles (avancé)" +#: pcbnew/class_track.cpp:1034 +msgid "Drill" +msgstr "Perçage" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:176 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" +#: pcbnew/class_track.cpp:1038 +msgid "(Specific)" +msgstr "(Specifique)" -#: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:181 -msgid "" -"Pattern in advanced mode, to filter net names in list\n" -"Net names matching this pattern are not displayed" -msgstr "" -"Modèle en mode avancé, pour filtrer les noms de net en liste\n" -"Les noms de net correspondant à ce modèle ne sont pas listés" +#: pcbnew/class_track.cpp:1040 +msgid "(Default)" +msgstr "(Défaut)" -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:76 -msgid "PCB Text properties" -msgstr "Propriétés du Texte PCB" +#: pcbnew/class_track.cpp:1052 +msgid "Net Class" +msgstr "Classe d'Equipot" -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:107 -msgid "Text:" -msgstr "Texte:" +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:134 +msgid "No Modules for Automated Placement" +msgstr "Pas de Module pour placement Automatisé" -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:123 -msgid "Position" -msgstr "Position" +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:174 +msgid "Component side place file:" +msgstr "Fichier placement côté composant:" -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:145 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientation" +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:178 +msgid "Copper side place file:" +msgstr "Fichier placement côté cuivre:" + +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:182 +msgid "Module count" +msgstr "Nb Modules" -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:180 -msgid "Italic" -msgstr "Italique" +#: pcbnew/pcbcfg.cpp:82 +msgid "Read Project File" +msgstr "Lire Fichier Projet" -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:181 -msgid "Style" -msgstr "Style" +#: pcbnew/pcbcfg.cpp:92 +#, c-format +msgid "File %s not found" +msgstr "Fichier %s non trouvé" -#: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:242 -msgid "The text thickness is too large for the text size. It will be clamped" -msgstr "L'épaisseur du texte est trop grande pour ses dimensions, Elle sera limitée" +#: pcbnew/pcbcfg.cpp:223 +msgid "Save Project File" +msgstr "Sauver Fichier Projet" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:22 -msgid "Pad Num :" -msgstr "Num Pad :" +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:19 +#, c-format +msgid "Module %s (%s) orient %.1f" +msgstr "Module %s (%s) orient %.1f" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:29 -msgid "Pad Net Name :" -msgstr "NetName Pad:" +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:26 +msgid "Reference:" +msgstr "Référence:" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:53 -msgid "Oval" -msgstr "Ovale" +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:39 +msgid "Size X" +msgstr "Taille X" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:44 -msgid "Trapezoidal" -msgstr "Trapézoidal" +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:46 +msgid "Size Y" +msgstr "Taille Y" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:46 -msgid "Pad Shape:" -msgstr "Forme Pad:" +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:53 +msgid "Offset X" +msgstr "Offset X" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:55 -msgid "Drill Shape:" -msgstr "Forme du perçage:" +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:60 +msgid "Offset Y" +msgstr "Offset Y" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 -msgid "90" -msgstr "90" +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:72 +msgid "Thickness" +msgstr "Epaisseur" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 -msgid "-90" -msgstr "-90" +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:79 +msgid "horizontal" +msgstr "horizontal" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 -msgid "180" -msgstr "180" +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:79 +msgid "vertical" +msgstr "Vertical" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:64 -msgid "User" -msgstr "Utilisateur" +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:85 +msgid "Visible" +msgstr "Visible" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:66 -msgid "Pad Orient:" -msgstr "Orient pad:" +#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:85 +msgid "Invisible" +msgstr "Invisible" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:70 -msgid "Pad Orient (0.1 deg)" -msgstr "Orient. Pad (0.1 deg)" +#: pcbnew/edit.cpp:234 +msgid "Add Tracks" +msgstr "Addition de Pistes" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:80 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" +#: pcbnew/edit.cpp:242 +msgid "Add Zones" +msgstr "Addition de Zones" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:80 -msgid "SMD" -msgstr "CMS" +#: pcbnew/edit.cpp:244 +msgid "Warning: Display Zone is OFF!!!" +msgstr "Attention: Affichage zones désactivé !!!" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:80 -msgid "Conn" -msgstr "Conn" +#: pcbnew/edit.cpp:250 +msgid "Add Layer Alignment Target" +msgstr "Ajouter Mire de superposition" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:82 -msgid "Pad Type:" -msgstr "Type Pad:" +#: pcbnew/edit.cpp:254 +msgid "Adjust Zero" +msgstr "Ajuster Zéro" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:102 -msgid "Layers:" -msgstr "Couches:" +#: pcbnew/edit.cpp:260 +msgid "Add Graphic" +msgstr "Addition éléments graphiques" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:104 -msgid "Copper layer" -msgstr "Couches Cuivre" +#: pcbnew/edit.cpp:268 +msgid "Add Modules" +msgstr "Addition de Modules" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:108 -msgid "Component layer" -msgstr "Couche composant" +#: pcbnew/edit.cpp:272 +msgid "Add Dimension" +msgstr "Ajout de cotes" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:115 -msgid "Adhesive Cmp" -msgstr "Adhesive Cmp" +#: pcbnew/edit.cpp:280 +msgid "Net Highlight" +msgstr "Surbrillance des équipotentielles" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:119 -msgid "Adhesive Copper" -msgstr "Adhesive Cu" +#: pcbnew/edit.cpp:284 +msgid "Local Ratsnest" +msgstr "Montrer le chevelu général" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:123 -msgid "Solder paste Cmp" -msgstr "Pâte à souder Cmp" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:22 +msgid "No Display" +msgstr "Pas d'affichage" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:127 -msgid "Solder paste Copper" -msgstr "Pâte à souder cuivre" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:24 +msgid "Display Polar Coord" +msgstr "Affichage coord Polaires" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:131 -msgid "Silkscreen Cmp" -msgstr "Sérigr Cmp" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:26 +msgid "" +"Activates the display of relative coordinates from relative origin (set by the space key)\n" +"to the cursor, in polar coordinates (angle and distance)" +msgstr "" +"Active l'affichage des coordonnées relatives à l'origine relative(positionnée par la touche espace)\n" +"au curseur, en coordonnées polaires (angle et distance)" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:135 -msgid "Silkscreen Copper" -msgstr "Sérigr Cu " +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:32 +msgid "Units" +msgstr "Unités" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:139 -msgid "Solder mask Cmp" -msgstr "Masque soudure Cmp" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:34 +msgid "Selection of units used to display dimensions and positions of items" +msgstr "Sélection des unités pour afficher les dimensions et positions des items" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:143 -msgid "Solder mask Copper" -msgstr "Masque soudure cuivre" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:38 +msgid "Small cross" +msgstr "Petite croix" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:147 -msgid "E.C.O.1 layer" -msgstr "couche E.C.O.1" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:38 +msgid "Full screen cursor" +msgstr "Curseur plein écran" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:151 -msgid "E.C.O.2 layer" -msgstr "couche E.C.O.2" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:40 +msgid "Cursor" +msgstr "Curseur" -#: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:155 -msgid "Draft layer" -msgstr "Couche dessin" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:42 +msgid "Main cursor shape selection (small cross or large cursor)" +msgstr "Sélection de l'aspect du curseur principal (petite croix ou grand curseur)" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:25 -msgid "Copper Layers:" -msgstr "Couches Cuivre:" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 +msgid "1" +msgstr "1" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:29 -msgid "Technical Layers:" -msgstr "Couches Techniques:" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 +msgid "2" +msgstr "2" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:36 -msgid "Print SVG options:" -msgstr "Options d'impression SVG :" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 +msgid "4" +msgstr "4" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:38 -msgid "Pen width mini" -msgstr "Epaiss plume mini" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 +msgid "6" +msgstr "6" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:43 -msgid "Selection of the minimum pen thickness used to draw items." -msgstr "Valeur de l'épaisseur minimum de plume pour tracer les éléments" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 +msgid "8" +msgstr "8" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:47 -msgid "Color" -msgstr "Couleur" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 +msgid "10" +msgstr "10" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:47 -msgid "Black and White" -msgstr "Noir et Blanc" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 +msgid "12" +msgstr "12" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:49 -msgid "Print mode" -msgstr "Mode d'impression" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 +msgid "14" +msgstr "14" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 +msgid "16" +msgstr "16" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:51 -msgid "" -"Choose if you wand to draw the sheet like it appears on screen,\n" -"or in black and white mode, better to print it when using black and white printers" -msgstr "" -"Choisir si vous voulez tracer la feuille telle qu'elle apparait à l'écran,\n" -"ou en noir et blanc, préférable pour l'imprimer lorsque l'on utilise des imprimantes monochromes" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:55 +msgid "Active copper layers count selection" +msgstr "Sélection su nombre de couches cuivre actives" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:55 -msgid "Print Frame Ref" -msgstr "Imprimer cartouche" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:59 +msgid "Max Links:" +msgstr "Liens max:" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:58 -msgid "Print (or not) the Frame references." -msgstr "Imprimer (ou non) le cartouche" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:64 +msgid "Adjust the number of ratsnets shown from cursor to closest pads" +msgstr "Ajuster le nombre de ratsnets montré du curseur aux pads les plus prêts" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:62 -msgid "Print Board Edges" -msgstr "Imprimer les Contours du C.I." +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:68 +msgid "Auto Save (minuts):" +msgstr "Sauveg. Auto (min)" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:65 -msgid "Print (or not) the edges layer with others layers" -msgstr "Imprimer (ou non) la couche contour avec les autres couches" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:73 +msgid "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk." +msgstr "Délai après le premier changement pour créer un fichier de sauvegarde du circuit imprimé sur disque" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:74 -msgid "Print Selected" -msgstr "Imprimer la Sélection" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:82 +msgid "Drc ON" +msgstr "Drc ACTIVE" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:77 -msgid "Print Board" -msgstr "Imprimer le C.I." +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:85 +msgid "" +"Enable/disable the DRC control.\n" +"When DRC is disable, all connections are allowed." +msgstr "" +"Active/désactive le contrôle DRC (Design Rule Check).\n" +"Lorsque de DRC est désactivé, toutes les connexions sont autorisées." -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:80 -msgid "Quit" -msgstr "Quitter" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:89 +msgid "Show Ratsnest" +msgstr "Montrer le chevelu général" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:87 -msgid "Filename:" -msgstr "Nom Fichier:" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:91 +msgid "Show (or not) the full rastnest." +msgstr "Montrer(ou non) le chevelu complet" -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:95 +msgid "Show Mod Ratsnest" +msgstr "Montrer le chevelu du module" + +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:97 msgid "" -"Enter a filename if you do not want to use default file names\n" -"Can be used only when printing the current sheet" +"Shows (or not) the local ratsnest relative to a footprint, when moving it.\n" +"This ratsnest is useful to place a footprint." msgstr "" -"Entrez un nom de fichier si vous ne voulez pas utiliser les noms par défaut\n" -"Ne peut être utilisé que pour imprimer la feuille courante" +"Montre (ou non) le chevelu local relatif à un module, lorsque on le déplace.\n" +"Ce chevelu est utile pour placer un module." -#: pcbnew/dialog_SVG_print_base.cpp:97 -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:102 -msgid "Messages:" -msgstr "Messages:" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:101 +msgid "Tracks Auto Del" +msgstr "Auto Supp. Pistes" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:25 -msgid "Options" -msgstr "Options" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:103 +msgid "Enable/disable the automatic track deletion when recreating a track." +msgstr "Active/désactive l'effacement de piste automatique lorsque l'on recrée une piste." -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:40 -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:49 -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:70 -msgid "In the clearance units, enter the clearance distance" -msgstr "Entrée l'isolation" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:107 +msgid "Track only 45 degrees" +msgstr "Piste à 45° seulement" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:44 -msgid "Via Min Size" -msgstr "Via Taille Min" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:109 +msgid "If enabled, force tracks directions to H, V or 45 degrees, when creating a track." +msgstr "Si activé, frorce la direction des pistes à H, V ou 45° en creation de piste" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:54 -msgid "Track Min Width" -msgstr "Epais.Mini Piste" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:113 +msgid "Segments 45 Only" +msgstr "Segments 45 seulement" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:65 -msgid "MicroVia Min Size" -msgstr "Diam. Mini MicroVia" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:115 +msgid "If enabled, force segments directions to H, V or 45 degrees, when creating a segment on technical layers." +msgstr "Si activé, frorce la direction des segments à H, V ou 45° en création de segments sur couches techniques" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:77 -msgid "Create Report File" -msgstr "Créer fichier rapport " +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:119 +msgid "Auto PAN" +msgstr "Auto PAN" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:80 -msgid "Enable writing report to this file" -msgstr "Autoriser l'écriture du rapport dans ce fichier" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:121 +msgid "Allows auto pan when creating a track, or moving an item." +msgstr "Autorise l'autopan en création de piste, ou lorsque on déplace un élément." -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:85 -msgid "Enter the report filename" -msgstr "Entrer le nom du fichier rapport " +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:125 +msgid "Double Segm Track" +msgstr "2 segments pour piste" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:90 -msgid "..." -msgstr "..." +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:127 +msgid "If enabled, uses two track segments, with 45 degrees angle between them when creating a new track " +msgstr "Si activé, utiliser 2 segments de piste, avec un angle de 45 degrés entre eux, pour créer une nouvelle piste" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:116 -msgid "Start DRC" -msgstr "Démarrer DRC" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:136 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:144 +msgid "Never" +msgstr "Jamais" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:118 -msgid "Start the Design Rule Checker" -msgstr "Démarrer le Contrôle des Règles de Conception (DRC)" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:136 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:144 +msgid "When creating tracks" +msgstr "En création de pistes" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:122 -msgid "List Unconnected" -msgstr "Liste Non Conn." +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:136 +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:144 +msgid "Always" +msgstr "Toujours" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:123 -msgid "List unconnected pads or tracks" -msgstr "Lister pads ou pistes non connectées" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:138 +msgid "Magnetic Pads" +msgstr " Pads magnétiques" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:127 -msgid "Delete All Markers" -msgstr "Effacer tous les Marqueurs" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:140 +msgid "control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a pad area" +msgstr "Contrôle la capture du curseur pcb quand le curseur souris est sur un pad" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:128 -msgid "Delete every marker" -msgstr "Effacer Chaque Marqueur" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:146 +msgid "Magnetic Tracks" +msgstr "Pistes Magnétiques" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:132 -msgid "Delete Current Marker" -msgstr "Effacer Marqueur Courant" +#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:148 +msgid "Control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a track" +msgstr "Contrôle la capture du curseur pcb quand le curseur souris passe sur une piste" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:133 -msgid "Delete the marker selected in the listBox below" -msgstr "Supprimer le marqueur sélectionné dans la liste ci dessous" +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:236 +msgid "COTATION" +msgstr "COTATION" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:141 -msgid "Error Messages:" -msgstr "Messages d'Erreur:" +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:238 +msgid "PCB Text" +msgstr "Texte PCB" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:151 -msgid "MARKERs, double click any to go there in PCB, right click for popup menu" -msgstr "MARQUEURS, double clic pour aller sur le PCB, clic droit pour ouvrir menu" +#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:68 +msgid "Netlist Selection:" +msgstr "Sélection de la netliste" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:159 -msgid "Problems / Markers" -msgstr "Problèmes / Marqueurs" +#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:838 +msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected" +msgstr "Impossible de dragger ce segment: trop de segments connectés" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:165 -msgid "A list of unconnected pads, right click for popup menu" -msgstr "Pour une liste de pads non connecté, clic droit pour ouvrir un menu" +#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:906 +msgid "Unable to drag this segment: two collinear segments" +msgstr "Impossible de dragger ce segment: 2 segments alignés" -#: pcbnew/dialog_drc_base.cpp:172 -msgid "Unconnected" -msgstr "Non connecté" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:35 +msgid "Exclude Edges_Pcb Layer" +msgstr "Exclure Couche Contours PCB" -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:86 -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:95 -msgid "Center X" -msgstr "Centre X" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "fit in page" +msgstr "Ajustage en page" -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:87 -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:96 -msgid "Center Y" -msgstr "Centrer Y" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Scale 0.5" +msgstr "Echelle 0,5" -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:88 -msgid "Point X" -msgstr "Point X" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Scale 0.7" +msgstr "Echelle 0,7" -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:89 -msgid "Point Y" -msgstr "Point Y" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Approx. Scale 1" +msgstr "Echelle Appprox. 