|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-10-28 09:09-0700\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 12:40+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Benedikt Freisen <b.freisen@gmx.net>\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Mark Hämmerling <dev@markh.de>\n" |
|
|
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" |
|
|
|
"master-source/de/>\n" |
|
|
|
"Language: de\n" |
|
|
|
@ -16539,14 +16539,12 @@ msgid "Edit with Symbol Editor" |
|
|
|
msgstr "Mit Symboleditor bearbeiten" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:551 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor" |
|
|
|
msgstr "Öffnet den ausgewählten Footprint im Footprint Editor" |
|
|
|
msgstr "Öffnet das ausgewählte Symbol im Symboleditor" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:557 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Open the library symbol in the Symbol Editor" |
|
|
|
msgstr "Symboleditor öffnen, um das Schaltzeichen zu bearbeiten" |
|
|
|
msgstr "Öffnet das Bibliothekssymbol im Symboleditor" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:562 |
|
|
|
msgid "Edit Symbol Fields..." |
|
|
|
@ -16646,7 +16644,7 @@ msgstr "Aktuelles Blatt als Bild in die Zwischenablage exportieren" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621 |
|
|
|
msgid "Switch to PCB Editor" |
|
|
|
msgstr "Wechseln zum Platineneditor" |
|
|
|
msgstr "Zum Platineneditor wechseln" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:621 |
|
|
|
msgid "Open PCB in board editor" |
|
|
|
@ -19047,11 +19045,11 @@ msgstr "Neues Verzeichnis erstellen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/project_tree_pane.cpp:693 |
|
|
|
msgid "Switch to this Project" |
|
|
|
msgstr "Wechseln zu diesem Projekt" |
|
|
|
msgstr "Zu diesem Projekt wechseln" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/project_tree_pane.cpp:694 |
|
|
|
msgid "Close all editors, and switch to the selected project" |
|
|
|
msgstr "Schließen aller Editoren und wechseln zum ausgewählten Projekt" |
|
|
|
msgstr "Schließt alle Editoren und wechselt zum ausgewählten Projekt" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/project_tree_pane.cpp:701 |
|
|
|
msgid "New Directory..." |
|
|
|
@ -23215,19 +23213,16 @@ msgid "Circular Array" |
|
|
|
msgstr "Kreis Array" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:350 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Footprint Annotation" |
|
|
|
msgstr "Footprint-Standort" |
|
|
|
msgstr "Footprint-Annotation" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:352 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Keep existing reference designators" |
|
|
|
msgstr "Fundstellen in Referenzbezeichnern ersetzen" |
|
|
|
msgstr "Bestehende Referenzbezeichner beibehalten" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:355 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Assign unique reference designators" |
|
|
|
msgstr "Eingefügten Symbolen eindeutige Referenzbezeichner zuweisen" |
|
|
|
msgstr "Eindeutige Referenzbezeichner zuweisen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:357 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
@ -26429,9 +26424,8 @@ msgid "Plot format:" |
|
|
|
msgstr "Plotformat:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:54 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Include Layers" |
|
|
|
msgstr "Beinhaltende Lagen" |
|
|
|
msgstr "Lagen einbeziehen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:75 |
|
|
|
msgid "Plot border and title block" |
|
|
|
@ -26464,7 +26458,6 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Den Inhalt der Platinenumriss-Lage nicht in alle anderen Lagen plotten." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:98 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Sketch pads on fabrication layers" |
|
|
|
msgstr "Pads auf Fabrikationslagen skizzieren" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -26547,13 +26540,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"gesetzt. " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:173 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Most board manufacturers expect 0 and use their own constraints for solder " |
|
|
|
"mask minimum width." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Die meisten Platinenfertiger erwarten den Wert 0 und verwenden eigene Werte, " |
|
|
|
"insbesondere für die minimale Breite der Lötmaske." |
|
|
|
"Die meisten Platinenfertiger erwarten den Wert 0 und verwenden eigene Werte " |
|
|
|
"für die Mindestbreite der Lötstoppmaske." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:183 |
|
|
|
msgid "Board setup" |
|
|
|
@ -35569,7 +35561,7 @@ msgstr "Netzlinien des ausgewählten Netzes anzeigen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:761 |
|
|
|
msgid "Switch to Schematic Editor" |
|
|
|
msgstr "Wechseln zum Schaltplan Editor" |
|
|
|
msgstr "Zum Schaltplaneditor wechseln" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:761 |
|
|
|
msgid "Open schematic in Eeschema" |
|
|
|
|