|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-01-24 14:54-0800\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 14:30+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 15:52+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Jonathan Haas <haasjona@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" |
|
|
|
"master-source/de/>\n" |
|
|
@ -5833,7 +5833,7 @@ msgstr "Polarkoordinaten" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/tool/actions.cpp:505 |
|
|
|
msgid "Switch between polar and cartesian coordinate systems" |
|
|
|
msgstr "Umschalten polaren und kartesischen Koordinatensystemen" |
|
|
|
msgstr "Umschalten zwischen polaren und kartesischen Koordinatensystemen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/tool/actions.cpp:511 |
|
|
|
msgid "Reset Local Coordinates" |
|
|
@ -8367,7 +8367,7 @@ msgstr "Den Einstellung Schaltplan... Dialog öffnen" |
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:640 |
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:72 |
|
|
|
msgid "Pin Conflicts Map" |
|
|
|
msgstr "Pin Konfliktkarte" |
|
|
|
msgstr "Pin-Konfliktkarte" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:644 |
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 |
|
|
@ -20871,7 +20871,7 @@ msgid "" |
|
|
|
"Error importing settings from board:\n" |
|
|
|
"Associated project file %s could not be loaded" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Fehler beim Importieren der Einstellungen von der Karte:\n" |
|
|
|
"Fehler beim Importieren der Einstellungen von Platine:\n" |
|
|
|
"Die zugehörige Projektdatei %s konnte nicht geladen werden" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:187 pcbnew/files.cpp:680 |
|
|
@ -26729,8 +26729,8 @@ msgid "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Continue and delete the extra inner copper layers from the current board?" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Importierte Einstellungen haben weniger Kupferlagen als die aktuelle Karte (" |
|
|
|
"%i anstelle von %i).\n" |
|
|
|
"Importierte Einstellungen haben weniger Kupferlagen als die aktuelle Platine " |
|
|
|
"(%i anstelle von %i).\n" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Fortfahren und die zusätzlichen inneren Kupferlagen von der aktuellen " |
|
|
|
"Platine löschen?" |
|
|
@ -28677,7 +28677,8 @@ msgstr "Footprintänderungen sind nicht gespeichert" |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Bearbeiten %s von der Tafel. Beim Speichern wird nur die Karte aktualisiert." |
|
|
|
"Bearbeite %s auf der Platine. Beim Speichern wird nur die Platine " |
|
|
|
"aktualisiert." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:752 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
@ -33330,8 +33331,7 @@ msgstr "Platine reparieren" |
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1060 |
|
|
|
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair board" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Führen Sie verschiedene Diagnosen durch und versuchen Sie, die Karte zu " |
|
|
|
"reparieren" |
|
|
|
"Verschiedene Diagnosen durchführen und versuchen, die Platine zu reparieren" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1068 |
|
|
|
msgid "Align to Top" |
|
|
@ -33957,7 +33957,7 @@ msgstr "Nicht aktive Lagen werden in Farbe angezeigt" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:591 |
|
|
|
msgid "Dim" |
|
|
|
msgstr "Schrift dimmen" |
|
|
|
msgstr "Dimmen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:593 |
|
|
|
msgid "Non-active layers will be dimmed" |
|
|
|