1" -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:97 -msgid "Start Point X" -msgstr "Start Point X" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Accurate Scale 1" +msgstr "Echelle Précise 1" + +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Scale 1.4" +msgstr "Echelle 1,4" -#: pcbnew/dialog_graphic_item_properties.cpp:98 -msgid "Start Point Y" -msgstr "Start Point Y" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 +msgid "Scale 4" +msgstr "Echelle 4" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:77 -msgid "Merge Specctra Session file:" -msgstr "Fichier Specctra Session à Fusionner:" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:48 +msgid "Approx. Scale:" +msgstr "Echelle approx.:" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:104 -msgid "BOARD may be corrupted, do not save it." -msgstr "Le PCB peut être corrompu. Ne pas le sauver" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:52 +msgid "X Scale Adjust" +msgstr "Ajustage Echelle X" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:106 -msgid "Fix problem and try again." -msgstr "Fixer le problème et recommencer." +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:61 +msgid "Y Scale Adjust" +msgstr "Ajustage Echelle Y" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:128 -msgid "Session file imported and merged OK." -msgstr "Fichier Session importé et fusionné correctement." +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:78 +msgid "Pen Width Mini" +msgstr "Epaiss Plume Mini" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:203 -#: pcbnew/specctra_import.cpp:311 -#, c-format -msgid "Session file uses invalid layer id \"%s\"" -msgstr "Le Fichier Session utilise une couche invalide n° \"%s\"" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:87 +msgid "Print frame ref" +msgstr "Imprimer cartouche" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:253 -msgid "Session via padstack has no shapes" -msgstr "Dans le fichier Session une via n'a pas de forme" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:100 +msgid "Black and white" +msgstr "Noir et blanc" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:260 -#: pcbnew/specctra_import.cpp:278 -#: pcbnew/specctra_import.cpp:302 -#, c-format -msgid "Unsupported via shape: \"%s\"" -msgstr "Forme via non supportée: \"%s\"" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:102 +msgid "Print Mode" +msgstr "Mode d'impression" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:359 -msgid "Session file is missing the \"session\" section" -msgstr "Manque dans le Fichier Session file la section \"session\"" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:108 +msgid "1 Page per Layer" +msgstr "1 Page par couche" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:362 -msgid "Session file is missing the \"placement\" section" -msgstr "Manque dans le Fichier Session file la section \"placement\"" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:108 +msgid "Single page" +msgstr "Page unique" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:365 -msgid "Session file is missing the \"routes\" section" -msgstr "Manque dans le Fichier Session file la section \"routes\"" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:110 +msgid "Page Print" +msgstr "Imprimer Page" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:368 -msgid "Session file is missing the \"library_out\" section" -msgstr "Manque dans le Fichier Session file la section \"library_out\"" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:119 +msgid "Page Options" +msgstr "Options Pages" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:394 -#, c-format -msgid "Session file has 'reference' to non-existent component \"%s\"" -msgstr "Le fichier Session a une 'reference' à un composant non existant \"%s\"" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:122 +msgid "Preview" +msgstr "Prévisualisation" -#: pcbnew/specctra_import.cpp:538 -#, c-format -msgid "A wire_via references a missing padstack \"%s\"" -msgstr "Une piste ou via a une référence vers un pad \"%s\" manquant" +#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:125 +msgid "Print" +msgstr "Imprimer" -#: pcbnew/class_track.cpp:988 -msgid "Flags" -msgstr "Flags" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:25 +msgid "Timestamp" +msgstr "Timestamp" -#: pcbnew/class_track.cpp:1001 -msgid "Stat" -msgstr "Stat" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:27 +msgid "Module Selection:" +msgstr "Sélection module" -#: pcbnew/class_track.cpp:1026 -msgid "Diam" -msgstr "Diam" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:29 +msgid "" +"Select how footprints are recognized:\n" +"by their reference (U1, R3...) (normal setting)\n" +"or their time stamp (special setting after a full schematic reannotation)" +msgstr "" +"Choisir comment les empreintes sont reconnues:\n" +"par leur référence (U1, R3...) (réglage normal )\n" +"ou leur signature temporelle (réglage spécial après une réannotation complète de la schématique)" -#: pcbnew/class_track.cpp:1034 -msgid "Drill" -msgstr "Perçage" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:33 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:46 +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:54 +msgid "Keep" +msgstr "Garder" -#: pcbnew/class_track.cpp:1038 -msgid "(Specific)" -msgstr "(Specifique)" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:33 +msgid "Change" +msgstr "Changer" -#: pcbnew/class_track.cpp:1040 -msgid "(Default)" -msgstr "(Défaut)" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:35 +msgid "Exchange Module:" +msgstr "Echange module:" -#: pcbnew/class_track.cpp:1052 -msgid "Net Class" -msgstr "Classe d'Equipot" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:37 +msgid "Keep or change an existing footprint when the netlist gives a different footprint" +msgstr "Garder ou changer une empreinte existante quand la netliste donne une empreinte différente" -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:134 -msgid "No Modules for Automated Placement" -msgstr "Pas de Module pour placement Automatisé" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:48 +msgid "Bad Tracks Deletion:" +msgstr "Supp. Pistes Mauvaises:" -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:174 -msgid "Component side place file:" -msgstr "Fichier placement côté composant:" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:50 +msgid "Keep or delete bad tracks after a netlist change" +msgstr "Garder ou supprimer les mauvaises pistes après un chnagement de netliste" -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:178 -msgid "Copper side place file:" -msgstr "Fichier placement côté cuivre:" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:56 +msgid "Extra Footprints" +msgstr "Empreintes Supplémentaires" -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:182 -msgid "Module count" -msgstr "Nb Modules" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:58 +msgid "" +"Remove footprints found on the Board but not in netlist\n" +"Note: only not locked footprints will be removed" +msgstr "" +"Supprimer les empreintes trouvées sur le C.I. mais non en netliste\n" +"Note: seules les empreintes non verrouillées seront supprimées" -#: pcbnew/pcbcfg.cpp:82 -msgid "Read Project File" -msgstr "Lire Fichier Projet" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:67 +msgid "Browse Netlist Files" +msgstr "Examen Fichiers Netlistes" -#: pcbnew/pcbcfg.cpp:92 -#, c-format -msgid "File %s not found" -msgstr "Fichier %s non trouvé" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:70 +msgid "Read Current Netlist" +msgstr "Lire Netliste Courante" -#: pcbnew/pcbcfg.cpp:223 -msgid "Save Project File" -msgstr "Sauver Fichier Projet" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:71 +msgid "Read the current netlist and update connections and connectivity info" +msgstr "Lire la netliste courante et mettre à jour les infos de connection" -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:19 -#, c-format -msgid "Module %s (%s) orient %.1f" -msgstr "Module %s (%s) orient %.1f" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:75 +msgid "Footprints Test" +msgstr "Test Empreintes" -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:26 -msgid "Reference:" -msgstr "Référence:" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:76 +msgid "Read the current neltist file and list missing and extra footprints" +msgstr "Lire la netliste courante et lister les empreintes manquantes et supplémentaires" -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:39 -msgid "Size X" -msgstr "Taille X" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:80 +msgid "Rebuild Board Connectivity" +msgstr "Recalculer les connexions du C.I." -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:46 -msgid "Size Y" -msgstr "Taille Y" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:81 +msgid "Rebuild the full ratsnest (usefull after a manual pad netname edition)" +msgstr "Recalculer le chevelu complet ( utile après une édition manuelle de nom de net sur pad)" -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:53 -msgid "Offset X" -msgstr "Offset X" +#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:95 +msgid "Netlist File:" +msgstr "Fichier Netliste:" -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:60 -msgid "Offset Y" -msgstr "Offset Y" +#: pcbnew/drc.cpp:202 +msgid "Compile ratsnest...\n" +msgstr "Calcul du chevelu...\n" -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:72 -msgid "Thickness" -msgstr "Epaisseur" +#: pcbnew/drc.cpp:218 +msgid "Aborting\n" +msgstr "Arrêt\n" -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:79 -msgid "horizontal" -msgstr "horizontal" +#: pcbnew/drc.cpp:231 +msgid "Pad clearances...\n" +msgstr "Isolations pads...\n" -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:79 -msgid "vertical" -msgstr "Vertical" +#: pcbnew/drc.cpp:241 +msgid "Track clearances...\n" +msgstr "Isolations pistes...\n" -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:85 -msgid "Visible" -msgstr "Visible" +#: pcbnew/drc.cpp:251 +msgid "Fill zones...\n" +msgstr "Remplissage zones...\n" -#: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:85 -msgid "Invisible" -msgstr "Invisible" +#: pcbnew/drc.cpp:259 +msgid "Test zones...\n" +msgstr "Test zones...\n" -#: pcbnew/edit.cpp:234 -msgid "Add Tracks" -msgstr "Addition de Pistes" +#: pcbnew/drc.cpp:270 +msgid "Unconnected pads...\n" +msgstr "Pads non connectés...\n" -#: pcbnew/edit.cpp:242 -msgid "Add Zones" -msgstr "Addition de Zones" +#: pcbnew/drc.cpp:284 +msgid "Finished" +msgstr "Fini" -#: pcbnew/edit.cpp:244 -msgid "Warning: Display Zone is OFF!!!" -msgstr "Attention: Affichage zones désactivé !!!" +#: pcbnew/drc.cpp:325 +#, c-format +msgid "NETCLASS: '%s' has Clearance:%s which is less than global:%s" +msgstr "NETCLASS: '%s' a une isolation:%s qui est moins que la valeur globale:%s" -#: pcbnew/edit.cpp:250 -msgid "Add Layer Alignment Target" -msgstr "Ajouter Mire de superposition" +#: pcbnew/drc.cpp:339 +#, c-format +msgid "NETCLASS: '%s' has TrackWidth:%s which is less than global:%s" +msgstr "" -#: pcbnew/edit.cpp:254 -msgid "Adjust Zero" -msgstr "Ajuster Zéro" +#: pcbnew/drc.cpp:353 +#, c-format +msgid "NETCLASS: '%s' has Via Dia:%s which is less than global:%s" +msgstr "" -#: pcbnew/edit.cpp:260 -msgid "Add Graphic" -msgstr "Addition éléments graphiques" +#: pcbnew/drc.cpp:367 +#, c-format +msgid "NETCLASS: '%s' has Via Drill:%s which is less than global:%s" +msgstr "" -#: pcbnew/edit.cpp:268 -msgid "Add Modules" -msgstr "Addition de Modules" +#: pcbnew/drc.cpp:381 +#, c-format +msgid "NETCLASS: '%s' has uVia Dia:%s which is less than global:%s" +msgstr "" -#: pcbnew/edit.cpp:272 -msgid "Add Dimension" -msgstr "Ajout de cotes" +#: pcbnew/drc.cpp:395 +#, c-format +msgid "NETCLASS: '%s' has uVia Drill:%s which is less than global:%s" +msgstr "" -#: pcbnew/edit.cpp:280 -msgid "Net Highlight" -msgstr "Surbrillance des équipotentielles" +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:142 +msgid "Net Name" +msgstr "Nom Equipot" -#: pcbnew/edit.cpp:284 -msgid "Local Ratsnest" -msgstr "Montrer le chevelu général" +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:145 +msgid "Net Code" +msgstr "Net Code" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:22 -msgid "No Display" -msgstr "Pas d'affichage" +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:177 +msgid "Net Length" +msgstr "Long. Net" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:24 -msgid "Display Polar Coord" -msgstr "Affichage coord Polaires" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:38 +msgid " mils" +msgstr " mils" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:26 -msgid "" -"Activates the display of relative coordinates from relative origin (set by the space key)\n" -"to the cursor, in polar coordinates (angle and distance)" -msgstr "" -"Active l'affichage des coordonnées relatives à l'origine relative(positionnée par la touche espace)\n" -"au curseur, en coordonnées polaires (angle et distance)" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:40 +msgid " mm" +msgstr " mm" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:32 -msgid "Units" -msgstr "Unités" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:53 +msgid "NetClass: " +msgstr "NetClass: " -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:34 -msgid "Selection of units used to display dimensions and positions of items" -msgstr "Sélection des unités pour afficher les dimensions et positions des items" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:94 +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:109 +msgid " *" +msgstr " *" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:38 -msgid "Small cross" -msgstr "Petite croix" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:198 +msgid "DRC Off (Disable !!!), Currently: DRC is active" +msgstr "DRC off (désactivée !!!), actuellement DRC active" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:38 -msgid "Full screen cursor" -msgstr "Curseur plein écran" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:200 +msgid "DRC On (Currently: DRC is inactive !!!)" +msgstr "DRC On (Actuellement, DRC désactivée !!!)" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:40 -msgid "Cursor" -msgstr "Curseur" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:211 +msgid "Polar coords not show" +msgstr "Coord Polaires non affichées" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:42 -msgid "Main cursor shape selection (small cross or large cursor)" -msgstr "Sélection de l'aspect du curseur principal (petite croix ou grand curseur)" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:212 +msgid "Display polar coords" +msgstr "Affichage coord Polaires" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 -msgid "1" -msgstr "1" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:217 +msgid "Show grid" +msgstr "Afficher grille" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 -msgid "2" -msgstr "2" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:226 +msgid "Hide general ratsnest" +msgstr "Ne pas afficher le chevelu général" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 -msgid "4" -msgstr "4" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:227 +msgid "Show general ratsnest" +msgstr "Afficher le chevelu général" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 -msgid "6" -msgstr "6" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:233 +msgid "Hide module ratsnest" +msgstr "Ne pas montrer le chevelu du module" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 -msgid "8" -msgstr "8" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:234 +msgid "Show module ratsnest" +msgstr "Montrer le chevelu du module" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 -msgid "10" -msgstr "10" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:241 +msgid "Disable auto delete old track" +msgstr "Ne pas Autoriser l'effacement automatique des pistes" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 -msgid "12" -msgstr "12" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:242 +msgid "Enable auto delete old track" +msgstr "Autoriser l'effacement automatique des pistes" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 -msgid "14" -msgstr "14" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:249 +msgid "Show pads sketch mode" +msgstr "Afficher pastilles en mode contour" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:51 -msgid "16" -msgstr "16" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:257 +msgid "Show vias sketch mode" +msgstr "Afficher vias en mode contour" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:55 -msgid "Active copper layers count selection" -msgstr "Sélection su nombre de couches cuivre actives" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:265 +msgid "Show tracks sketch mode" +msgstr "Afficher pistes en mode contour" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:59 -msgid "Max Links:" -msgstr "Liens max:" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:266 +msgid "Show tracks filled mode" +msgstr "Afficher pistes en mode plein" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:64 -msgid "Adjust the number of ratsnets shown from cursor to closest pads" -msgstr "Ajuster le nombre de ratsnets montré du curseur aux pads les plus prêts" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:272 +msgid "Normal contrast mode display" +msgstr "Mode d'affichage contraste normal" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:68 -msgid "Auto Save (minuts):" -msgstr "Sauveg. Auto (min)" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:273 +msgid "High contrast mode display" +msgstr "Mode d'affichage haut contraste" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:73 -msgid "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk." -msgstr "Délai après le premier changement pour créer un fichier de sauvegarde du circuit imprimé sur disque" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:278 +msgid "Show invisible text" +msgstr "Montrer textes invisibles" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:82 -msgid "Drc ON" -msgstr "Drc ACTIVE" +#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:279 +msgid "Hide invisible text" +msgstr "Cacher textes invisibles" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:85 -msgid "" -"Enable/disable the DRC control.\n" -"When DRC is disable, all connections are allowed." -msgstr "" -"Active/désactive le contrôle DRC (Design Rule Check).\n" -"Lorsque de DRC est désactivé, toutes les connexions sont autorisées." +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:138 +msgid "Orientation:" +msgstr "Orientation:" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:89 -msgid "Show Ratsnest" -msgstr "Montrer le chevelu général" +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:143 +msgid "New orientation (0.1 degree resolution)" +msgstr "Nouvelle orientation (0.1 degré de resolution)" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:91 -msgid "Show (or not) the full rastnest." -msgstr "Montrer(ou non) le chevelu complet" +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:146 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtre:" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:95 -msgid "Show Mod Ratsnest" -msgstr "Montrer le chevelu du module" +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:149 +msgid "*" +msgstr "*" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:97 -msgid "" -"Shows (or not) the local ratsnest relative to a footprint, when moving it.\n" -"This ratsnest is useful to place a footprint." -msgstr "" -"Montre (ou non) le chevelu local relatif à un module, lorsque on le déplace.\n" -"Ce chevelu est utile pour placer un module." +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:151 +msgid "Filter to select footprints by reference" +msgstr "Filtre pour sélectionner les empreintes par leur référence" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:101 -msgid "Tracks Auto Del" -msgstr "Auto Supp. Pistes" +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:156 +msgid "Include Locked Footprints" +msgstr "Inclure Modules Verrouillés" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:103 -msgid "Enable/disable the automatic track deletion when recreating a track." -msgstr "Active/désactive l'effacement de piste automatique lorsque l'on recrée une piste." +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:159 +msgid "Force locked footprints to be modified" +msgstr "Force Modules Verrouillés à être modifiés" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:107 -msgid "Track only 45 degrees" -msgstr "Piste à 45° seulement" +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:245 +#, c-format +msgid "Ok to set footprints orientation to %g degrees ?" +msgstr "Ok pour ajuster l'orientation des modules à %g degrés ?" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:109 -msgid "If enabled, force tracks directions to H, V or 45 degrees, when creating a track." -msgstr "Si activé, frorce la direction des pistes à H, V ou 45° en creation de piste" +#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:278 +msgid "Bad value for footprints orientation" +msgstr "Mauvaise valeur pour l'orientation des empreintes" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:113 -msgid "Segments 45 Only" -msgstr "Segments 45 seulement" +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:75 +msgid "Edit Pads Global" +msgstr "Pads: Edition globale" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:115 -msgid "If enabled, force segments directions to H, V or 45 degrees, when creating a segment on technical layers." -msgstr "Si activé, frorce la direction des segments à H, V ou 45° en création de segments sur couches techniques" +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:91 +msgid "Pad Settings..." +msgstr "Caract pad ..." -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:119 -msgid "Auto PAN" -msgstr "Auto PAN" +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:95 +msgid "Change Module" +msgstr "Change module" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:121 -msgid "Allows auto pan when creating a track, or moving an item." -msgstr "Autorise l'autopan en création de piste, ou lorsque on déplace un élément." +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:99 +msgid "Change ID Modules" +msgstr "Change Modules ident." -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:125 -msgid "Double Segm Track" -msgstr "2 segments pour piste" +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:107 +msgid "Pad Filter :" +msgstr "Filtre Pad :" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:127 -msgid "If enabled, uses two track segments, with 45 degrees angle between them when creating a new track " -msgstr "Si activé, utiliser 2 segments de piste, avec un angle de 45 degrés entre eux, pour créer une nouvelle piste" +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:111 +msgid "Shape Filter" +msgstr "Filtre sur forme" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:136 -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:144 -msgid "Never" -msgstr "Jamais" +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:116 +msgid "Layer Filter" +msgstr "Filtre sur couche" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:136 -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:144 -msgid "When creating tracks" -msgstr "En création de pistes" +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:121 +msgid "Orient Filter" +msgstr "Filtre Orientation" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:136 -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:144 -msgid "Always" -msgstr "Toujours" +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:128 +msgid "Change Items :" +msgstr "Eléments à changer:" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:138 -msgid "Magnetic Pads" -msgstr " Pads magnétiques" +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:132 +msgid "Change Size" +msgstr "Change Taille" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:140 -msgid "control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a pad area" -msgstr "Contrôle la capture du curseur pcb quand le curseur souris est sur un pad" +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:137 +msgid "Change Shape" +msgstr "Change Forme" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:146 -msgid "Magnetic Tracks" -msgstr "Pistes Magnétiques" +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:142 +msgid "Change Drill" +msgstr "Change Perçage" -#: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:148 -msgid "Control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a track" -msgstr "Contrôle la capture du curseur pcb quand le curseur souris passe sur une piste" +#: pcbnew/globaleditpad.cpp:147 +msgid "Change Orientation" +msgstr "Change Orientation" -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:236 -msgid "COTATION" -msgstr "COTATION" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:134 +msgid "Lock Module" +msgstr "Verrouiller Module" -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:238 -msgid "PCB Text" -msgstr "Texte PCB" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:142 +msgid "Unlock Module" +msgstr "Déverrouiller Module" -#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:68 -msgid "Netlist Selection:" -msgstr "Sélection de la netliste" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:150 +msgid "Auto Place Module" +msgstr "Auto Place Module" -#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:838 -msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected" -msgstr "Impossible de dragger ce segment: trop de segments connectés" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:156 +msgid "Autoroute" +msgstr "Autoroute" -#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:906 -msgid "Unable to drag this segment: two collinear segments" -msgstr "Impossible de dragger ce segment: 2 segments alignés" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:172 +msgid "End Drawing" +msgstr "Fin tracé" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:35 -msgid "Exclude Edges_Pcb Layer" -msgstr "Exclure Couche Contours PCB" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:177 +msgid "Move Drawing" +msgstr "Déplace Tracé" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "fit in page" -msgstr "Ajustage en page" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:178 +msgid "Edit Drawing" +msgstr "Edit Tracé" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Scale 0.5" -msgstr "Echelle 0,5" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:180 +msgid "Delete Drawing" +msgstr "Supprimer Tracé" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Scale 0.7" -msgstr "Echelle 0,7" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:183 +msgid "Delete All Drawing on Layer" +msgstr "Supprimer tous Elements Grahiques sur Couche" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Approx. Scale 1" -msgstr "Echelle Appprox. 1" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:189 +msgid "Delete Zone Filling" +msgstr "Supprimer Remplissage de Zone" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Accurate Scale 1" -msgstr "Echelle Précise 1" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:196 +msgid "Close Zone Outline" +msgstr "Fermer Contour de Zone" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Scale 1.4" -msgstr "Echelle 1,4" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:198 +msgid "Delete Last Corner" +msgstr "Supprimer Dernier Sommet" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 -msgid "Scale 4" -msgstr "Echelle 4" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:222 +msgid "Edit Dimension" +msgstr "Edit Cote" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:48 -msgid "Approx. Scale:" -msgstr "Echelle approx.:" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:224 +msgid "Delete Dimension" +msgstr "Suppression Cote" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:52 -msgid "X Scale Adjust" -msgstr "Ajustage Echelle X" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:232 +msgid "Move Target" +msgstr "Déplacer Mire" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:61 -msgid "Y Scale Adjust" -msgstr "Ajustage Echelle Y" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:234 +msgid "Edit Target" +msgstr "Editer Mire" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:78 -msgid "Pen Width Mini" -msgstr "Epaiss Plume Mini" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:236 +msgid "Delete Target" +msgstr "Supprimer Mire" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:87 -msgid "Print frame ref" -msgstr "Imprimer cartouche" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:268 +msgid "Get and Move Footprint" +msgstr "Sel. et Dépl. module" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:100 -msgid "Black and white" -msgstr "Noir et blanc" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:282 +msgid "Fill or Refill All Zones" +msgstr "Remplir ou Re-remplir Toutes les Zones" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:102 -msgid "Print Mode" -msgstr "Mode d'impression" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:284 +msgid "Remove Filled Areas in All Zones" +msgstr "Supprimer le Remplissage de toutes les Zones" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:108 -msgid "1 Page per Layer" -msgstr "1 Page par couche" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:289 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:298 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:310 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:371 +msgid "Select Working Layer" +msgstr "Sélection de la couche de travail" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:108 -msgid "Single page" -msgstr "Page unique" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:296 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:368 +msgid "Select Track Width" +msgstr "Sélection Epais. Piste" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:110 -msgid "Page Print" -msgstr "Imprimer Page" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:300 +msgid "Select Layer Pair for Vias" +msgstr "Sélection Couple de Couches pour Vias" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:119 -msgid "Page Options" -msgstr "Options Pages" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:316 +msgid "Footprint Documentation" +msgstr "Documentation des Modules" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:122 -msgid "Preview" -msgstr "Prévisualisation" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:326 +msgid "Glob Move and Place" +msgstr "Move et Place Globaux" -#: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:125 -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:328 +msgid "Unlock All Modules" +msgstr "Déverrouiller tous les Modules" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:25 -msgid "Timestamp" -msgstr "Timestamp" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:330 +msgid "Lock All Modules" +msgstr "Verrouiller tous les Modules" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:27 -msgid "Module Selection:" -msgstr "Sélection module" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:333 +msgid "Move All Modules" +msgstr "Déplace tous les Modules" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:334 +msgid "Move New Modules" +msgstr "Déplace nouveaux Modules" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:29 -msgid "" -"Select how footprints are recognized:\n" -"by their reference (U1, R3...) (normal setting)\n" -"or their time stamp (special setting after a full schematic reannotation)" -msgstr "" -"Choisir comment les empreintes sont reconnues:\n" -"par leur référence (U1, R3...) (réglage normal )\n" -"ou leur signature temporelle (réglage spécial après une réannotation complète de la schématique)" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:336 +msgid "Autoplace All Modules" +msgstr "Autoplace Tous Modules" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:33 -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:46 -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:54 -msgid "Keep" -msgstr "Garder" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:337 +msgid "Autoplace New Modules" +msgstr "AutoPlace nouveaux Modules" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:33 -msgid "Change" -msgstr "Changer" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:338 +msgid "Autoplace Next Module" +msgstr "Autoplace Module suivant" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:35 -msgid "Exchange Module:" -msgstr "Echange module:" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:341 +msgid "Orient All Modules" +msgstr "Oriente Tous Modules" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:37 -msgid "Keep or change an existing footprint when the netlist gives a different footprint" -msgstr "Garder ou changer une empreinte existante quand la netliste donne une empreinte différente" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:348 +msgid "Global Autoroute" +msgstr "Autoroutage global" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:48 -msgid "Bad Tracks Deletion:" -msgstr "Supp. Pistes Mauvaises:" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:350 +msgid "Select Layer Pair" +msgstr "Sélection Paire de Couches" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:50 -msgid "Keep or delete bad tracks after a netlist change" -msgstr "Garder ou supprimer les mauvaises pistes après un chnagement de netliste" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:352 +msgid "Autoroute All Modules" +msgstr "Autoroute Tous Modules" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:56 -msgid "Extra Footprints" -msgstr "Empreintes Supplémentaires" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:354 +msgid "Reset Unrouted" +msgstr "Réinit non Routés" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:58 -msgid "" -"Remove footprints found on the Board but not in netlist\n" -"Note: only not locked footprints will be removed" -msgstr "" -"Supprimer les empreintes trouvées sur le C.I. mais non en netliste\n" -"Note: seules les empreintes non verrouillées seront supprimées" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:359 +msgid "Global AutoRouter" +msgstr "Autorouteur Global" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:67 -msgid "Browse Netlist Files" -msgstr "Examen Fichiers Netlistes" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:361 +msgid "Read Global AutoRouter Data" +msgstr "Lire Données de L'autorouteur global" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:70 -msgid "Read Current Netlist" -msgstr "Lire Netliste Courante" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:391 +msgid "Zoom Block" +msgstr "Zoom Bloc" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:71 -msgid "Read the current netlist and update connections and connectivity info" -msgstr "Lire la netliste courante et mettre à jour les infos de connection" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:398 +msgid "Flip Block" +msgstr "Retourner Bloc" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:75 -msgid "Footprints Test" -msgstr "Test Empreintes" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:421 +msgid "Drag Via" +msgstr "Drag Via" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:76 -msgid "Read the current neltist file and list missing and extra footprints" -msgstr "Lire la netliste courante et lister les empreintes manquantes et supplémentaires" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:425 +msgid "Edit Via Drill" +msgstr "Editer Perçage Via" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:80 -msgid "Rebuild Board Connectivity" -msgstr "Recalculer les connexions du C.I." +#: pcbnew/onrightclick.cpp:427 +msgid "Set Via Hole to Default" +msgstr "Ajuste Perçage Via à Défaut" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:81 -msgid "Rebuild the full ratsnest (usefull after a manual pad netname edition)" -msgstr "Recalculer le chevelu complet ( utile après une édition manuelle de nom de net sur pad)" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:428 +msgid "Set via hole to a specific value. This specific value is currently" +msgstr "Ajuster diamètre perçage via à une valeur sécifique. Cette valeur spécifique est actuellement" -#: pcbnew/dialog_netlist_fbp.cpp:95 -msgid "Netlist File:" -msgstr "Fichier Netliste:" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:433 +msgid "Set Via Hole to Specific Value" +msgstr "Ajuste Perçage Via à Valeur Spécifique" -#: pcbnew/drc.cpp:202 -msgid "Compile ratsnest...\n" -msgstr "Calcul du chevelu...\n" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:435 +msgid "Set a specific via hole value. This value is currently" +msgstr "Ajuste une valeur spécifique de perçage de la via. Cette valeur est actuellement" -#: pcbnew/drc.cpp:218 -msgid "Aborting\n" -msgstr "Arrêt\n" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:440 +msgid "Change the Current Specific Drill Value" +msgstr "Changer la Valeur du Perçage Spécifique Courant" -#: pcbnew/drc.cpp:231 -msgid "Pad clearances...\n" -msgstr "Isolations pads...\n" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:442 +msgid "Use this Via Hole as Specific Value" +msgstr "Utiliser ce Perçage de Via comme Valeur Spécifique" -#: pcbnew/drc.cpp:241 -msgid "Track clearances...\n" -msgstr "Isolations pistes...\n" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:444 +msgid "Export this Via Hole to Others id Vias" +msgstr "Exporte ce Perçage Via aux Autres Semblables." -#: pcbnew/drc.cpp:251 -msgid "Fill zones...\n" -msgstr "Remplissage zones...\n" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:446 +msgid "Set ALL Via Holes to Default" +msgstr "Ajuste Perçage TOUTES Vias à Défaut" -#: pcbnew/drc.cpp:259 -msgid "Test zones...\n" -msgstr "Test zones...\n" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:459 +msgid "Move Node" +msgstr "Déplace Noeud" -#: pcbnew/drc.cpp:270 -msgid "Unconnected pads...\n" -msgstr "Pads non connectés...\n" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:464 +msgid "Drag Segments, Keep Slope" +msgstr "Drag Segments, Garder Direction" -#: pcbnew/drc.cpp:284 -msgid "Finished" -msgstr "Fini" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:466 +msgid "Drag Segment" +msgstr "Drag Segment" -#: pcbnew/drc.cpp:325 -#, c-format -msgid "NETCLASS: '%s' has Clearance:%s which is less than global:%s" -msgstr "NETCLASS: '%s' a une isolation:%s qui est moins que la valeur globale:%s" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:469 +msgid "Move Segment" +msgstr "Déplace Segment" -#: pcbnew/drc.cpp:339 -#, c-format -msgid "NETCLASS: '%s' has TrackWidth:%s which is less than global:%s" -msgstr "" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:472 +msgid "Break Track" +msgstr "Briser Piste" -#: pcbnew/drc.cpp:353 -#, c-format -msgid "NETCLASS: '%s' has Via Dia:%s which is less than global:%s" -msgstr "" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:479 +msgid "Place Node" +msgstr "Place noeud" -#: pcbnew/drc.cpp:367 -#, c-format -msgid "NETCLASS: '%s' has Via Drill:%s which is less than global:%s" -msgstr "" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:486 +msgid "End Track" +msgstr "Terminer Piste" -#: pcbnew/drc.cpp:381 -#, c-format -msgid "NETCLASS: '%s' has uVia Dia:%s which is less than global:%s" -msgstr "" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:489 +msgid "Place Via" +msgstr "Place Via" -#: pcbnew/drc.cpp:395 -#, c-format -msgid "NETCLASS: '%s' has uVia Drill:%s which is less than global:%s" -msgstr "" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:496 +msgid "Place Micro Via" +msgstr "Place Micro Via" -#: pcbnew/class_module.cpp:824 -msgid "Last Change" -msgstr "Last Change" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:509 +msgid "Change Width" +msgstr "Change Largeur" -#: pcbnew/class_module.cpp:830 -msgid "Netlist path" -msgstr "Chemin Netliste " +#: pcbnew/onrightclick.cpp:511 +msgid "Change Via Size" +msgstr "Change Taille Via" -#: pcbnew/class_module.cpp:868 -msgid "No 3D shape" -msgstr "Pas de forme 3D" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:512 +msgid "Change Segment Width" +msgstr "Change Largeur Segment" -#: pcbnew/class_module.cpp:869 -msgid "3D-Shape" -msgstr "Forme 3D" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:515 +msgid "Change Track Width" +msgstr "Change Largeur Piste" -#: pcbnew/class_module.cpp:872 -msgid "Doc: " -msgstr "Doc: " +#: pcbnew/onrightclick.cpp:517 +msgid "Change Net" +msgstr "Change Net" -#: pcbnew/class_module.cpp:873 -msgid "KeyW: " -msgstr "KeyW: " +#: pcbnew/onrightclick.cpp:519 +msgid "Change ALL Tracks and Vias" +msgstr "Changer TOUTES Pistes et Vias" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:142 -msgid "Net Name" -msgstr "Nom Equipot" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:521 +msgid "Change ALL Vias (No Track)" +msgstr "Changer TOUTES Vias (Pas les Pistes)" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:145 -msgid "Net Code" -msgstr "Net Code" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:523 +msgid "Change ALL Tracks (No Via)" +msgstr "Changer TOUTES Pistes (Pas les Vias)" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:531 +msgid "Delete Via" +msgstr "Suppression Via" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:177 -msgid "Net Length" -msgstr "Long. Net" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:531 +msgid "Delete Segment" +msgstr "Supprimer Segment" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:36 -msgid " mils" -msgstr " mils" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:538 +msgid "Delete Track" +msgstr "Effacer Piste" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:38 -msgid " mm" -msgstr " mm" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:542 +msgid "Delete Net" +msgstr "Supprimer Net" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:50 -msgid "NetClass: " -msgstr "NetClass: " +#: pcbnew/onrightclick.cpp:547 +msgid "Set Flags" +msgstr "Ajust. Flags" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:87 -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:102 -msgid " *" -msgstr " *" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:548 +msgid "Locked: Yes" +msgstr "Verrou: Oui" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:189 -msgid "DRC Off (Disable !!!), Currently: DRC is active" -msgstr "DRC off (désactivée !!!), actuellement DRC active" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:549 +msgid "Locked: No" +msgstr "Verrou: Non" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:190 -msgid "DRC On (Currently: DRC is inactive !!!)" -msgstr "DRC On (Actuellement, DRC désactivée !!!)" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:559 +msgid "Track Locked: Yes" +msgstr "Piste Verrouillée: Oui" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:201 -msgid "Polar coords not show" -msgstr "Coord Polaires non affichées" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:560 +msgid "Track Locked: No" +msgstr "Piste Verrouillée: Non" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:202 -msgid "Display polar coords" -msgstr "Affichage coord Polaires" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:562 +msgid "Net Locked: Yes" +msgstr "Net Verrouillé: Oui" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:207 -msgid "Show grid" -msgstr "Afficher grille" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:563 +msgid "Net Locked: No" +msgstr "Net Verrouillé: Non" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:216 -msgid "Hide general ratsnest" -msgstr "Ne pas afficher le chevelu général" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:578 +msgid "Place Edge Outline" +msgstr "Place Segment de Contour" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:217 -msgid "Show general ratsnest" -msgstr "Afficher le chevelu général" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:584 +msgid "Place Corner" +msgstr "Place Sommet" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:223 -msgid "Hide module ratsnest" -msgstr "Ne pas montrer le chevelu du module" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:587 +msgid "Place Zone" +msgstr "Place Zone" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:224 -msgid "Show module ratsnest" -msgstr "Montrer le chevelu du module" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:594 +msgid "Zones" +msgstr "Zones" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:231 -msgid "Disable auto delete old track" -msgstr "Ne pas Autoriser l'effacement automatique des pistes" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:599 +msgid "Move Corner" +msgstr "Déplace Sommet" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:232 -msgid "Enable auto delete old track" -msgstr "Autoriser l'effacement automatique des pistes" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:601 +msgid "Delete Corner" +msgstr "Supprimer Sommet" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:239 -msgid "Show pads sketch mode" -msgstr "Afficher pastilles en mode contour" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:606 +msgid "Create Corner" +msgstr "Créer Sommet" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:247 -msgid "Show vias sketch mode" -msgstr "Afficher vias en mode contour" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:608 +msgid "Drag Outline Segment" +msgstr "Drag Segment Contour" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:255 -msgid "Show tracks sketch mode" -msgstr "Afficher pistes en mode contour" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:613 +msgid "Add Similar Zone" +msgstr "Addition d'une Zone Semblable" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:256 -msgid "Show tracks filled mode" -msgstr "Afficher pistes en mode plein" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:616 +msgid "Add Cutout Area" +msgstr "Addition d'une Zone Interdite" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:262 -msgid "Normal contrast mode display" -msgstr "Mode d'affichage contraste normal" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:620 +msgid "Fill Zone" +msgstr "Remplir Zone" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:263 -msgid "High contrast mode display" -msgstr "Mode d'affichage haut contraste" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:625 +msgid "Remove Filled Areas in Zone" +msgstr "Supprimer le Remplissage de la Zone" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:268 -msgid "Show invisible text" -msgstr "Montrer textes invisibles" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:629 +msgid "Move Zone" +msgstr "Déplace Zone" -#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:269 -msgid "Hide invisible text" -msgstr "Cacher textes invisibles" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:632 +msgid "Edit Zone Params" +msgstr "Editer Paramètres de la Zone" -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:138 -msgid "Orientation:" -msgstr "Orientation:" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:637 +msgid "Delete Cutout" +msgstr "Supprimer Zone Interdite" -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:143 -msgid "New orientation (0.1 degree resolution)" -msgstr "Nouvelle orientation (0.1 degré de resolution)" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:640 +msgid "Delete Zone Outline" +msgstr "Supprimer Contour de Zone" -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:146 -msgid "Filter:" -msgstr "Filtre:" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:662 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:707 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:750 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:807 +msgid "Move" +msgstr "Déplacer" -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:149 -msgid "*" -msgstr "*" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:665 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:752 +msgid "Drag" +msgstr "Drag" -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:151 -msgid "Filter to select footprints by reference" -msgstr "Filtre pour sélectionner les empreintes par leur référence" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:669 +msgid "Rotate +" +msgstr "Rotation +" -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:156 -msgid "Include Locked Footprints" -msgstr "Inclure Modules Verrouillés" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:673 +msgid "Rotate -" +msgstr "Rotation -" -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:159 -msgid "Force locked footprints to be modified" -msgstr "Force Modules Verrouillés à être modifiés" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:674 +msgid "Flip" +msgstr "Change côté" -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:245 -#, c-format -msgid "Ok to set footprints orientation to %g degrees ?" -msgstr "Ok pour ajuster l'orientation des modules à %g degrés ?" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:759 +msgid "Copy current pad settings to this pad" +msgstr "Copier les réglages courants pour ce pad" -#: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:278 -msgid "Bad value for footprints orientation" -msgstr "Mauvaise valeur pour l'orientation des empreintes" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:763 +msgid "Copy this pad settings to current pad settings" +msgstr "Copier les caractéristiques de ce pad vers les caractéristiques courantes" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:75 -msgid "Edit Pads Global" -msgstr "Pads: Edition globale" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:769 +msgid "Copy this pad settings to all pads in this footprint (or similar footprints)" +msgstr "Copier les caractéristiques de ce pad vers tous les autres pads de ce module( ou modules similaires)" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:91 -msgid "Pad Settings..." -msgstr "Caract pad ..." +#: pcbnew/onrightclick.cpp:778 +msgid "Autoroute Pad" +msgstr "Autoroute Pad" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:95 -msgid "Change Module" -msgstr "Change module" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:779 +msgid "Autoroute Net" +msgstr "Autoroute Net" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:99 -msgid "Change ID Modules" -msgstr "Change Modules ident." +#: pcbnew/onrightclick.cpp:824 +msgid "Delete Marker" +msgstr "Effacer Marqueur" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:107 -msgid "Pad Filter :" -msgstr "Filtre Pad :" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:825 +msgid "Marker Error Info" +msgstr "Info de Marqueurd'Erreur" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:111 -msgid "Shape Filter" -msgstr "Filtre sur forme" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:845 +msgid "New Width/Size" +msgstr "Nouvelle Largeur/Taille" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:116 -msgid "Layer Filter" -msgstr "Filtre sur couche" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:848 +msgid "Auto Width" +msgstr "Epaisseur Automatique" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:121 -msgid "Orient Filter" -msgstr "Filtre Orientation" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:850 +msgid "Use the track width when starting on a track, otherwise the current track width" +msgstr "Si on démarre sur une piste existante, utiliser sa largeur, sinon utiliser la largeur courante" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:128 -msgid "Change Items :" -msgstr "Eléments à changer:" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:860 +msgid "Use Netclass Values" +msgstr "Utiliser les Valeurs des NetClass" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:132 -msgid "Change Size" -msgstr "Change Taille" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:861 +msgid "Use track and via sizes from their Netclass values" +msgstr "" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:137 -msgid "Change Shape" -msgstr "Change Forme" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:870 +#, c-format +msgid "Track %.1f" +msgstr "Piste %.1f" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:142 -msgid "Change Drill" -msgstr "Change Perçage" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:872 +#, c-format +msgid "Track %.3f" +msgstr "Piste %.3f" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:875 +#: pcbnew/onrightclick.cpp:899 +msgid " (from NetClass)" +msgstr " (de NetClass)" -#: pcbnew/globaleditpad.cpp:147 -msgid "Change Orientation" -msgstr "Change Orientation" +#: pcbnew/onrightclick.cpp:895 +#, c-format +msgid "Via %.1f" +msgstr "Via %.1f" + +#: pcbnew/onrightclick.cpp:897 +#, c-format +msgid "Via %.3f" +msgstr "Via %.3f" #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:40 msgid "from " @@ -5345,11 +5322,6 @@ msgstr "" "L'ordre de cette liste est important:\n" "Pcbnew cherche un module donné en utilisant cette liste par ordre de priorité." -#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:36 -#: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:83 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - #: pcbnew/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:37 msgid "Add a new library after the selected library, and load it" msgstr "Ajouter une nouvelle librairie après la librairie sélectionnée, et la charger" @@ -5479,6 +5451,7 @@ msgid "Browse Libs modules" msgstr "Liste modules" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:24 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:24 msgid "Fields:" msgstr "Champs:" @@ -5491,66 +5464,82 @@ msgid "Keywords" msgstr "Mots Cles" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:72 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:104 msgid "Normal+Insert" msgstr "Normal+Insert" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:72 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:104 msgid "Virtual" msgstr "Virtuel" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:74 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:106 msgid "Attributs:" msgstr "Attributs:" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:78 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:110 msgid "Free" msgstr "Libre" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:78 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:110 msgid "Locked" msgstr "Verrouillé" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:80 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:112 msgid "Move and Auto Place" msgstr "Déplacement et Placement Automatique" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:85 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:117 msgid "Auto Move and Place" msgstr "Move et Place Automatiques" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:119 msgid "Rotation 90 degree" msgstr "Rotation 90 degrés" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:94 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:126 msgid "Rotation 180 degree" msgstr "Rotation 180 degrés" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:140 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:113 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:145 msgid "3D Shape Name" msgstr "3D forme" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:123 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:155 msgid "3D Scale and Pos" msgstr "Echelle et Position 3D" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:130 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:162 msgid "Browse Shapes" msgstr "Examen Fichiers de Formes" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:133 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:165 msgid "Add 3D Shape" msgstr "Ajout Forme 3D" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:136 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:168 msgid "Remove 3D Shape" msgstr "Suppr. Forme 3D:" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:146 +#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:178 msgid "3D settings" msgstr "3D Caract" @@ -5670,6 +5659,10 @@ msgstr "Ajout Forme polynomiale" msgid "Net Classes:" msgstr "Classes d'Equipots:" +#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:41 +msgid "Track Width" +msgstr "Epais. Piste" + #: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:42 msgid "Via Dia" msgstr "Diamètre Via" @@ -5722,11 +5715,11 @@ msgstr "<<<" msgid ">>>" msgstr ">>>" -#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:113 msgid "<< Select All" msgstr "<< Selectionner Tout" -#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:119 +#: pcbnew/dialog_design_rules_base.cpp:116 msgid "Select All >>" msgstr "Selectionner Tout >>" @@ -6044,6 +6037,98 @@ msgstr "Afficher autres éléments" msgid "Show page limits" msgstr " Afficher limites de page" +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:33 +msgid "Comma separated value files (*.csv)|*.csv" +msgstr "Fichiers \"Comma separated value\" (*.csv)|*.csv" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:67 +msgid "Save Bill of Materials" +msgstr "Sauver Liste du Materiel" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:87 +msgid "Id" +msgstr "Id" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:88 +msgid "Designator" +msgstr "Reference" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:89 +msgid "Package" +msgstr "Boitier" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:90 +msgid "Number" +msgstr "Nombre" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:91 +msgid "Designation" +msgstr "Designation" + +#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:92 +msgid "Supplier and ref" +msgstr "Fournisseur et ref" + +#: eeschema/pinedit.cpp:25 +msgid "line" +msgstr "Ligne" + +#: eeschema/pinedit.cpp:25 +msgid "invert" +msgstr "invert" + +#: eeschema/pinedit.cpp:25 +msgid "clock" +msgstr "clock" + +#: eeschema/pinedit.cpp:25 +msgid "clock inv" +msgstr "clock inv" + +#: eeschema/pinedit.cpp:26 +msgid "low in" +msgstr "low in" + +#: eeschema/pinedit.cpp:26 +msgid "low clock" +msgstr "low clock" + +#: eeschema/pinedit.cpp:26 +msgid "low out" +msgstr "low out" + +#: eeschema/pinedit.cpp:209 +msgid "This position is already occupied by another pin. Continue?" +msgstr "Position occupée par une autre pin. Continuer ?" + +#: eeschema/pinedit.cpp:344 +#: eeschema/pinedit.cpp:599 +#, c-format +msgid "Initial pin position (%d, %d)" +msgstr "Position initiane de la pin (%d, %d)" + +#: eeschema/pinedit.cpp:967 +#, c-format +msgid "Duplicate pin %s at location (%d, %d) conflicts with pin %s at location (%d, %d)" +msgstr "Pin dupliquée %s en position (%d, %d) en conflit avec pin %s en position (%d, %d)" + +#: eeschema/pinedit.cpp:977 +#, c-format +msgid " in part %c" +msgstr " en composant %c" + +#: eeschema/pinedit.cpp:984 +msgid " of converted" +msgstr " de converti" + +#: eeschema/pinedit.cpp:986 +msgid " of normal" +msgstr " de normal" + +#: eeschema/pinedit.cpp:997 +msgid "No duplicate pins were found." +msgstr "Pas de pins doublées trouvéées" + #: eeschema/plotdxf.cpp:155 #: eeschema/plotps.cpp:174 msgid "Plot Options:" @@ -6137,27 +6222,18 @@ msgstr "Pin de Feuille de Hiérarchie" msgid "No New Hierarchal Label found" msgstr "Pas de nouveau Label Hiérarchique trouvé" -#: eeschema/netlist.cpp:92 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: eeschema/netlist.cpp:110 -msgid "NbItems" -msgstr "NbItems" - -#: eeschema/netlist.cpp:218 -#: eeschema/netlist.cpp:262 -#: eeschema/netlist.cpp:283 -msgid "Done" -msgstr "Fini" +#: eeschema/getpart.cpp:98 +#, c-format +msgid "component selection (%d items loaded):" +msgstr "Sélection Composant (%d items chargés):" -#: eeschema/netlist.cpp:224 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" +#: eeschema/getpart.cpp:169 +msgid "Failed to find part " +msgstr "Impossible de trouver le composant " -#: eeschema/netlist.cpp:266 -msgid "Hierar." -msgstr "Hiérar." +#: eeschema/getpart.cpp:169 +msgid " in library" +msgstr " en librairie" #: eeschema/backanno.cpp:137 msgid "Load Stuff File" @@ -6180,57 +6256,29 @@ msgstr "Ne peut pas ouvrir fichier d'échange <%s>" msgid "Sheet" msgstr "Feuille" -#: eeschema/annotate.cpp:279 -#, c-format -msgid "%d Duplicate Time stamps replaced" -msgstr "%d Signatures Temporelles dupliquées remplacées" - -#: eeschema/annotate.cpp:693 -#, c-format -msgid "item not annotated: %s%s" -msgstr "item non numéroté: %s%s" - -#: eeschema/annotate.cpp:698 -#, c-format -msgid "( unit %d)" -msgstr "( Unité %d)" - -#: eeschema/annotate.cpp:720 -#, c-format -msgid "Error item %s%s" -msgstr "Erreur item %s%s" - -#: eeschema/annotate.cpp:723 -#, c-format -msgid " unit %d and no more than %d parts" -msgstr " unité %d et plus que %d parts" - -#: eeschema/annotate.cpp:760 -#: eeschema/annotate.cpp:788 -#, c-format -msgid "Multiple item %s%s" -msgstr "Multipleélément %s%s" - -#: eeschema/annotate.cpp:765 -#: eeschema/annotate.cpp:793 -#, c-format -msgid " (unit %d)" -msgstr " ( Unité %d)" +#: eeschema/libfield.cpp:160 +msgid "Edit field" +msgstr "Editer Champ" -#: eeschema/annotate.cpp:814 +#: eeschema/libfield.cpp:175 #, c-format -msgid "Diff values for %s%d.%c (%s) and %s%d.%c (%s)" -msgstr "Valeurs différentes pour %s%d%c (%s) et %s%d%c (%s)" +msgid "" +"The field name <%s> is an existing alias of the component <%s>.\n" +"Please choose another name that does not conflict with any names in the alias list." +msgstr "" +"Le nom de champ <%s> est un alias existant du composant%s>.\n" +"SVP choisir un autre nom qui n'est pas déjà existant dans la liste des alias." -#: eeschema/annotate.cpp:823 +#: eeschema/libfield.cpp:189 #, c-format -msgid "Diff values for %s%d%c (%s) and %s%d%c (%s)" -msgstr "Valeurs différentes pour %s%d%c (%s) et %s%d%c (%s)" +msgid "" +"The field name <%s> conflicts with an existing entry in the component library <%s>.\n" +"Please choose another name that does not conflict with any library entries." +msgstr "" -#: eeschema/annotate.cpp:859 -#, c-format -msgid "duplicate time stamp (%s) for %s%d and %s%d" -msgstr "signature temporelle dupliquée (%s) pour %s%d et %s%d" +#: eeschema/libfield.cpp:211 +msgid "No new text: no change" +msgstr "Pas de nouveau texte: pas de changements" #: eeschema/netlist_control.cpp:130 #: eeschema/netlist_control.cpp:254 @@ -6322,18 +6370,74 @@ msgstr "Erreur. Vous devez entrer une ligne de commande" msgid "Error. You must provide a Title" msgstr "Erreur. Vous devez entrer un titre" -#: eeschema/getpart.cpp:98 +#: eeschema/find.cpp:214 +msgid "Pin " +msgstr "Pin " + +#: eeschema/find.cpp:218 +msgid "Ref " +msgstr "Ref " + +#: eeschema/find.cpp:226 +msgid "Field " +msgstr "Champ " + +#: eeschema/find.cpp:236 +#: eeschema/find.cpp:240 +msgid " found" +msgstr " trouvé " + +#: eeschema/find.cpp:374 #, c-format -msgid "component selection (%d items loaded):" -msgstr "Sélection Composant (%d items chargés):" +msgid "Marker %d found in %s" +msgstr "Marqueur %d trouvé en %s " + +#: eeschema/find.cpp:380 +msgid "Marker Not Found" +msgstr "Marqueur non trouvé" + +#: eeschema/find.cpp:606 +msgid " Found in " +msgstr " Trouvé en " + +#: eeschema/find.cpp:618 +msgid " Not Found" +msgstr " Non trouvé" + +#: eeschema/find.cpp:650 +msgid "No component libraries are loaded." +msgstr "Pas de librairies de composants chargées." + +#: eeschema/find.cpp:673 +#: eeschema/find.cpp:738 +#: eeschema/find.cpp:754 +msgid "Found " +msgstr "Trouvé " + +#: eeschema/find.cpp:673 +msgid " in library " +msgstr " en librairie " + +#: eeschema/find.cpp:681 +msgid " found only in cache" +msgstr "trouvé seulement en cache" + +#: eeschema/find.cpp:684 +msgid "" +"\n" +"Explore All Libraries?" +msgstr "" +"\n" +"Explorer toutes les Librairies?" -#: eeschema/getpart.cpp:169 -msgid "Failed to find part " -msgstr "Impossible de trouver le composant " +#: eeschema/find.cpp:690 +msgid "Nothing found" +msgstr " Rien trouvé" -#: eeschema/getpart.cpp:169 -msgid " in library" -msgstr " en librairie" +#: eeschema/find.cpp:739 +#: eeschema/find.cpp:755 +msgid " in lib " +msgstr " en libr. " #: eeschema/menubar.cpp:42 msgid "&New" @@ -6736,10 +6840,42 @@ msgstr "Ajouter Alims" msgid "An error occurrred attempting to save component library <%s>." msgstr "Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde de la librairie de composants <%s>." -#: eeschema/netform.cpp:65 -#: eeschema/netform.cpp:273 -msgid "Failed to create file " -msgstr "Impossible de créer le fichier " +#: eeschema/symbdraw.cpp:677 +#, c-format +msgid "Arc %.1f deg" +msgstr "Arc %.1f deg" + +#: eeschema/symbedit.cpp:49 +msgid "Import Symbol Drawings" +msgstr "Importer Symbole de Dessin" + +#: eeschema/symbedit.cpp:68 +#, c-format +msgid "Failed to open Symbol File <%s>" +msgstr "Ne peut pas ouvrir fichier <%s>" + +#: eeschema/symbedit.cpp:78 +#, c-format +msgid "Error <%s> occurred loading symbol library <%s>." +msgstr "Erreur <%s> en chargeant la librairie symbole <%s>." + +#: eeschema/symbedit.cpp:90 +#, c-format +msgid "No components found in symbol library <%s>." +msgstr "Pas deomposant trouvé en librairie de symboles <%s>." + +#: eeschema/symbedit.cpp:97 +msgid "Warning: more than 1 part in symbol file." +msgstr "Attention: plus de 1élément dans le fichier symbole." + +#: eeschema/symbedit.cpp:148 +msgid "Export Symbol Drawings" +msgstr "Exporter Symbole de Dessin" + +#: eeschema/symbedit.cpp:174 +#, c-format +msgid "Save Symbol in [%s]" +msgstr "Symbole sauvé en [%s]" #: eeschema/erc.cpp:199 msgid "Duplicate Sheet name" @@ -6821,238 +6957,276 @@ msgstr "" "\n" " >> Erreurs ERC: %d\n" -#: eeschema/eelayer.cpp:218 -msgid "White" -msgstr "Blanc" +#: eeschema/class_library.cpp:24 +#, c-format +msgid "Component library <%s> has duplicate entry name <%s>. This may cause some unexpected behavior when loading components into a schematic." +msgstr "" -#: eeschema/eelayer.cpp:219 -msgid "Black" -msgstr "Noir" +#: eeschema/class_library.cpp:201 +#, c-format +msgid "Cannot add duplicate alias <%s> to library <%s>." +msgstr "Ne peut ajouter un double de l'alias <%s> en librairie <%s>." -#: eeschema/eelayer.cpp:220 -msgid "Background Color:" -msgstr "Couleur du Fond:" +#: eeschema/class_library.cpp:240 +#, c-format +msgid "Conflict in library <%s>: alias <%s> already has root name <%s> and will not be assigned to root name <%s>." +msgstr "" -#: eeschema/eeschema.cpp:117 -msgid "Eeschema is already running, Continue?" -msgstr "Eeschema est en cours d'exécution. Continuer ?" +#: eeschema/class_library.cpp:470 +msgid "The component library file name is not set." +msgstr "Le nom du fichier librairie est non sélectionné." -#: eeschema/libfield.cpp:160 -msgid "Edit field" -msgstr "Editer Champ" +#: eeschema/class_library.cpp:478 +msgid "The file could not be opened." +msgstr "Le fichier n'a pas pu être ouvert." -#: eeschema/libfield.cpp:175 -#, c-format -msgid "" -"The field name <%s> is an existing alias of the component <%s>.\n" -"Please choose another name that does not conflict with any names in the alias list." +#: eeschema/class_library.cpp:484 +msgid "The file is empty!" +msgstr "Fichier vide!" + +#: eeschema/class_library.cpp:507 +msgid "The file is NOT an EESCHEMA library!" +msgstr "Le fichier n'est PAS une librairie EESCHEMA !" + +#: eeschema/class_library.cpp:513 +msgid "The file header is missing version and time stamp information." msgstr "" -"Le nom de champ <%s> est un alias existant du composant%s>.\n" -"SVP choisir un autre nom qui n'est pas déjà existant dans la liste des alias." -#: eeschema/libfield.cpp:189 +#: eeschema/class_library.cpp:520 +msgid "The file header version information is invalid." +msgstr "" + +#: eeschema/class_library.cpp:532 #, c-format msgid "" -"The field name <%s> conflicts with an existing entry in the component library <%s>.\n" -"Please choose another name that does not conflict with any library entries." +"The component library <%s> header version number is invalid.\n" +"\n" +"In future versions of EESchema this library may not load correctly. To resolve this problem open the library in the library editor and save it. If this library is the project cache library, save the current schematic." msgstr "" -#: eeschema/libfield.cpp:211 -msgid "No new text: no change" -msgstr "Pas de nouveau texte: pas de changements" +#: eeschema/class_library.cpp:556 +msgid "An error occured attempting to read the header." +msgstr "Une 'erreur s'est produite lors de la lecture de l'entête." -#: eeschema/pinedit.cpp:25 -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:240 -msgid "line" -msgstr "Ligne" +#: eeschema/class_library.cpp:586 +#, c-format +msgid "Library <%s> component load error %s." +msgstr "Librairie <%s> erreur de chargement du composant %s." -#: eeschema/pinedit.cpp:25 -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:241 -msgid "invert" -msgstr "invert" +#: eeschema/class_library.cpp:656 +#, c-format +msgid "Could not open component document libray file <%s>." +msgstr "Ne peut ouvrir le fichier document du composant <%s>." -#: eeschema/pinedit.cpp:25 -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:242 -msgid "clock" -msgstr "clock" +#: eeschema/class_library.cpp:663 +#, c-format +msgid "Component document libray file <%s> is empty." +msgstr "Fichier document de composants <%s> vide" -#: eeschema/pinedit.cpp:25 -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:243 -msgid "clock inv" -msgstr "clock inv" +#: eeschema/class_library.cpp:671 +#, c-format +msgid "File <%s> is not a valid component library document file." +msgstr "<%s> n'est pas un fichier documentation de composant valide." -#: eeschema/pinedit.cpp:26 -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:244 -msgid "low in" -msgstr "low in" +#: eeschema/eelayer.cpp:218 +msgid "White" +msgstr "Blanc" -#: eeschema/pinedit.cpp:26 -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:245 -msgid "low clock" -msgstr "low clock" +#: eeschema/eelayer.cpp:219 +msgid "Black" +msgstr "Noir" -#: eeschema/pinedit.cpp:26 -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:246 -msgid "low out" -msgstr "low out" +#: eeschema/eelayer.cpp:220 +msgid "Background Color:" +msgstr "Couleur du Fond:" -#: eeschema/pinedit.cpp:209 -msgid "This position is already occupied by another pin. Continue?" -msgstr "Position occupée par une autre pin. Continuer ?" +#: eeschema/libedit.cpp:30 +msgid "Component Library Editor: " +msgstr "Editeur de Composants" -#: eeschema/pinedit.cpp:344 -#: eeschema/pinedit.cpp:599 -#, c-format -msgid "Initial pin position (%d, %d)" -msgstr "Position initiane de la pin (%d, %d)" +#: eeschema/libedit.cpp:35 +msgid "no library selected" +msgstr "Pas de librairie sélectionnée" + +#: eeschema/libedit.cpp:71 +msgid "" +"Current part not saved.\n" +"\n" +"Discard current changes?" +msgstr "" +"Composant courant non sauvé.\n" +"\n" +"Perdre les changements en cours ?" -#: eeschema/pinedit.cpp:969 +#: eeschema/libedit.cpp:101 #, c-format -msgid "Duplicate pin %s at location (%d, %d) conflicts with pin %s at location (%d, %d)" -msgstr "Pin dupliquée %s en position (%d, %d) en conflit avec pin %s en position (%d, %d)" +msgid "Component or alias name \"%s\" not found in library \"%s\"." +msgstr "Composant ou alias \"%s\" non trouvé en librairie \"%s\"." -#: eeschema/pinedit.cpp:979 +#: eeschema/libedit.cpp:170 #, c-format -msgid " in part %c" -msgstr " en composant %c" +msgid "Could not create copy of part <%s> in library <%s>." +msgstr "Ne peut créer une copie de l'élément <%s> en librairie <%s>." -#: eeschema/pinedit.cpp:986 -msgid " of converted" -msgstr " de converti" +#: eeschema/libedit.cpp:251 +msgid "Include last component changes?" +msgstr "Inclure les dernières modifications du composant" -#: eeschema/pinedit.cpp:988 -msgid " of normal" -msgstr " de normal" +#: eeschema/libedit.cpp:263 +msgid "Modify library file \"" +msgstr "Modifier le fichier Librairie \"" -#: eeschema/pinedit.cpp:999 -msgid "No duplicate pins were found." -msgstr "Pas de pins doublées trouvéées" +#: eeschema/libedit.cpp:263 +msgid "\"?" +msgstr "\"?" -#: eeschema/delsheet.cpp:44 -#, c-format -msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?" -msgstr "Feuille %s (fichier %s) modifiée. La sauver?" +#: eeschema/libedit.cpp:274 +msgid "Error while saving library file \"" +msgstr "Erreur en sauvant le fichier librairie \"" -#: eeschema/symbdraw.cpp:677 -#, c-format -msgid "Arc %.1f deg" -msgstr "Arc %.1f deg" +#: eeschema/libedit.cpp:275 +msgid "\"." +msgstr "\"." -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:153 -msgid "Pin Name :" -msgstr "Nom de la pin :" +#: eeschema/libedit.cpp:281 +msgid "Library file \"" +msgstr "Fichier librairie \"" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:159 -msgid "Pin Num :" -msgstr "Num de la pin :" +#: eeschema/libedit.cpp:283 +msgid "Document file \"" +msgstr "Fichier de doc \"" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:167 -msgid " Pin Options :" -msgstr "Options Pin :" +#: eeschema/libedit.cpp:306 +msgid "Part" +msgstr "Part" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:182 -msgid "Pin Lenght" -msgstr "Longueur Pin" +#: eeschema/libedit.cpp:318 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:185 -msgid "Common to Units" -msgstr "Commun aux Unités" +#: eeschema/libedit.cpp:323 +msgid "Unit" +msgstr "Unité" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:189 -msgid "Common to convert" -msgstr "Commun à converti" +#: eeschema/libedit.cpp:326 +msgid "Convert" +msgstr "Convert" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:193 -msgid "No Draw" -msgstr "Invisible" +#: eeschema/libedit.cpp:330 +msgid "Body" +msgstr "Body" + +#: eeschema/libedit.cpp:333 +msgid "Power Symbol" +msgstr "Symbole d'Alimentation" + +#: eeschema/libedit.cpp:335 +msgid "Component" +msgstr "Composant" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:215 -msgid "Right" -msgstr "Droite" +#: eeschema/libedit.cpp:344 +msgid "Description" +msgstr "Description" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:216 -msgid "Left" -msgstr "Gauche" +#: eeschema/libedit.cpp:351 +msgid "Key words" +msgstr "Mots clé" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:217 -msgid "Up" -msgstr "Haut" +#: eeschema/libedit.cpp:385 +msgid "Please select a component library." +msgstr "SVP sélectionner une librairie de composants." -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:218 -msgid "Down" -msgstr "Bas" +#: eeschema/libedit.cpp:394 +#, c-format +msgid "Component library <%s> is empty." +msgstr "Fichier librairie de composants <%s> vide" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:219 -msgid "Pin Orient:" -msgstr "Pin Orient:" +#: eeschema/libedit.cpp:396 +msgid "Delete Entry Error" +msgstr "Erreur en suppression d'élément" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:247 -msgid "Pin Shape:" -msgstr "Forme Pin:" +#: eeschema/libedit.cpp:401 +#, c-format +msgid "" +"Select 1 of %d components to delete\n" +"from library <%s>." +msgstr "" +"Selection 1 de %d composants a supprimer\n" +"de la librairie <%s>." -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:255 -msgid "3 States" -msgstr "3 Etats" +#: eeschema/libedit.cpp:405 +msgid "Delete Component" +msgstr "Suppression Composant" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:257 -msgid "Unspecified" -msgstr "Non specifié" +#: eeschema/libedit.cpp:414 +#, c-format +msgid "Entry <%s> not found in library <%s>." +msgstr "Element <%s> non trouvé en librairie <%s>." -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:258 -msgid "Power In" -msgstr "Power In" +#: eeschema/libedit.cpp:421 +#, c-format +msgid "Delete component \"%s\" from library \"%s\"?" +msgstr "Supprimer composant \"%s\" de la librairie \"%s\"?" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:259 -msgid "Power Out" -msgstr "Power Out" +#: eeschema/libedit.cpp:441 +msgid "The component being deleted has been modified. All changes will be lost. Discard changes?" +msgstr "" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:260 -msgid "Open coll" -msgstr "Coll ouvert" +#: eeschema/libedit.cpp:496 +msgid "" +"All changes to the current component will be lost!\n" +"\n" +"Clear the current component from the screen?" +msgstr "" -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:261 -msgid "Open emit" -msgstr "Emetteur ouv." +#: eeschema/libedit.cpp:518 +#, c-format +msgid "Component \"%s\" already exists in library \"%s\"." +msgstr "Composant \"%s\" déjà existant en librairie \"%s\"." -#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:262 -msgid "Electrical Type:" -msgstr "Type électrique:" +#: eeschema/libedit.cpp:570 +msgid "No component to save." +msgstr "Pas de composant à sauver." -#: eeschema/symbedit.cpp:48 -msgid "Import Symbol Drawings" -msgstr "Importer Symbole de Dessin" +#: eeschema/libedit.cpp:579 +msgid "No library specified." +msgstr "Pas de librairie spécifiée." -#: eeschema/symbedit.cpp:67 +#: eeschema/libedit.cpp:589 #, c-format -msgid "Failed to open Symbol File <%s>" -msgstr "Ne peut pas ouvrir fichier <%s>" +msgid "Component \"%s\" exists. Change it?" +msgstr "Le composant \" %s\" existe, Le changer ?" -#: eeschema/symbedit.cpp:77 +#: eeschema/libedit.cpp:607 #, c-format -msgid "Error <%s> occurred loading symbol library <%s>." -msgstr "Erreur <%s> en chargeant la librairie symbole <%s>." +msgid "Component %s saved in library %s" +msgstr "Composant %s sauvé en librairie %s" -#: eeschema/symbedit.cpp:89 -#, c-format -msgid "No components found in symbol library <%s>." -msgstr "Pas deomposant trouvé en librairie de symboles <%s>." +#: eeschema/eeschema.cpp:117 +msgid "Eeschema is already running, Continue?" +msgstr "Eeschema est en cours d'exécution. Continuer ?" -#: eeschema/symbedit.cpp:96 -msgid "Warning: more than 1 part in Symbol File" -msgstr "Attention: plus de 1élément dans le fichier symbole" +#: eeschema/netform.cpp:65 +#: eeschema/netform.cpp:273 +msgid "Failed to create file " +msgstr "Impossible de créer le fichier " -#: eeschema/symbedit.cpp:149 -msgid "Export Symbol Drawings" -msgstr "Exporter Symbole de Dessin" +#: eeschema/class_libentry.cpp:70 +msgid "none" +msgstr "rien" -#: eeschema/symbedit.cpp:175 -#, c-format -msgid "Save Symbol in [%s]" -msgstr "Symbole sauvé en [%s]" +#: eeschema/class_libentry.cpp:681 +msgid "file ended prematurely loading component draw element" +msgstr "" -#: eeschema/selpart.cpp:26 -msgid "No component libraries are loaded." -msgstr "Pas de librairies de composants chargées." +#: eeschema/class_libentry.cpp:736 +msgid "file ended prematurely while attempting to flush to end of drawing section." +msgstr "" + +#: eeschema/delsheet.cpp:44 +#, c-format +msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?" +msgstr "Feuille %s (fichier %s) modifiée. La sauver?" #: eeschema/selpart.cpp:32 #, c-format @@ -7067,35 +7241,11 @@ msgstr "Sélection Librairie" msgid "Select Component" msgstr "Sélection Composant" -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:60 -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:81 -#, c-format -msgid "" -"Component library <%s> failed to load.\n" -"\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Le composant <%s> n'a pu être chargé.\n" -"\n" -"Erreur: %s" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:86 -msgid " error!" -msgstr " erreur!" - -#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:96 -msgid "The following libraries could not be found:" -msgstr "Les librairies suivantes n'ont pas pu être trouvées:" - #: eeschema/tool_lib.cpp:38 msgid "Deselect current tool" msgstr "Désélection outil courant" #: eeschema/tool_lib.cpp:43 -#: eeschema/libframe.cpp:623 msgid "Add pin" msgstr "Addition de \"pins\"" @@ -7104,17 +7254,14 @@ msgid "Add graphic text" msgstr "Addition de textes graphiques (commentaires)" #: eeschema/tool_lib.cpp:51 -#: eeschema/libframe.cpp:649 msgid "Add rectangle" msgstr "Ajout de rectangle" #: eeschema/tool_lib.cpp:55 -#: eeschema/libframe.cpp:653 msgid "Add circle" msgstr "Ajout de cercle" #: eeschema/tool_lib.cpp:59 -#: eeschema/libframe.cpp:657 msgid "Add arc" msgstr "Ajout d'arc" @@ -7202,6 +7349,23 @@ msgstr "Editer fichier documentation" msgid "Edit pins part per part ( Use carefully!)" msgstr "Editer pins unité par unité (Utiliser en connaissance de cause)" +#: eeschema/class_BodyItem_Text.cpp:85 +#, c-format +msgid "text only had %d parameters of the required 8" +msgstr "le texte a seulement %d paramètres sur les 8 requis" + +#: eeschema/class_BodyItem_Text.cpp:330 +msgid "Line width" +msgstr "Epaisseur ligne" + +#: eeschema/hierarch.cpp:119 +msgid "Navigator" +msgstr "Navigateur" + +#: eeschema/hierarch.cpp:130 +msgid "Root" +msgstr "Racine" + #: eeschema/libframe.cpp:236 msgid "" "Component was modified!\n" @@ -7240,79 +7404,6 @@ msgstr "Ajuster Position Ancre" msgid "Export" msgstr "Exporter" -#: eeschema/hierarch.cpp:119 -msgid "Navigator" -msgstr "Navigateur" - -#: eeschema/hierarch.cpp:130 -msgid "Root" -msgstr "Racine" - -#: eeschema/find.cpp:214 -msgid "Pin " -msgstr "Pin " - -#: eeschema/find.cpp:218 -msgid "Ref " -msgstr "Ref " - -#: eeschema/find.cpp:226 -msgid "Field " -msgstr "Champ " - -#: eeschema/find.cpp:236 -#: eeschema/find.cpp:240 -msgid " found" -msgstr " trouvé " - -#: eeschema/find.cpp:374 -#, c-format -msgid "Marker %d found in %s" -msgstr "Marqueur %d trouvé en %s " - -#: eeschema/find.cpp:380 -msgid "Marker Not Found" -msgstr "Marqueur non trouvé" - -#: eeschema/find.cpp:606 -msgid " Found in " -msgstr " Trouvé en " - -#: eeschema/find.cpp:618 -msgid " Not Found" -msgstr " Non trouvé" - -#: eeschema/find.cpp:673 -#: eeschema/find.cpp:738 -#: eeschema/find.cpp:754 -msgid "Found " -msgstr "Trouvé " - -#: eeschema/find.cpp:673 -msgid " in library " -msgstr " en librairie " - -#: eeschema/find.cpp:681 -msgid " found only in cache" -msgstr "trouvé seulement en cache" - -#: eeschema/find.cpp:684 -msgid "" -"\n" -"Explore All Libraries?" -msgstr "" -"\n" -"Explorer toutes les Librairies?" - -#: eeschema/find.cpp:690 -msgid "Nothing found" -msgstr " Rien trouvé" - -#: eeschema/find.cpp:739 -#: eeschema/find.cpp:755 -msgid " in lib " -msgstr " en libr. " - #: eeschema/dialog_find.cpp:129 msgid "Item in &Sheet" msgstr "Item dans &feuille" @@ -7357,25 +7448,57 @@ msgstr "critère de recherche par clé <" msgid "Library Browser" msgstr "Visualisateur de Librairies" -#: eeschema/viewlibs.cpp:115 -msgid "no library selected" -msgstr "Pas de librairie sélectionnée" +#: eeschema/annotate.cpp:279 +#, c-format +msgid "%d Duplicate Time stamps replaced" +msgstr "%d Signatures Temporelles dupliquées remplacées" + +#: eeschema/annotate.cpp:693 +#, c-format +msgid "item not annotated: %s%s" +msgstr "item non numéroté: %s%s" + +#: eeschema/annotate.cpp:698 +#, c-format +msgid "( unit %d)" +msgstr "( Unité %d)" + +#: eeschema/annotate.cpp:720 +#, c-format +msgid "Error item %s%s" +msgstr "Erreur item %s%s" + +#: eeschema/annotate.cpp:723 +#, c-format +msgid " unit %d and no more than %d parts" +msgstr " unité %d et plus que %d parts" + +#: eeschema/annotate.cpp:760 +#: eeschema/annotate.cpp:788 +#, c-format +msgid "Multiple item %s%s" +msgstr "Multipleélément %s%s" -#: eeschema/viewlibs.cpp:314 -msgid "Part" -msgstr "Part" +#: eeschema/annotate.cpp:765 +#: eeschema/annotate.cpp:793 +#, c-format +msgid " (unit %d)" +msgstr " ( Unité %d)" -#: eeschema/viewlibs.cpp:315 -msgid "Alias" -msgstr "Alias" +#: eeschema/annotate.cpp:814 +#, c-format +msgid "Diff values for %s%d.%c (%s) and %s%d.%c (%s)" +msgstr "Valeurs différentes pour %s%d%c (%s) et %s%d%c (%s)" -#: eeschema/viewlibs.cpp:316 -msgid "Description" -msgstr "Description" +#: eeschema/annotate.cpp:823 +#, c-format +msgid "Diff values for %s%d%c (%s) and %s%d%c (%s)" +msgstr "Valeurs différentes pour %s%d%c (%s) et %s%d%c (%s)" -#: eeschema/viewlibs.cpp:317 -msgid "Key words" -msgstr "Mots clé" +#: eeschema/annotate.cpp:859 +#, c-format +msgid "duplicate time stamp (%s) for %s%d and %s%d" +msgstr "signature temporelle dupliquée (%s) pour %s%d et %s%d" #: eeschema/files-io.cpp:71 msgid "Clear Schematic Hierarchy (modified!)?" @@ -7393,14 +7516,44 @@ msgstr "" "Prêt\n" "Répertoire de travail: \n" +#: eeschema/files-io.cpp:189 +#, c-format +msgid "" +"Component library <%s> failed to load.\n" +"\n" +"Error: %s" +msgstr "" +"Le composant <%s> n'a pu être chargé.\n" +"\n" +"Erreur: %s" + #: eeschema/files-io.cpp:204 #, c-format msgid "File <%s> not found." msgstr "Fichier <%s> non trouvé" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:26 -msgid "Unit" -msgstr "Unité" +#: eeschema/netlist.cpp:92 +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: eeschema/netlist.cpp:110 +msgid "NbItems" +msgstr "NbItems" + +#: eeschema/netlist.cpp:218 +#: eeschema/netlist.cpp:262 +#: eeschema/netlist.cpp:283 +msgid "Done" +msgstr "Fini" + +#: eeschema/netlist.cpp:224 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: eeschema/netlist.cpp:266 +msgid "Hierar." +msgstr "Hiérar." #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 msgid "3" @@ -7502,10 +7655,6 @@ msgstr "Nom en librairie" msgid "The name of the symbol in the library from which this component came" msgstr "Le nom du symbole dans la librairie d'où vient le composant." -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:73 -msgid "Convert" -msgstr "Convert" - #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:75 msgid "" "Use the alternate shape of this component.\n" @@ -7730,6 +7879,86 @@ msgstr "Champ 8" msgid "All existing users fields" msgstr "Tous les champs existants" +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:153 +msgid "Pin Name :" +msgstr "Nom de la pin :" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:159 +msgid "Pin Num :" +msgstr "Num de la pin :" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:167 +msgid " Pin Options :" +msgstr "Options Pin :" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:182 +msgid "Pin Lenght" +msgstr "Longueur Pin" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:185 +msgid "Common to Units" +msgstr "Commun aux Unités" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:189 +msgid "Common to convert" +msgstr "Commun à converti" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:193 +msgid "No Draw" +msgstr "Invisible" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:215 +msgid "Right" +msgstr "Droite" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:216 +msgid "Left" +msgstr "Gauche" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:217 +msgid "Up" +msgstr "Haut" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:218 +msgid "Down" +msgstr "Bas" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:219 +msgid "Pin Orient:" +msgstr "Pin Orient:" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:247 +msgid "Pin Shape:" +msgstr "Forme Pin:" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:255 +msgid "3 States" +msgstr "3 Etats" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:257 +msgid "Unspecified" +msgstr "Non specifié" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:258 +msgid "Power In" +msgstr "Power In" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:259 +msgid "Power Out" +msgstr "Power Out" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:260 +msgid "Open coll" +msgstr "Coll ouvert" + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:261 +msgid "Open emit" +msgstr "Emetteur ouv." + +#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:262 +msgid "Electrical Type:" +msgstr "Type électrique:" + #: eeschema/dialog_options.cpp:139 #: eeschema/dialog_options.cpp:286 msgid "Delta Step X" @@ -7797,150 +8026,40 @@ msgid "Wires - Bus orient" msgstr "Fils-Bus Orient" #: eeschema/dialog_options.cpp:282 -msgid "Auto increment params" -msgstr "Auto incrément params" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:298 -msgid "Delta Label:" -msgstr "Incrément Label:" - -#: eeschema/dialog_options.cpp:315 -msgid "Default Label Size" -msgstr "Taille Label par défaut" - -#: eeschema/libedit.cpp:30 -msgid "Component Library Editor: " -msgstr "Editeur de Composants" - -#: eeschema/libedit.cpp:71 -msgid "" -"Current part not saved.\n" -"\n" -"Discard current changes?" -msgstr "" -"Composant courant non sauvé.\n" -"\n" -"Perdre les changements en cours ?" - -#: eeschema/libedit.cpp:101 -#, c-format -msgid "Component or alias name \"%s\" not found in library \"%s\"." -msgstr "Composant ou alias \"%s\" non trouvé en librairie \"%s\"." - -#: eeschema/libedit.cpp:170 -#, c-format -msgid "Could not create copy of part <%s> in library <%s>." -msgstr "Ne peut créer une copie de l'élément <%s> en librairie <%s>." - -#: eeschema/libedit.cpp:251 -msgid "Include last component changes?" -msgstr "Inclure les dernières modifications du composant" - -#: eeschema/libedit.cpp:263 -msgid "Modify library file \"" -msgstr "Modifier le fichier Librairie \"" - -#: eeschema/libedit.cpp:263 -msgid "\"?" -msgstr "\"?" - -#: eeschema/libedit.cpp:274 -msgid "Error while saving library file \"" -msgstr "Erreur en sauvant le fichier librairie \"" - -#: eeschema/libedit.cpp:275 -msgid "\"." -msgstr "\"." - -#: eeschema/libedit.cpp:281 -msgid "Library file \"" -msgstr "Fichier librairie \"" - -#: eeschema/libedit.cpp:283 -msgid "Document file \"" -msgstr "Fichier de doc \"" - -#: eeschema/libedit.cpp:330 -msgid "Body" -msgstr "Body" - -#: eeschema/libedit.cpp:333 -msgid "Power Symbol" -msgstr "Symbole d'Alimentation" - -#: eeschema/libedit.cpp:335 -msgid "Component" -msgstr "Composant" - -#: eeschema/libedit.cpp:385 -msgid "Please select a component library." -msgstr "SVP sélectionner une librairie de composants." - -#: eeschema/libedit.cpp:394 -#, c-format -msgid "Component library <%s> is empty." -msgstr "Fichier librairie de composants <%s> vide" - -#: eeschema/libedit.cpp:396 -msgid "Delete Entry Error" -msgstr "Erreur en suppression d'élément" - -#: eeschema/libedit.cpp:401 -#, c-format -msgid "" -"Select 1 of %d components to delete\n" -"from library <%s>." -msgstr "" -"Selection 1 de %d composants a supprimer\n" -"de la librairie <%s>." - -#: eeschema/libedit.cpp:405 -msgid "Delete Component" -msgstr "Suppression Composant" - -#: eeschema/libedit.cpp:414 -#, c-format -msgid "Entry <%s> not found in library <%s>." -msgstr "Element <%s> non trouvé en librairie <%s>." +msgid "Auto increment params" +msgstr "Auto incrément params" -#: eeschema/libedit.cpp:421 -#, c-format -msgid "Delete component \"%s\" from library \"%s\"?" -msgstr "Supprimer composant \"%s\" de la librairie \"%s\"?" +#: eeschema/dialog_options.cpp:298 +msgid "Delta Label:" +msgstr "Incrément Label:" -#: eeschema/libedit.cpp:441 -msgid "The component being deleted has been modified. All changes will be lost. Discard changes?" -msgstr "" +#: eeschema/dialog_options.cpp:315 +msgid "Default Label Size" +msgstr "Taille Label par défaut" -#: eeschema/libedit.cpp:498 -msgid "" -"All changes to the current component will be lost!\n" -"\n" -"Clear the current component from the screen?" -msgstr "" +#: eeschema/class_pin.cpp:52 +msgid "Pin" +msgstr "Pin" -#: eeschema/libedit.cpp:522 -#, c-format -msgid "Component \"%s\" already exists in library \"%s\"." -msgstr "Composant \"%s\" déjà existant en librairie \"%s\"." +#: eeschema/class_pin.cpp:1185 +msgid "Pin name" +msgstr "Nom pin" -#: eeschema/libedit.cpp:571 -msgid "No component to save." -msgstr "Pas de composant à sauver." +#: eeschema/class_pin.cpp:1192 +msgid "Pin number" +msgstr "Numéro de pin" -#: eeschema/libedit.cpp:580 -msgid "No library specified." -msgstr "Pas de librairie spécifiée." +#: eeschema/class_pin.cpp:1195 +msgid "Pin type" +msgstr "Type Pin" -#: eeschema/libedit.cpp:590 -#, c-format -msgid "Component \"%s\" exists. Change it?" -msgstr "Le composant \" %s\" existe, Le changer ?" +#: eeschema/class_pin.cpp:1200 +msgid "Not visible" +msgstr "Invisible" -#: eeschema/libedit.cpp:608 -#, c-format -msgid "Component %s saved in library %s" -msgstr "Composant %s sauvé en librairie %s" +#: eeschema/class_pin.cpp:1229 +msgid "Unknown" +msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:37 msgid "Open schematic project" @@ -8076,90 +8195,57 @@ msgstr "Direction" msgid "Glabel Shape" msgstr "Forme GLabel" -#: eeschema/build_BOM.cpp:51 -msgid "Bill of Materials file (*.lst)|*.lst" -msgstr "Fichier Liste du Materiel (*.lst)|*.lst" +#: eeschema/dialog_lib_new_component_base.cpp:22 +msgid "General Settings" +msgstr "Options Générales" -#: eeschema/build_BOM.cpp:92 -msgid "Bill of Materials" -msgstr "Liste du Materiel" +#: eeschema/dialog_lib_new_component_base.cpp:34 +msgid "Component &name:" +msgstr "&Nom du Composant!" -#: eeschema/build_BOM.cpp:137 -#: eeschema/build_BOM.cpp:176 -msgid "Failed to open file " -msgstr "Erreur ouverture " +#: eeschema/dialog_lib_new_component_base.cpp:55 +msgid "Default &reference designator:" +msgstr "Référence par défaut" -#: eeschema/build_BOM.cpp:221 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Sheet Number ) count = %d\n" -msgstr "" -"\n" -"#Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Numéro de feuille ) nombre = %d\n" +#: eeschema/dialog_lib_new_component_base.cpp:62 +msgid "U" +msgstr "U" -#: eeschema/build_BOM.cpp:232 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Alphab. ) count = %d\n" -"\n" +#: eeschema/dialog_lib_new_component_base.cpp:76 +msgid "Number of &parts per package:" msgstr "" -"\n" -"##Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Alphab. ) nombre = %d\n" -"\n" -#: eeschema/build_BOM.cpp:239 -msgid "" -"\n" -"#End List\n" +#: eeschema/dialog_lib_new_component_base.cpp:97 +msgid "Create component with &alternate body style (DeMorgan)" msgstr "" -"\n" -"#End List\n" -#: eeschema/build_BOM.cpp:620 -msgid "Field" -msgstr "Champ" +#: eeschema/dialog_lib_new_component_base.cpp:109 +msgid "Create component as power &symbol" +msgstr "Créer composant comme &symbole d'alimentation" -#: eeschema/build_BOM.cpp:628 -msgid "" -"\n" -"#Cmp ( order = Reference )" +#: eeschema/dialog_lib_new_component_base.cpp:121 +msgid "Prevent drawing items from being &moved" msgstr "" -"\n" -"#Cmp ( ordre = Reference )" - -#: eeschema/build_BOM.cpp:631 -#: eeschema/build_BOM.cpp:730 -msgid " (with SubCmp)" -msgstr "avec sub-composants" -#: eeschema/build_BOM.cpp:705 -#: eeschema/build_BOM.cpp:785 -msgid "#End Cmp\n" -msgstr "#End Cmp\n" +#: eeschema/dialog_lib_new_component_base.cpp:130 +msgid "Global Pin Settings" +msgstr "Parametres Globaux des Pins" -#: eeschema/build_BOM.cpp:727 -msgid "" -"\n" -"#Cmp ( order = Value )" +#: eeschema/dialog_lib_new_component_base.cpp:142 +msgid "Pin text position &offset:" msgstr "" -"\n" -"#Cmp ( ordre = Valeur )" -#: eeschema/build_BOM.cpp:815 -#, c-format -msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" -msgstr "> %-28.28s %s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" +#: eeschema/dialog_lib_new_component_base.cpp:152 +msgid "mils" +msgstr "mils" -#: eeschema/build_BOM.cpp:835 -#, c-format -msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" -msgstr "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" +#: eeschema/dialog_lib_new_component_base.cpp:164 +msgid "Show pin n&umber text" +msgstr "Afficher le &numéro de pin" -#: eeschema/build_BOM.cpp:850 -msgid "#End labels\n" -msgstr "#End labels\n" +#: eeschema/dialog_lib_new_component_base.cpp:177 +msgid "Show pin name te&xt" +msgstr "Afficher le N&om de Pin" #: eeschema/eeconfig.cpp:281 msgid "Save Project Settings" @@ -8195,76 +8281,137 @@ msgstr "Doit on la convertir en une feuille de hiérarchie simple (autrement sup msgid "FileName" msgstr "Nom Fichier" -#: eeschema/class_library.cpp:23 -#, c-format -msgid "Component library <%s> has duplicate entry name <%s>. This may cause some unexpected behavior when loading components into a schematic." -msgstr "" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:83 +msgid "Move Arc " +msgstr "Déplacer arc" -#: eeschema/class_library.cpp:183 -#, c-format -msgid "Cannot add duplicate alias <%s> to library <%s>." -msgstr "Ne peut ajouter un double de l'alias <%s> en librairie <%s>." +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:89 +msgid "Arc Options" +msgstr "Options pour l'Arc" -#: eeschema/class_library.cpp:222 -#, c-format -msgid "Conflict in library <%s>: alias <%s> already has root name <%s> and will not be assigned to root name <%s>." -msgstr "" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:92 +msgid "Delete Arc " +msgstr "Effacer Arc" -#: eeschema/class_library.cpp:452 -msgid "The component library file name is not set." -msgstr "Le nom du fichier librairie est non sélectionné." +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:102 +msgid "Move Circle " +msgstr "Déplacer Cercle" -#: eeschema/class_library.cpp:460 -msgid "The file could not be opened." -msgstr "Le fichier n'a pas pu être ouvert." +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:108 +msgid "Circle Options" +msgstr "Options pour le Cercle" -#: eeschema/class_library.cpp:466 -msgid "The file is empty!" -msgstr "Fichier vide!" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:111 +msgid "Delete Circle " +msgstr "Supprimer Cercle" -#: eeschema/class_library.cpp:489 -msgid "The file is NOT an EESCHEMA library!" -msgstr "Le fichier n'est PAS une librairie EESCHEMA !" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:121 +msgid "Move Rect " +msgstr "Déplacer Rect" -#: eeschema/class_library.cpp:495 -msgid "The file header is missing version and time stamp information." -msgstr "" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:127 +msgid "Rect Options" +msgstr "Options pour le Rectangle" -#: eeschema/class_library.cpp:502 -msgid "The file header version information is invalid." -msgstr "" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:130 +msgid "Delete Rect " +msgstr "Supprimer Rect" -#: eeschema/class_library.cpp:514 -#, c-format -msgid "" -"The component library <%s> header version number is invalid.\n" -"\n" -"In future versions of EESchema this library may not load correctly. To resolve this problem open the library in the library editor and save it. If this library is the project cache library, save the current schematic." -msgstr "" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:140 +msgid "Move Text " +msgstr "Déplacer Texte" -#: eeschema/class_library.cpp:538 -msgid "An error occured attempting to read the header." -msgstr "Une 'erreur s'est produite lors de la lecture de l'entête." +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:146 +msgid "Text Editor" +msgstr "Editeur de Texte" -#: eeschema/class_library.cpp:568 -#, c-format -msgid "Library <%s> component load error %s." -msgstr "Librairie <%s> erreur de chargement du composant %s." +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:148 +msgid "Rotate Text" +msgstr "Rot. Texte" -#: eeschema/class_library.cpp:638 -#, c-format -msgid "Could not open component document libray file <%s>." -msgstr "Ne peut ouvrir le fichier document du composant <%s>." +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:151 +msgid "Delete Text " +msgstr "Supprimer Texte" -#: eeschema/class_library.cpp:645 -#, c-format -msgid "Component document libray file <%s> is empty." -msgstr "Fichier document de composants <%s> vide" +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:161 +msgid "Move Line " +msgstr "Déplacer Ligne" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:169 +msgid "Line End" +msgstr "Fin ligne" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:172 +msgid "Line Options" +msgstr "Options pour Ligne" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:175 +msgid "Delete Line " +msgstr "Efface Ligne" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:184 +msgid "Delete Segment " +msgstr "Supprimer Segment" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:196 +msgid "Move Field " +msgstr "Déplace Champ" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:202 +msgid "Field Rotate" +msgstr "Rotation Champ" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:204 +msgid "Field Edit" +msgstr "Edition du champ" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:232 +msgid "Move Pin" +msgstr "Déplace pin" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:235 +msgid "Edit Pin " +msgstr "Editer Pin" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:240 +msgid "Delete Pin " +msgstr "Supprimer Pin" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:248 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:251 +msgid "Pin Size to selected pins" +msgstr "Change taille pins sélectionnées" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:252 +msgid "Pin Size to Others" +msgstr "Change Taille autres Pins" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:255 +msgid "Pin Name Size to selected pin" +msgstr "Change taille Nom pin sélectionnées" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:256 +msgid "Pin Name Size to Others" +msgstr "Change taille Nom Pin autres Pins" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:259 +msgid "Pin Num Size to selected pin" +msgstr "Change taille Num pins sélectionnées" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:260 +msgid "Pin Num Size to Others" +msgstr "Change Taille Num Pin autres Pins" -#: eeschema/class_library.cpp:653 -#, c-format -msgid "File <%s> is not a valid component library document file." -msgstr "<%s> n'est pas un fichier documentation de composant valide." +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:284 +msgid "Select Items" +msgstr "Sélection des Eléments" + +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:288 +msgid "Mirror Block ||" +msgstr "Miroir Bloc ||" #: eeschema/plothpgl.cpp:200 msgid "Sheet Size" @@ -8308,536 +8455,328 @@ msgstr "Contrôle plume" #: eeschema/plothpgl.cpp:222 msgid "Pen Width ( mils )" -msgstr "Epaiss plume (mils)" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:228 -msgid "Pen Speed ( cm/s )" -msgstr "Vitesse plume ( cm/s )" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:240 -msgid "Page offset:" -msgstr "Offset page:" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:244 -msgid "Plot Offset X" -msgstr "Offset de tracé X" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:250 -msgid "Plot Offset Y" -msgstr "Offset de tracé Y" - -#: eeschema/plothpgl.cpp:273 -msgid "&Accept Offset" -msgstr "&Accepter Offset" - -#: eeschema/class_pin.cpp:48 -msgid "Pin" -msgstr "Pin" - -#: eeschema/class_pin.cpp:1164 -msgid "PinName" -msgstr "Nom Pin" - -#: eeschema/class_pin.cpp:1173 -msgid "PinNum" -msgstr "Num Pin" - -#: eeschema/class_pin.cpp:1177 -msgid "PinType" -msgstr "Type Pin" - -#: eeschema/class_pin.cpp:1183 -msgid "no" -msgstr "non" - -#: eeschema/class_pin.cpp:1185 -msgid "yes" -msgstr "oui" - -#: eeschema/class_BodyItem_Text.cpp:84 -#, c-format -msgid "text only had %d parameters of the required 8" -msgstr "le texte a seulement %d paramètres sur les 8 requis" - -#: eeschema/class_BodyItem_Text.cpp:312 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:506 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:750 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:955 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1189 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1570 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1910 -msgid "Line width" -msgstr "Epaisseur ligne" - -#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:20 -msgid "Component library files" -msgstr "Fichiers librairies de composants" - -#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:23 -msgid "" -"List of active library files.\n" -"Only library files in this list are loaded by Eeschema.\n" -"The order of this list is important:\n" -"Eeschema searchs for a given component using this list order priority." -msgstr "" -"Liste des librairies actives.\n" -"Seuls les fichiers librairie dans cette liste sont chargés par eeschema.\n" -"L'ordre de cette liste est important:Eeschema cherche un composant donné en utilisant cette liste par ordre de priorité." - -#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:51 -msgid "User defined search path" -msgstr "Chemin de recherche défini par l'utilisateur" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:160 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:165 -msgid "Pos " -msgstr "Pos " - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:226 -#, c-format -msgid "" -"A new name is entered for this component\n" -"An alias %s already exists!\n" -"Cannot update this component" -msgstr "" -"Un noveau nom a été entré pour ce composant\n" -"Un alias %s existe déjà!\n" -"Ne peut mettre à jour ce composant" - -#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:222 -msgid "Library files:" -msgstr "Fichiers Librairies:" - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:57 -msgid " Text Options : " -msgstr "Options du Texte: " - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:59 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:78 -msgid "Text Shape:" -msgstr "Aspect Texte:" - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:82 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:56 -msgid "Align left" -msgstr "Alignement à gauche" - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:82 -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:88 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:56 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:69 -msgid "Align center" -msgstr "Alignement au centre" - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:82 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:56 -msgid "Align right" -msgstr "Alignement à droite" - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:84 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:58 -msgid "Horiz. Justify" -msgstr "Justification Horiz." - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:88 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:69 -msgid "Align bottom" -msgstr "Alignement en bas" - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:88 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:69 -msgid "Align top" -msgstr "Alignement au sommet" - -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:90 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:71 -msgid "Vert. Justify" -msgstr "Vert. Justifié" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:139 -#, c-format -msgid "Alias <%s> not found for component <%s> in library <%s>." -msgstr "Alias <%s> non trouvé pour le component <%s> en librairie <%s>." - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:144 -msgid "Component Library Error" -msgstr "Erreur en Librairie de Composanr" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:264 -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:334 -#, c-format -msgid "Alias <%s> cannot be removed while it is being edited!" -msgstr "L'alias <%s> ne peut être supprimé tant qu'il est en cours d'édition!" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:273 -msgid "Remove all aliases from list?" -msgstr "Supprimer tous les alias de la liste?" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:298 -msgid "New alias:" -msgstr "Noveau alias" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:299 -msgid "Component Alias" -msgstr "Alias de Composant" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:309 -#, c-format -msgid "Alias or component name <%s> already exists in library <%s>." -msgstr "Alias ou nom de composant <%s> déjà existant en librairie <%s>." - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:388 -msgid "Delete units" -msgstr "Supprimer unité" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:460 -msgid "Create pins for convert items." -msgstr "Créér les pins des unitées converties." - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:464 -msgid "Part as \"De Morgan\" anymore" -msgstr "Le composant a une représentation convertie" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:490 -msgid "Delete Convert items" -msgstr "Suppression des éléments convertis" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:521 -msgid "Doc Files" -msgstr "Fichiers de Doc" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:552 -msgid "Ok to Delete FootprintFilter LIST" -msgstr "Ok pour effacer la LISTE des filtres de modules" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:575 -msgid "Add Footprint Filter" -msgstr "Ajouter Filtre Modules" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:575 -msgid "Footprint Filter" -msgstr "Filtrage Modules" - -#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:588 -#, c-format -msgid "Foot print filter <%s> is already defined." -msgstr "" - -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:145 -msgid "The vertical height of the currently selected field's text in the schematic" -msgstr "La taille du texte du champ actuellement sélectionné" - -#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:69 -msgid "Global Label Properties" -msgstr "Propriétés du Label Global" - -#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:73 -msgid "Hierarchal Label Properties" -msgstr "Propriétés du Label Hiérarchique" - -#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:74 -msgid "Hlabel Shape" -msgstr "Forme HLabel" - -#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:78 -msgid "Label Properties" -msgstr "Propriétés du label" - -#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:82 -msgid "Text Properties" -msgstr "Propriétés du Texte" - -#: eeschema/class_libentry.cpp:196 -msgid "none" -msgstr "rien" - -#: eeschema/class_libentry.cpp:843 -msgid "file ended prematurely loading component draw element" -msgstr "" - -#: eeschema/class_libentry.cpp:899 -msgid "file ended prematurely while attempting to flush to end of drawing section." -msgstr "" - -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:150 -msgid "Scope" -msgstr "Sélection" - -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:157 -msgid "Use the &entire schematic" -msgstr "Utiliser la schématique &entière" - -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:161 -msgid "Use the current &page only" -msgstr "Utiliser la &feuille active uniquement" - -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:168 -msgid "&Keep existing annotation" -msgstr "&Garder l'annotation existante" - -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:172 -msgid "&Reset existing annotation" -msgstr "&Supprimer l'annotation existante" - -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:176 -msgid "Order" -msgstr "Ordre" - -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:189 -msgid "Sort components by &X position" -msgstr "Trier les composants par position &X" +msgstr "Epaiss plume (mils)" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:199 -msgid "Sort components by &Y position" -msgstr "Trier les composants par position &Y" +#: eeschema/plothpgl.cpp:228 +msgid "Pen Speed ( cm/s )" +msgstr "Vitesse plume ( cm/s )" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:209 -msgid "Sort components by &value" -msgstr "Trier les composants par &valeur" +#: eeschema/plothpgl.cpp:240 +msgid "Page offset:" +msgstr "Offset page:" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:220 -msgid "Clear Annotation" -msgstr "Suppression Annotation" +#: eeschema/plothpgl.cpp:244 +msgid "Plot Offset X" +msgstr "Offset de tracé X" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:223 -msgid "Annotation" -msgstr "Annotation" +#: eeschema/plothpgl.cpp:250 +msgid "Plot Offset Y" +msgstr "Offset de tracé Y" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:243 -msgid "Clear and annotate all of the components " -msgstr "Reinitialisation et réannotation de tous les composants " +#: eeschema/plothpgl.cpp:273 +msgid "&Accept Offset" +msgstr "&Accepter Offset" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:245 -msgid "Annotate only the unannotated components " -msgstr "Annoter seulement les composants non déjà annotés " +#: eeschema/build_BOM.cpp:51 +msgid "Bill of Materials file (*.lst)|*.lst" +msgstr "Fichier Liste du Materiel (*.lst)|*.lst" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:247 -msgid "on the entire schematic?" -msgstr "pour la schématique complète?" +#: eeschema/build_BOM.cpp:92 +msgid "Bill of Materials" +msgstr "Liste du Materiel" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:249 -msgid "on the current sheet?" -msgstr "pour la feuille courante?" +#: eeschema/build_BOM.cpp:137 +#: eeschema/build_BOM.cpp:176 +msgid "Failed to open file " +msgstr "Erreur ouverture " -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:251 +#: eeschema/build_BOM.cpp:221 +#, c-format msgid "" "\n" +"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Sheet Number ) count = %d\n" +msgstr "" +"\n" +"#Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Numéro de feuille ) nombre = %d\n" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:232 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Alphab. ) count = %d\n" "\n" -"This operation will change the current annotation and cannot be undone." msgstr "" "\n" +"##Labels globaux, hiérarchiques et pins de feuille ( ordre = Alphab. ) nombre = %d\n" "\n" -"Cette opération changera l'annotation actuelle et ne pourra être annulée." - -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:270 -msgid "Clear the existing annotation for " -msgstr "Supprimer l'annotation existante pour " -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:272 -msgid "the entire schematic?" -msgstr "la schématique entière?" +#: eeschema/build_BOM.cpp:239 +msgid "" +"\n" +"#End List\n" +msgstr "" +"\n" +"#End List\n" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:274 -msgid "the current sheet?" -msgstr "La feuille courante?" +#: eeschema/build_BOM.cpp:620 +msgid "Field" +msgstr "Champ" -#: eeschema/annotate_dialog.cpp:276 +#: eeschema/build_BOM.cpp:628 msgid "" "\n" -"\n" -"This operation will clear the existing annotation and cannot be undone." +"#Cmp ( order = Reference )" msgstr "" "\n" +"#Cmp ( ordre = Reference )" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:631 +#: eeschema/build_BOM.cpp:730 +msgid " (with SubCmp)" +msgstr "avec sub-composants" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:705 +#: eeschema/build_BOM.cpp:785 +msgid "#End Cmp\n" +msgstr "#End Cmp\n" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:727 +msgid "" +"\n" +"#Cmp ( order = Value )" +msgstr "" "\n" -"Cette opération supprimera l'annotation existante et ne peut être annulée." +"#Cmp ( ordre = Valeur )" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:815 +#, c-format +msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" +msgstr "> %-28.28s %s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:835 +#, c-format +msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" +msgstr "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" + +#: eeschema/build_BOM.cpp:850 +msgid "#End labels\n" +msgstr "#End labels\n" + +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:20 +msgid "Component library files" +msgstr "Fichiers librairies de composants" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:34 +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:23 +msgid "" +"List of active library files.\n" +"Only library files in this list are loaded by Eeschema.\n" +"The order of this list is important:\n" +"Eeschema searchs for a given component using this list order priority." +msgstr "" +"Liste des librairies actives.\n" +"Seuls les fichiers librairie dans cette liste sont chargés par eeschema.\n" +"L'ordre de cette liste est important:Eeschema cherche un composant donné en utilisant cette liste par ordre de priorité." + +#: eeschema/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:51 +msgid "User defined search path" +msgstr "Chemin de recherche défini par l'utilisateur" + +#: eeschema/classes_body_items.cpp:35 msgid "Undefined" msgstr "Non Défini" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:66 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:72 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:67 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:73 msgid "All" msgstr "Tout" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:179 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:75 +msgid "no" +msgstr "non" + +#: eeschema/classes_body_items.cpp:77 +msgid "yes" +msgstr "oui" + +#: eeschema/classes_body_items.cpp:180 #, c-format msgid "arc only had %d parameters of the required 8" msgstr "l'arc a seulement %d paramètres sur les 8 requis" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:511 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:759 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1194 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1575 -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1915 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:533 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:797 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1268 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1678 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:2046 msgid "Bounding box" msgstr "Rectange dencadrement" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:556 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:578 #, c-format msgid "circle only had %d parameters of the required 6" msgstr "le cercle a seulement %d paramètres sur les 6 requis" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:754 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:792 msgid "Radius" msgstr "Rayon" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:772 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:810 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:807 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:845 #, c-format msgid "rectangle only had %d parameters of the required 7" msgstr "le rectangle a seulement %d paramètres sur les 7 requis" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1241 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1315 msgid "PolyLine" msgstr "PolyLigne" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1287 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1361 #, c-format msgid "polyline only had %d parameters of the required 4" msgstr "la polyligne a seulement %d paramètres sur les 4 requis" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1292 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1366 #, c-format msgid "polyline count parameter %d is invalid" msgstr "le nombre de paramètes (%d) de la polyligne est mauvais" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1308 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1382 #, c-format msgid "polyline point %d X position not defined" msgstr "la position X du point %d de la polyligne n'est pas définie" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1315 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1389 #, c-format msgid "polyline point %d Y position not defined" msgstr "la position Y du point %d de la polyligne n'est pas définie" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1586 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1689 msgid "Bezier" msgstr "Bezier" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1633 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1735 #, c-format msgid "Bezier only had %d parameters of the required 4" msgstr "La courbe de Bezier a seulement %d paramètres sur les 4 requis" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1639 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1741 #, c-format msgid "Bezier count parameter %d is invalid" msgstr "le nombre de paramètes (%d) de la courbe de Bezier est mauvais" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1655 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1757 #, c-format msgid "Bezier point %d X position not defined" msgstr "la position X du point %d de la courbe de Bezier n'est pas définie" -#: eeschema/classes_body_items.cpp:1661 +#: eeschema/classes_body_items.cpp:1763 #, c-format msgid "Bezier point %d Y position not defined" msgstr "la position Y du point %d de la courbe de Bezier n'est pas définie" -#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:134 -msgid "invalid field number defined" -msgstr "" +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:35 +msgid "Select library to browse" +msgstr "Sélection de la librairie à examiner" -#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:173 -#, c-format -msgid "field %d does not have the correct number of parameters" -msgstr "" +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:39 +msgid "Select part to browse" +msgstr "Sélectionner composant à visualiser" -#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:188 -#, c-format -msgid "field %d text orientation parameter <%c> is not valid" -msgstr "champ %d parametre d'orientation de texte<%c> non valide" +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:44 +msgid "Display previous part" +msgstr "Afficher composant précédent" -#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:200 -#, c-format -msgid "field %d text visible parameter <%c> is not valid" -msgstr "champ %d parametre de visibilité de texte<%c> non valide" +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:48 +msgid "Display next part" +msgstr "Afficher composant suivant" -#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:219 -#, c-format -msgid "field %d text horizontal justification parameter <%c> is not valid" -msgstr "" +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:88 +msgid "View component documents" +msgstr "Voir documents des composants" -#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:233 -#, c-format -msgid "field %d text vertical justification parameter <%c> is not valid" -msgstr "" +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:97 +msgid "Insert component in schematic" +msgstr "Placer composant en schématique" -#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:546 -msgid "Datasheet" -msgstr "Documentation" +#: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:222 +msgid "Library files:" +msgstr "Fichiers Librairies:" -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:25 -msgid "Default Pen Size" -msgstr "Dimension Plume par Défaut" +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:57 +msgid " Text Options : " +msgstr "Options du Texte: " -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:30 -msgid "Selection of the default pen thickness used to draw items, when their thickness is set to 0." -msgstr "Valeur de la dimension de la plume utilisée par défaut pour tracer les éléments, lorsque leur épaisseur est à 0." +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:59 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:53 -msgid "Print Current" -msgstr "Imprimer Page Courante" +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:78 +msgid "Text Shape:" +msgstr "Aspect Texte:" -#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:56 -msgid "Print All" -msgstr "Imprimer Tout" +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:82 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:56 +msgid "Align left" +msgstr "Alignement à gauche" -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:52 -msgid "Current" -msgstr "Courant" +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:82 +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:88 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:56 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:69 +msgid "Align center" +msgstr "Alignement au centre" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:37 -msgid "No Field to move" -msgstr "Pas de champ à déplacer" +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:82 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:56 +msgid "Align right" +msgstr "Alignement à droite" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:97 -msgid "No Field To Edit" -msgstr "Pas de champ à éditer" +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:84 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:58 +msgid "Horiz. Justify" +msgstr "Justification Horiz." -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:112 -msgid "" -"Part is a POWER, value cannot be modified!\n" -"You must create a new power" -msgstr "" -"Composant type ALIMENTATION!\n" -"valeur non modifiable, Vous devez créer un nouveau composant alimentation " +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:88 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:69 +msgid "Align bottom" +msgstr "Alignement en bas" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:137 -msgid "Component field text" -msgstr "Champ de Composant" +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:88 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:69 +msgid "Align top" +msgstr "Alignement au sommet" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:160 -msgid "Reference needed !, No change" -msgstr "Référence NECESSAIRE: changement refusé" +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:90 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:71 +msgid "Vert. Justify" +msgstr "Vert. Justifié" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:164 -msgid "Value needed !, No change" -msgstr "Valeur NECESSAIRE: changement refusé" +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:145 +msgid "The vertical height of the currently selected field's text in the schematic" +msgstr "La taille du texte du champ actuellement sélectionné" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:311 -msgid "Component reference" -msgstr "Référence Composant" +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:69 +msgid "Global Label Properties" +msgstr "Propriétés du Label Global" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:350 -msgid "Component value" -msgstr "Valeur Composant" +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:73 +msgid "Hierarchal Label Properties" +msgstr "Propriétés du Label Hiérarchique" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:392 -msgid "Component footprint" -msgstr "Module du Composant" +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:74 +msgid "Hlabel Shape" +msgstr "Forme HLabel" -#: eeschema/class_sch_component.cpp:135 -msgid "U" -msgstr "U" +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:78 +msgid "Label Properties" +msgstr "Propriétés du label" + +#: eeschema/dialog_edit_label.cpp:82 +msgid "Text Properties" +msgstr "Propriétés du Texte" #: eeschema/class_sch_component.cpp:1032 msgid "Ref" @@ -8859,100 +8798,119 @@ msgstr "RefLib" msgid "Lib" msgstr "Lib" -#: eeschema/save_schemas.cpp:68 -msgid "Schematic Files" -msgstr "Fichiers Schématiques" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:150 +msgid "Scope" +msgstr "Sélection" -#: eeschema/save_schemas.cpp:98 -msgid "File write operation failed." -msgstr "Erreur sur écriture sur fichier." +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:157 +msgid "Use the &entire schematic" +msgstr "Utiliser la schématique &entière" -#: eeschema/lib_export.cpp:46 -msgid "Import Component" -msgstr "Importer Composant" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:161 +msgid "Use the current &page only" +msgstr "Utiliser la &feuille active uniquement" -#: eeschema/lib_export.cpp:66 -#, c-format -msgid "Component library file <%s> is empty." -msgstr "Le fichier de composants <%s> est vide." +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:168 +msgid "&Keep existing annotation" +msgstr "&Garder l'annotation existante" -#: eeschema/lib_export.cpp:101 -msgid "There is no component selected to save." -msgstr "Pas de composant sélectionné à sauver." +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:172 +msgid "&Reset existing annotation" +msgstr "&Supprimer l'annotation existante" -#: eeschema/lib_export.cpp:108 -msgid "New Library" -msgstr "Nouvelle Librairie" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:176 +msgid "Order" +msgstr "Ordre" -#: eeschema/lib_export.cpp:108 -msgid "Export Component" -msgstr "Exporter Composant" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:189 +msgid "Sort components by &X position" +msgstr "Trier les composants par position &X" -#: eeschema/lib_export.cpp:134 -msgid " - OK" -msgstr " - OK" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:199 +msgid "Sort components by &Y position" +msgstr "Trier les composants par position &Y" -#: eeschema/lib_export.cpp:135 -msgid "" -"This library will not be available until it is loaded by EESchema.\n" -"\n" -"Modify the EESchema library configuration if you want to include it as part of this project." -msgstr "" -"Cette nouvelle librairie sera disponible seulement si elle est chargée par eeschema\n" -"\n" -"Modifier la config de eeschema si vous voulez l'utiliser dans votre projet." +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:209 +msgid "Sort components by &value" +msgstr "Trier les composants par &valeur" -#: eeschema/lib_export.cpp:140 -msgid "Error creating " -msgstr "Erreur en création de " +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:220 +msgid "Clear Annotation" +msgstr "Suppression Annotation" -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:150 -msgid "Options :" -msgstr "Options :" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:223 +msgid "Annotation" +msgstr "Annotation" -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:166 -msgid "Void" -msgstr "Sans" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:243 +msgid "Clear and annotate all of the components " +msgstr "Reinitialisation et réannotation de tous les composants " -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:168 -msgid "BgFilled" -msgstr "Fond Plein" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:245 +msgid "Annotate only the unannotated components " +msgstr "Annoter seulement les composants non déjà annotés " -#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:169 -msgid "Fill:" -msgstr "Remplissage:" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:247 +msgid "on the entire schematic?" +msgstr "pour la schématique complète?" -#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:39 -msgid "ERC err unspecified" -msgstr "Erreur ERC non specifiée" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:249 +msgid "on the current sheet?" +msgstr "pour la feuille courante?" -#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:41 -msgid "Duplicate sheet names within a given sheet" -msgstr "Nom de feuille en double dans une feuile donnée" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:251 +msgid "" +"\n" +"\n" +"This operation will change the current annotation and cannot be undone." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Cette opération changera l'annotation actuelle et ne pourra être annulée." -#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:43 -msgid "Pin not connected (and no connect symbol found on this pin)" -msgstr "Pin non connectée (pas de symbole de non connexion trouvé sur cette pin)" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:270 +msgid "Clear the existing annotation for " +msgstr "Supprimer l'annotation existante pour " -#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:45 -msgid "Pin connected to some others pins but no pin to drive it" -msgstr "Pin connectée à d'autres pins, mais aucune pin pour la piloter" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:272 +msgid "the entire schematic?" +msgstr "la schématique entière?" -#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:47 -msgid "Conflict problem between pins. Severity: warning" -msgstr "Problème de conflit entre pins. Sévérité: warning" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:274 +msgid "the current sheet?" +msgstr "La feuille courante?" -#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:49 -msgid "Conflict problem between pins. Severity: error" -msgstr "Problème de conflit entre pins. Sévérité: erreur" +#: eeschema/annotate_dialog.cpp:276 +msgid "" +"\n" +"\n" +"This operation will clear the existing annotation and cannot be undone." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Cette opération supprimera l'annotation existante et ne peut être annulée." -#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:51 -msgid "Mismatch between hierarchical labels and pins sheets" -msgstr "Différence entre labels de hiérarchieet pins de hiérarchie" +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:25 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:25 +msgid "Default Pen Size" +msgstr "Dimension Plume par Défaut" -#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:53 -msgid "A no connect symbol is connected to more than 1 pin" -msgstr "Un symbole de non connexion est connecté à plus de une pin" +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:30 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:30 +msgid "Selection of the default pen thickness used to draw items, when their thickness is set to 0." +msgstr "Valeur de la dimension de la plume utilisée par défaut pour tracer les éléments, lorsque leur épaisseur est à 0." + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:53 +msgid "Print Current" +msgstr "Imprimer Page Courante" + +#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:56 +msgid "Print All" +msgstr "Imprimer Tout" + +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:52 +msgid "Current" +msgstr "Courant" #: eeschema/onrightclick.cpp:109 msgid "Leave Sheet" @@ -9109,10 +9067,6 @@ msgstr "Supprimer Label" msgid "Move Text" msgstr "Déplacer Texte" -#: eeschema/onrightclick.cpp:473 -msgid "Rotate Text" -msgstr "Rot. Texte" - #: eeschema/onrightclick.cpp:475 msgid "Edit Text" msgstr "Editer Texte" @@ -9205,165 +9159,216 @@ msgstr "Nettoyage des Pins Hiérarchiques" msgid "Delete Sheet" msgstr "Supprimer Feuille" -#: eeschema/onrightclick.cpp:661 -msgid "Move PinSheet" -msgstr "Déplace Connecteur de hiérarchie" +#: eeschema/onrightclick.cpp:661 +msgid "Move PinSheet" +msgstr "Déplace Connecteur de hiérarchie" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:663 +msgid "Edit PinSheet" +msgstr "Edit Connecteur de hiérarchie" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:667 +msgid "Delete PinSheet" +msgstr "Supprimer Connecteur de hiérarchie" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:684 +msgid "Window Zoom" +msgstr "Zoom sur Fenètre" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:691 +msgid "Save Block" +msgstr "Sauver Bloc" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:694 +msgid "Drag Block" +msgstr "Drag Bloc" + +#: eeschema/onrightclick.cpp:704 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copie dans Presse papier" + +#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:134 +msgid "invalid field number defined" +msgstr "" + +#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:173 +#, c-format +msgid "field %d does not have the correct number of parameters" +msgstr "" + +#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:188 +#, c-format +msgid "field %d text orientation parameter <%c> is not valid" +msgstr "champ %d parametre d'orientation de texte<%c> non valide" + +#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:200 +#, c-format +msgid "field %d text visible parameter <%c> is not valid" +msgstr "champ %d parametre de visibilité de texte<%c> non valide" + +#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:219 +#, c-format +msgid "field %d text horizontal justification parameter <%c> is not valid" +msgstr "" -#: eeschema/onrightclick.cpp:663 -msgid "Edit PinSheet" -msgstr "Edit Connecteur de hiérarchie" +#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:233 +#, c-format +msgid "field %d text vertical justification parameter <%c> is not valid" +msgstr "" -#: eeschema/onrightclick.cpp:667 -msgid "Delete PinSheet" -msgstr "Supprimer Connecteur de hiérarchie" +#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:552 +msgid "Datasheet" +msgstr "Documentation" -#: eeschema/onrightclick.cpp:684 -msgid "Window Zoom" -msgstr "Zoom sur Fenètre" +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:139 +#, c-format +msgid "Alias <%s> not found for component <%s> in library <%s>." +msgstr "Alias <%s> non trouvé pour le component <%s> en librairie <%s>." -#: eeschema/onrightclick.cpp:691 -msgid "Save Block" -msgstr "Sauver Bloc" +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:144 +msgid "Component Library Error" +msgstr "Erreur en Librairie de Composanr" -#: eeschema/onrightclick.cpp:694 -msgid "Drag Block" -msgstr "Drag Bloc" +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:264 +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:334 +#, c-format +msgid "Alias <%s> cannot be removed while it is being edited!" +msgstr "L'alias <%s> ne peut être supprimé tant qu'il est en cours d'édition!" -#: eeschema/onrightclick.cpp:699 -msgid "Mirror Block ||" -msgstr "Miroir Bloc ||" +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:273 +msgid "Remove all aliases from list?" +msgstr "Supprimer tous les alias de la liste?" -#: eeschema/onrightclick.cpp:704 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copie dans Presse papier" +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:298 +msgid "New alias:" +msgstr "Noveau alias" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:25 -msgid "General :" -msgstr "Général :" +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:299 +msgid "Component Alias" +msgstr "Alias de Composant" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:27 -msgid "As Convert" -msgstr "A une forme \"convertie\"" +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:309 +#, c-format +msgid "Alias or component name <%s> already exists in library <%s>." +msgstr "Alias ou nom de composant <%s> déjà existant en librairie <%s>." -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:29 -msgid "" -"Check this option for components that have a De Morgan representation.\n" -"This is usual for gates." +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:363 +msgid "Delete extra parts from component?" +msgstr "Supprimer les parts supplémentaires du composant?" + +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:383 +msgid "Add new pins for alternate body style ( DeMorgan ) to component?" msgstr "" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:33 -msgid "Show Pin Num" -msgstr "Montre Numéro de Pin" +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:391 +msgid "Delete alternate body style (DeMorgan) draw items from component?" +msgstr "" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:35 -msgid "Show or hide pin numbers" -msgstr "Affichage ou non des numéroes de pins" +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:415 +msgid "Doc Files" +msgstr "Fichiers de Doc" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:39 -msgid "Show Pin Name" -msgstr "Montre Nom de Pin" +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:446 +msgid "Ok to Delete FootprintFilter LIST" +msgstr "Ok pour effacer la LISTE des filtres de modules" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:41 -msgid "Show or hide pin names" -msgstr "Affichage ou non des noms des pins" +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:469 +msgid "Add Footprint Filter" +msgstr "Ajouter Filtre Modules" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:45 -msgid "Pin Name Inside" -msgstr "Nom de pin à l'intérieur" +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:469 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:211 +msgid "Footprint Filter" +msgstr "Filtrage Modules" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:47 -msgid "" -"Check this option to have pin names inside the body and pin number outside.\n" -"If not checked pins names and pins numbers are outside." +#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:482 +#, c-format +msgid "Foot print filter <%s> is already defined." msgstr "" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:62 -msgid "Number of Units:" -msgstr "Nombre de Parts:" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:74 -msgid "Skew:" -msgstr "Décalage:" +#: eeschema/save_schemas.cpp:68 +msgid "Schematic Files" +msgstr "Fichiers Schématiques" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:90 -msgid "" -"Check this option for power symbols.\n" -"Power symbols have specific properties" -msgstr "" -"Activer cete option pour les symboles d'alimentation.\n" -"Les symboles d'alimentation ont des propriétés spécifiques" +#: eeschema/save_schemas.cpp:98 +msgid "File write operation failed." +msgstr "Erreur sur écriture sur fichier." -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:96 -msgid "" -"Check this option if Eeschema cannot change parts selections inside a given package\n" -"This happens when parts are different in this package." -msgstr "" +#: eeschema/lib_export.cpp:46 +msgid "Import Component" +msgstr "Importer Composant" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:108 -msgid "Description:" -msgstr "Description:" +#: eeschema/lib_export.cpp:66 +#, c-format +msgid "Component library file <%s> is empty." +msgstr "Le fichier de composants <%s> est vide." -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:115 -msgid "Keywords:" -msgstr "Mots Clés:" +#: eeschema/lib_export.cpp:101 +msgid "There is no component selected to save." +msgstr "Pas de composant sélectionné à sauver." -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:122 -msgid "DocFileName:" -msgstr "Fichier de Doc:" +#: eeschema/lib_export.cpp:108 +msgid "New Library" +msgstr "Nouvelle Librairie" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:132 -msgid "Copy Doc" -msgstr "Copie Doc" +#: eeschema/lib_export.cpp:108 +msgid "Export Component" +msgstr "Exporter Composant" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:135 -msgid "Browse DocFiles" -msgstr "Examen Fichiers de Doc" +#: eeschema/lib_export.cpp:134 +msgid " - OK" +msgstr " - OK" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:151 -msgid "Alias List:" -msgstr "Liste des Alias:" +#: eeschema/lib_export.cpp:135 +msgid "" +"This library will not be available until it is loaded by EESchema.\n" +"\n" +"Modify the EESchema library configuration if you want to include it as part of this project." +msgstr "" +"Cette nouvelle librairie sera disponible seulement si elle est chargée par eeschema\n" +"\n" +"Modifier la config de eeschema si vous voulez l'utiliser dans votre projet." -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:169 -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:203 -msgid "Delete All" -msgstr "Tout Supprimer" +#: eeschema/lib_export.cpp:140 +msgid "Error creating " +msgstr "Erreur en création de " -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:185 -msgid "Footprints" -msgstr "Modules" +#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:39 +msgid "ERC err unspecified" +msgstr "Erreur ERC non specifiée" -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:35 -msgid "Select library to browse" -msgstr "Sélection de la librairie à examiner" +#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:41 +msgid "Duplicate sheet names within a given sheet" +msgstr "Nom de feuille en double dans une feuile donnée" -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:39 -msgid "Select part to browse" -msgstr "Sélectionner composant à visualiser" +#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:43 +msgid "Pin not connected (and no connect symbol found on this pin)" +msgstr "Pin non connectée (pas de symbole de non connexion trouvé sur cette pin)" -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:44 -msgid "Display previous part" -msgstr "Afficher composant précédent" +#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:45 +msgid "Pin connected to some others pins but no pin to drive it" +msgstr "Pin connectée à d'autres pins, mais aucune pin pour la piloter" -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:48 -msgid "Display next part" -msgstr "Afficher composant suivant" +#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:47 +msgid "Conflict problem between pins. Severity: warning" +msgstr "Problème de conflit entre pins. Sévérité: warning" -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:88 -msgid "View component documents" -msgstr "Voir documents des composants" +#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:49 +msgid "Conflict problem between pins. Severity: error" +msgstr "Problème de conflit entre pins. Sévérité: erreur" -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:97 -msgid "Insert component in schematic" -msgstr "Placer composant en schématique" +#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:51 +msgid "Mismatch between hierarchical labels and pins sheets" +msgstr "Différence entre labels de hiérarchieet pins de hiérarchie" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:170 -msgid "No Component Name!" -msgstr "Pas de nom de composant!" +#: eeschema/class_drc_erc_item.cpp:53 +msgid "A no connect symbol is connected to more than 1 pin" +msgstr "Un symbole de non connexion est connecté à plus de une pin" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:177 -#, c-format -msgid "Component [%s] not found!" -msgstr "Composant [%s] non trouvé!" +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:172 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:27 +msgid "As Convert" +msgstr "A une forme \"convertie\"" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:201 msgid "&1" @@ -9481,133 +9486,182 @@ msgstr "Options de Tracé" msgid "Show Pin Number" msgstr "Montrer Numéro de Pin" +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:241 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:39 +msgid "Show Pin Name" +msgstr "Montre Nom de Pin" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:245 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:45 +msgid "Pin Name Inside" +msgstr "Nom de pin à l'intérieur" + +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:249 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:74 +msgid "Skew:" +msgstr "Décalage:" + #: eeschema/dialog_create_component.cpp:303 msgid "You must provide a name for this component" msgstr "Vous devez fournir un nom pour ce composant" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:83 -msgid "Move Arc " -msgstr "Déplacer arc" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:25 +msgid "General :" +msgstr "Général :" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:29 +msgid "" +"Check this option for components that have a De Morgan representation.\n" +"This is usual for gates." +msgstr "" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:89 -msgid "Arc Options" -msgstr "Options pour l'Arc" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:33 +msgid "Show Pin Num" +msgstr "Montre Numéro de Pin" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:92 -msgid "Delete Arc " -msgstr "Effacer Arc" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:35 +msgid "Show or hide pin numbers" +msgstr "Affichage ou non des numéroes de pins" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:102 -msgid "Move Circle " -msgstr "Déplacer Cercle" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:41 +msgid "Show or hide pin names" +msgstr "Affichage ou non des noms des pins" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:108 -msgid "Circle Options" -msgstr "Options pour le Cercle" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:47 +msgid "" +"Check this option to have pin names inside the body and pin number outside.\n" +"If not checked pins names and pins numbers are outside." +msgstr "" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:111 -msgid "Delete Circle " -msgstr "Supprimer Cercle" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:62 +msgid "Number of Units:" +msgstr "Nombre de Parts:" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:121 -msgid "Move Rect " -msgstr "Déplacer Rect" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:90 +msgid "" +"Check this option for power symbols.\n" +"Power symbols have specific properties" +msgstr "" +"Activer cete option pour les symboles d'alimentation.\n" +"Les symboles d'alimentation ont des propriétés spécifiques" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:127 -msgid "Rect Options" -msgstr "Options pour le Rectangle" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:96 +msgid "" +"Check this option if Eeschema cannot change parts selections inside a given package\n" +"This happens when parts are different in this package." +msgstr "" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:130 -msgid "Delete Rect " -msgstr "Supprimer Rect" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:108 +msgid "Description:" +msgstr "Description:" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:140 -msgid "Move Text " -msgstr "Déplacer Texte" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:115 +msgid "Keywords:" +msgstr "Mots Clés:" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:146 -msgid "Text Editor" -msgstr "Editeur de Texte" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:122 +msgid "DocFileName:" +msgstr "Fichier de Doc:" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:151 -msgid "Delete Text " -msgstr "Supprimer Texte" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:132 +msgid "Copy Doc" +msgstr "Copie Doc" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:161 -msgid "Move Line " -msgstr "Déplacer Ligne" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:135 +msgid "Browse DocFiles" +msgstr "Examen Fichiers de Doc" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:169 -msgid "Line End" -msgstr "Fin ligne" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:151 +msgid "Alias List:" +msgstr "Liste des Alias:" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:172 -msgid "Line Options" -msgstr "Options pour Ligne" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:169 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:203 +msgid "Delete All" +msgstr "Tout Supprimer" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:175 -msgid "Delete Line " -msgstr "Efface Ligne" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:185 +msgid "Footprints" +msgstr "Modules" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:184 -msgid "Delete Segment " -msgstr "Supprimer Segment" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:37 +msgid "No Field to move" +msgstr "Pas de champ à déplacer" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:196 -msgid "Move Field " -msgstr "Déplace Champ" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:97 +msgid "No Field To Edit" +msgstr "Pas de champ à éditer" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:202 -msgid "Field Rotate" -msgstr "Rotation Champ" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:112 +msgid "" +"Part is a POWER, value cannot be modified!\n" +"You must create a new power" +msgstr "" +"Composant type ALIMENTATION!\n" +"valeur non modifiable, Vous devez créer un nouveau composant alimentation " -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:204 -msgid "Field Edit" -msgstr "Edition du champ" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:137 +msgid "Component field text" +msgstr "Champ de Composant" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:232 -msgid "Move Pin" -msgstr "Déplace pin" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:160 +msgid "Reference needed !, No change" +msgstr "Référence NECESSAIRE: changement refusé" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:235 -msgid "Edit Pin " -msgstr "Editer Pin" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:164 +msgid "Value needed !, No change" +msgstr "Valeur NECESSAIRE: changement refusé" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:240 -msgid "Delete Pin " -msgstr "Supprimer Pin" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:311 +msgid "Component reference" +msgstr "Référence Composant" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:248 -msgid "Global" -msgstr "Global" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:350 +msgid "Component value" +msgstr "Valeur Composant" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:251 -msgid "Pin Size to selected pins" -msgstr "Change taille pins sélectionnées" +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:392 +msgid "Component footprint" +msgstr "Module du Composant" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:252 -msgid "Pin Size to Others" -msgstr "Change Taille autres Pins" +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:61 +msgid "\n" +msgstr "\n" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:255 -msgid "Pin Name Size to selected pin" -msgstr "Change taille Nom pin sélectionnées" +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:88 +msgid " error!" +msgstr " erreur!" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:256 -msgid "Pin Name Size to Others" -msgstr "Change taille Nom Pin autres Pins" +#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:98 +msgid "The following libraries could not be found:" +msgstr "Les librairies suivantes n'ont pas pu être trouvées:" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:259 -msgid "Pin Num Size to selected pin" -msgstr "Change taille Num pins sélectionnées" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:94 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:99 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:160 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:165 +msgid "Pos " +msgstr "Pos " -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:260 -msgid "Pin Num Size to Others" -msgstr "Change Taille Num Pin autres Pins" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:170 +msgid "No Component Name!" +msgstr "Pas de nom de composant!" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:284 -msgid "Select Items" -msgstr "Sélection des Eléments" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:177 +#, c-format +msgid "Component [%s] not found!" +msgstr "Composant [%s] non trouvé!" + +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:226 +#, c-format +msgid "" +"A new name is entered for this component\n" +"An alias %s already exists!\n" +"Cannot update this component" +msgstr "" +"Un noveau nom a été entré pour ce composant\n" +"Un alias %s existe déjà!\n" +"Ne peut mettre à jour ce composant" #: eeschema/dialog_erc_base.cpp:38 msgid "Erc File Report:" @@ -9697,6 +9751,22 @@ msgstr " (alias de " msgid "%8.8lX/" msgstr "%8.8lX/" +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:155 +msgid "Options :" +msgstr "Options :" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:171 +msgid "Void" +msgstr "Sans" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:173 +msgid "BgFilled" +msgstr "Fond Plein" + +#: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:174 +msgid "Fill:" +msgstr "Remplissage:" + #: eeschema/component_wizard/dialog_component_setup.cpp:137 msgid "Quick KICAD Library Component Builder" msgstr "" @@ -9876,10 +9946,33 @@ msgstr "&Au sujet ce Cvpcb" msgid "About cvpcb schematic to pcb converter" msgstr "Au sujet de Cvpcb, schématique vers pcb interface" -#: cvpcb/writenetlistpcbnew.cpp:56 -#, c-format -msgid "Component %s %s pin %s : Different Nets" -msgstr "Composant %s %s pin %s : Nets Differents" +#: cvpcb/listlib.cpp:62 +msgid "No PCB foot print libraries are listed in the current project file." +msgstr "Aucune librairie de modules PCB listée dans le fichier projet courant." + +#: cvpcb/listlib.cpp:63 +msgid "Project File Error" +msgstr "Erreur en Fichier Projet" + +#: cvpcb/listlib.cpp:88 +msgid " (file cannot be opened)" +msgstr "(le fichier n'a pas pu être ouvert)" + +#: cvpcb/listlib.cpp:96 +msgid " (Not a Kicad file)" +msgstr "(N'est pas un fichier Kicad)" + +#: cvpcb/listlib.cpp:126 +msgid " (Unexpected end of file)" +msgstr "(Fin de fichier inattendue)" + +#: cvpcb/listlib.cpp:141 +msgid "Some files could not be found!" +msgstr "Certains fichiers n'ont pas pu être trouvés!" + +#: cvpcb/listlib.cpp:150 +msgid "Some files are invalid!" +msgstr "Certains fichiers sont invalides!" #: cvpcb/savecmp.cpp:87 #, c-format @@ -10061,36 +10154,31 @@ msgstr "<%s> in'est pas un fichier de module PCB Kicad valide." #: cvpcb/loadcmp.cpp:136 #, c-format -msgid "Module %s not found" -msgstr "Module %s non trouvé" - -#: cvpcb/listlib.cpp:62 -msgid "No PCB foot print libraries are listed in the current project file." -msgstr "Aucune librairie de modules PCB listée dans le fichier projet courant." - -#: cvpcb/listlib.cpp:63 -msgid "Project File Error" -msgstr "Erreur en Fichier Projet" +msgid "Module %s not found" +msgstr "Module %s non trouvé" -#: cvpcb/listlib.cpp:88 -msgid " (file cannot be opened)" -msgstr "(le fichier n'a pas pu être ouvert)" +#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:113 +msgid "File <" +msgstr "Fichier <" -#: cvpcb/listlib.cpp:96 -msgid " (Not a Kicad file)" -msgstr "(N'est pas un fichier Kicad)" +#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:114 +#: kicad/prjconfig.cpp:93 +msgid "> not found" +msgstr "> non trouvé" -#: cvpcb/listlib.cpp:126 -msgid " (Unexpected end of file)" -msgstr "(Fin de fichier inattendue)" +#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:136 +#, c-format +msgid "Unknown file format <%s>" +msgstr " Format fichier inconnu <%s>" -#: cvpcb/listlib.cpp:141 -msgid "Some files could not be found!" -msgstr "Certains fichiers n'ont pas pu être trouvés!" +#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:142 +msgid "Netlist Format: EESchema" +msgstr " Formats NetListe: EESchema" -#: cvpcb/listlib.cpp:150 -msgid "Some files are invalid!" -msgstr "Certains fichiers sont invalides!" +#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:203 +#, c-format +msgid "Netlist error: %s" +msgstr "Erreur Netliste: %s" #: cvpcb/dialog_display_options.cpp:136 #: cvpcb/dialog_display_options.cpp:144 @@ -10155,28 +10243,10 @@ msgstr "Composant %s: Module %s non trouvé dans les librairies de modules du pr msgid "CVPcb Error" msgstr "CVPcb Erreur" -#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:113 -msgid "File <" -msgstr "Fichier <" - -#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:114 -#: kicad/prjconfig.cpp:93 -msgid "> not found" -msgstr "> non trouvé" - -#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:136 -#, c-format -msgid "Unknown file format <%s>" -msgstr " Format fichier inconnu <%s>" - -#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:142 -msgid "Netlist Format: EESchema" -msgstr " Formats NetListe: EESchema" - -#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:203 +#: cvpcb/writenetlistpcbnew.cpp:56 #, c-format -msgid "Netlist error: %s" -msgstr "Erreur Netliste: %s" +msgid "Component %s %s pin %s : Different Nets" +msgstr "Composant %s %s pin %s : Nets Differents" #: cvpcb/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:51 msgid "Footprint alias files" @@ -11002,6 +11072,10 @@ msgstr "Montrer DCodes" msgid "Do not export" msgstr "Ne pas exporter" +#: gerbview/gerberframe.cpp:182 +msgid "Layer modified, Continue ?" +msgstr "Couche modifiée, Continuer ?" + #: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:44 msgid "None of the Gerber layers contain any data" msgstr "Aucune couche Gerber ne contient des données" @@ -11014,10 +11088,6 @@ msgstr "Nom Fichier C.I.:" msgid "Ok to change the existing file ?" msgstr "D'accord pour changer le fichier existant ?" -#: gerbview/gerberframe.cpp:182 -msgid "Layer modified, Continue ?" -msgstr "Couche modifiée, Continuer ?" - #: gerbview/set_color.cpp:271 msgid "Switch on all of the Gerber layers" msgstr "Affiche toutes les couches Gerber" @@ -11058,70 +11128,6 @@ msgstr "Liste tous" msgid "By Lib Browser" msgstr "Par Visualisateur libs" -#: common/edaappl.cpp:112 -msgid "French" -msgstr "Français" - -#: common/edaappl.cpp:120 -msgid "Spanish" -msgstr "Espagnol" - -#: common/edaappl.cpp:128 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugais" - -#: common/edaappl.cpp:136 -msgid "Italian" -msgstr "Italien" - -#: common/edaappl.cpp:144 -msgid "German" -msgstr "Allemand" - -#: common/edaappl.cpp:152 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovène" - -#: common/edaappl.cpp:160 -msgid "Hungarian" -msgstr "Hongrois" - -#: common/edaappl.cpp:168 -msgid "Polish" -msgstr "Polonais" - -#: common/edaappl.cpp:176 -msgid "Czech" -msgstr "Tchèque" - -#: common/edaappl.cpp:184 -msgid "Russian" -msgstr "Russe" - -#: common/edaappl.cpp:192 -msgid "Korean" -msgstr "Coréen" - -#: common/edaappl.cpp:200 -msgid "Chinese simplified" -msgstr "Chinois Simplifié" - -#: common/edaappl.cpp:208 -msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" - -#: common/edaappl.cpp:216 -msgid "Dutch" -msgstr "Hollandais" - -#: common/edaappl.cpp:795 -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -#: common/edaappl.cpp:796 -msgid "Select application language (only for testing!)" -msgstr "Choisir la langue (seulement pour tests!)" - #: common/confirm.cpp:70 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -11212,6 +11218,70 @@ msgstr "" msgid "Unable to find a PDF viewer for" msgstr "Impossible de trouver un visualisateur PDF pour" +#: common/edaappl.cpp:112 +msgid "French" +msgstr "Français" + +#: common/edaappl.cpp:120 +msgid "Spanish" +msgstr "Espagnol" + +#: common/edaappl.cpp:128 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugais" + +#: common/edaappl.cpp:136 +msgid "Italian" +msgstr "Italien" + +#: common/edaappl.cpp:144 +msgid "German" +msgstr "Allemand" + +#: common/edaappl.cpp:152 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovène" + +#: common/edaappl.cpp:160 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hongrois" + +#: common/edaappl.cpp:168 +msgid "Polish" +msgstr "Polonais" + +#: common/edaappl.cpp:176 +msgid "Czech" +msgstr "Tchèque" + +#: common/edaappl.cpp:184 +msgid "Russian" +msgstr "Russe" + +#: common/edaappl.cpp:192 +msgid "Korean" +msgstr "Coréen" + +#: common/edaappl.cpp:200 +msgid "Chinese simplified" +msgstr "Chinois Simplifié" + +#: common/edaappl.cpp:208 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalan" + +#: common/edaappl.cpp:216 +msgid "Dutch" +msgstr "Hollandais" + +#: common/edaappl.cpp:795 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: common/edaappl.cpp:796 +msgid "Select application language (only for testing!)" +msgstr "Choisir la langue (seulement pour tests!)" + #: common/basicframe.cpp:226 msgid " file <" msgstr " Fichier <" @@ -11406,6 +11476,34 @@ msgstr "Grille: " msgid "Marker Info" msgstr "Info Marqueur" +#: common/drawframe.cpp:302 +msgid "Inch" +msgstr "Pouce" + +#: common/drawframe.cpp:310 +msgid "??" +msgstr "??" + +#: common/pcbcommon.cpp:61 +msgid "??? Via" +msgstr "??? Via" + +#: common/pcbcommon.cpp:63 +msgid "Blind/Buried Via" +msgstr "Via Aveugle/Enterrée" + +#: common/pcbcommon.cpp:82 +msgid "Kicad footprint library files (*.mod)|*.mod" +msgstr "Fichiers Modules Kicad (*.mod)|*.mod" + +#: common/pcbcommon.cpp:85 +msgid "Printed circuit board files (*.brd)|*.brd" +msgstr "Fichiers circuits imprimés (*.brd)|*.brd" + +#: common/dialog_load_error.cpp:5 +msgid "Load Error!" +msgstr "Erreur de Chargement!" + #: common/hotkeys_basic.cpp:322 msgid "" "Current hotkey list:\n" @@ -11426,98 +11524,70 @@ msgstr "Sauver Fichier Configuration des Hotkeys:" msgid "Allowed keys:\n" msgstr "Touches autorisées:\n" -#: common/hotkeys_basic.cpp:505 +#: common/hotkeys_basic.cpp:503 msgid "Open Hotkey Configuration File:" msgstr "Ouvrir Fichier Configuration des Hotkeys:" -#: common/hotkeys_basic.cpp:524 +#: common/hotkeys_basic.cpp:522 msgid "Unable to read " msgstr "Impossible de lire " -#: common/hotkeys_basic.cpp:644 +#: common/hotkeys_basic.cpp:642 msgid "Show Current Hotkey List" msgstr "Afficher Liste Actuelle des Hotkeys" -#: common/hotkeys_basic.cpp:645 +#: common/hotkeys_basic.cpp:643 msgid "Show the current hotkey config" msgstr "Affiche la configuration actuelle des Hotkeys" -#: common/hotkeys_basic.cpp:650 +#: common/hotkeys_basic.cpp:648 msgid "Create Hotkey config file" msgstr "Créer le fichier configuration des Hotkeys" -#: common/hotkeys_basic.cpp:651 +#: common/hotkeys_basic.cpp:649 msgid "Create or Recreate the hotkey config file from current hotkey list" msgstr "Créer ou recréer le fichier configuration des Hotkeys à partir de la liste courante" -#: common/hotkeys_basic.cpp:657 +#: common/hotkeys_basic.cpp:655 msgid "Reread Hotkey config file" msgstr "Relire les fichiers configuration des Hotkeys" -#: common/hotkeys_basic.cpp:658 +#: common/hotkeys_basic.cpp:656 msgid "Reread the hotkey config file" msgstr "Relire les fichiers configuration des Hotkeys" -#: common/hotkeys_basic.cpp:662 +#: common/hotkeys_basic.cpp:660 msgid "Edit Hotkey config file" msgstr "Editer le fichiers configuration des Hotkeys" -#: common/hotkeys_basic.cpp:663 +#: common/hotkeys_basic.cpp:661 msgid "Run the text editor and edit the hotkey config file" msgstr "Lancer l'éditeur de texte et éditer le fichier de config des hotkeys" -#: common/hotkeys_basic.cpp:669 +#: common/hotkeys_basic.cpp:667 msgid "home directory" msgstr "Répertoire d'accueil (home)" -#: common/hotkeys_basic.cpp:670 +#: common/hotkeys_basic.cpp:668 msgid "Use home directory to load or store Hotkey config files" msgstr "Utiliser le répertoire d'accueil pour charger ou sauver les fichiers de config des Hotkeys" -#: common/hotkeys_basic.cpp:675 +#: common/hotkeys_basic.cpp:673 msgid "kicad/template directory" msgstr "kicad/template répertoire" -#: common/hotkeys_basic.cpp:676 +#: common/hotkeys_basic.cpp:674 msgid "Use kicad/template directory to load or store Hotkey config files" msgstr "Utiliser répertoire kicad/template pour charger ou sauver les fichiers de config des Hotkeys" -#: common/hotkeys_basic.cpp:682 +#: common/hotkeys_basic.cpp:680 msgid "Hotkey config location" msgstr "Emplacement des Fichiers des Hotkeys" -#: common/hotkeys_basic.cpp:683 +#: common/hotkeys_basic.cpp:681 msgid "Select hotkey config file location (home directory or kicad tree)" msgstr "Sélection emplacement des fichiers de config. des hotkeys(\"home\" ou répertoire kicad)" -#: common/drawframe.cpp:302 -msgid "Inch" -msgstr "Pouce" - -#: common/drawframe.cpp:310 -msgid "??" -msgstr "??" - -#: common/pcbcommon.cpp:61 -msgid "??? Via" -msgstr "??? Via" - -#: common/pcbcommon.cpp:63 -msgid "Blind/Buried Via" -msgstr "Via Aveugle/Enterrée" - -#: common/pcbcommon.cpp:82 -msgid "Kicad footprint library files (*.mod)|*.mod" -msgstr "Fichiers Modules Kicad (*.mod)|*.mod" - -#: common/pcbcommon.cpp:85 -msgid "Printed circuit board files (*.brd)|*.brd" -msgstr "Fichiers circuits imprimés (*.brd)|*.brd" - -#: common/dialog_load_error.cpp:5 -msgid "Load Error!" -msgstr "Erreur de Chargement!" - #: 3d-viewer/3d_read_mesh.cpp:46 #, c-format msgid "3D part library <%s> could not be found." @@ -11783,7 +11853,7 @@ msgstr "Effacements Globaux" msgid "Footprints Orientation" msgstr "Orientation des Modules" -#: pcbnew/dialog_track_options_base.h:76 +#: pcbnew/dialog_track_options_base.h:86 msgid "Tracks and Vias Sizes" msgstr "Dims Pistes et Vias" @@ -11795,7 +11865,7 @@ msgstr "Dialogue Netliste" msgid "Create SVG file" msgstr "Créer Fichier SVG" -#: pcbnew/dialog_design_rules_base.h:78 +#: pcbnew/dialog_design_rules_base.h:81 msgid "Design Rules Editor" msgstr "Editeur de Règles de Conception" @@ -11884,7 +11954,6 @@ msgid "Exchange Modules" msgstr "Echange modules:" #: pcbnew/dialog_edit_module_for_Modedit_base.h:88 -#: pcbnew/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.h:102 msgid "Module properties" msgstr "Propriétés du Module" @@ -11940,6 +12009,10 @@ msgstr "Notes" msgid "Body Bg" msgstr "Body Bg" +#: eeschema/eelayer.h:140 +msgid "PinNum" +msgstr "Num Pin" + #: eeschema/eelayer.h:146 msgid "PinNam" msgstr "Nom Pin" @@ -12024,10 +12097,6 @@ msgstr "Propriétés des Champs" msgid "Lib Component Properties" msgstr "Propriétés du composant librairie" -#: eeschema/dialog_create_component.h:55 -msgid "Component Creation" -msgstr "Création Composant" - #: eeschema/dialog_erc_base.h:94 msgid "EESchema Erc" msgstr "EESchema Erc" @@ -12188,6 +12257,29 @@ msgstr "DCodes id." msgid "Page Settings" msgstr "Ajustage opt Page" +#, fuzzy +#~ msgid "Oriention" +#~ msgstr "Orientation" +#~ msgid "Via size" +#~ msgstr "Diamètre via" +#~ msgid "Micro Via Size" +#~ msgstr "Diamètre Micro Via" +#~ msgid "Micro Via Drill" +#~ msgstr "Perçage Micro Via" +#~ msgid "Enter the current track width" +#~ msgstr "Entrer la largeur de piste courante" +#~ msgid "This is the clearance between tracks, vias and pads for DRC." +#~ msgstr "Ceci est l'isolation entre pistes, vias et pads pour le calcul DRC." +#~ msgid "Delete units" +#~ msgstr "Supprimer unité" +#~ msgid "Create pins for convert items." +#~ msgstr "Créér les pins des unitées converties." +#~ msgid "Part as \"De Morgan\" anymore" +#~ msgstr "Le composant a une représentation convertie" +#~ msgid "Delete Convert items" +#~ msgstr "Suppression des éléments convertis" +#~ msgid "Component Creation" +#~ msgstr "Création Composant" #~ msgid "Track Width: %s Vias Size : %s" #~ msgstr "Larg. piste: %s Diam Vias : %s" #~ msgid "none selected"